Stomer SCD-500 [65/88] Descrierea funcţionării
![Stomer SCD-500 [65/88] Descrierea funcţionării](/views2/1087546/page65/bg41.png)
65
RO
INSTRUCŢIUNI PRIVIND SIGURANŢA
SPECIFICE MAŞINII
● Apucaţi strâns scula electrică. În timpul înşurubării şi
deşurubării de şuruburi pentru scurt timp pot apărea
reacţii puternice.
● Asiguraţi piesa de lucru. O piesă de lucru fi xată cu
dispozitive de prindere sau într-o menghină este ţi-
nută mai sigur decât cu mâna dumneavoastră.
● Înainte de a pune jos scula electrică aşteptaţi ca
aceasta să se oprească complet. Dispozitivul de lu-
cru se poate agăţa şi duce la pierderea controlului
asupra sculei electrice.
● Nu folosiţi scula electrică dacă are cablul deteriorat.
Nu atingeţi cablul deteriorat şi trageţi ştecherul de
alimentare afară din priză dacă cablul se deteriorea-
ză în timpul lucrului. Cablurile deteriorate măresc
riscul de electrocutare.
DESCRIEREA FUNCŢIONĂRII
Citiţi toate indicaţiile de avertizare şi instrucţiunile. Ne-
respectarea indicaţiilor de avertizare şi a instrucţiuni-
lor poate provoca electrocutare, incendii şi/sau răniri
grave.
Vă rugăm să desfăşuraţi pagina pliantă cu redarea
maşinii şi să o lăsaţi desfăşurată cât timp citiţi instruc-
ţiunile de folosire.
Utilizare conform destinaţiei
Maşina este destinată înşurubării şi deşurubării de şu-
ruburi.
MONTARE
Schimbarea accesoriilor (vezi fi gura A)
Scoateţi afară limitatorul de reglare a adâncimii 4 tră-
gându-l spre înainte. Extrageţi capul de şurubelniţă 1.
Dacă este necesar se poate demonta şi schimba şi
adaptorul universal de prindere 9.
După schimbarea accesoriului montaţi din nou la loc
limitatorul de reglare a adâncimii 4.
FUNCŢIONARE
Punere în funcţiune
● Atenţie la tensiunea reţelei de alimentare! Tensiu-
nea sursei de curent trebuie să coincidă cu datele
de pe plăcuţa indicatoare a tipului sculei electrice.
Sculele electrice inscripţionate cu 230 V pot funcţio-
na şi racordate la 220 V.
Reglarea direcţiei de rotaţie Cu comutatorul de schim-
bare a direcţiei de rotaţie 8 puteţi schimba direcţia de
rotaţie a sculei electrice. Atunci când întrerupătorul
pornit/oprit 7 este apăsat acest lucru nu mai este însă
posibil.
Funcţionare dreapta: pentru înşurubarea de şuruburi
apăsaţi şi împingeţi spre stânga, până la punctul de
oprire, comutatorul de schimbare a direcţiei de rotaţie
8.
Funcţionare stânga: pentru deşurubarea de şuruburi
apăsaţi şi împingeţi spre dreapta, până la punctul de
oprire, comutatorul de schimbare a direcţiei de rotaţie
8.
f) Purtaţi îmbr
ăcăminte adecvată. Nu purtaţi îmbrăcă-
minte largă sau podoabe. Feriţi părul, îmbrăcămintea şi
mănuşile de piesele afl ate în mişcare. Îmbrăcămintea
largă, părul lung sau podoabele pot fi prinse în piesele
afl ate în mişcare.
g) Dacă pot fi montate echipamente de aspirare şi co-
lectare a prafului, asiguraţi-vă că acestea sunt racor-
date şi folosite în mod corect. Folosirea unei instalaţii
de aspirare a prafului poate duce la reducerea poluării
cu praf.
4) Utilizarea şi manevrarea atentă a sculelor elec-
trice
a) Nu suprasolicitaţi maşina. Folosiţi pentru executa-
rea lucrării dv. scula electrică destinată acelui scop. Cu
scula electrică potrivită lucraţi mai bine şi mai sigur în
domeniul de putere indicat.
b) Nu folosiţi scula elecrică dacă aceasta are întrerupă-
torul defect. O sculă electrică, care nu mai poate fi por-
nită sau oprită, este periculoasă şi trebuie reparată.
c) Scoateţi ştecherul afară din priză şi/sau îndepărtaţi
acumulatorul, înainte de a executa reglaje, a schimba
accesorii sau de a pune maşina la o parte. Această
măsură de prevedere împiedică pornirea involuntară a
sculei electrice.
d) Păstraţi sculele electrice nefolosite la loc inaccesibil
copiilor. Nu lăsaţi să lucreze cu maşina persoane care
nu sunt familiarizate cu aceasta sau care nu au citit
aceste instrucţiuni. Sculele electrice devin periculoase
atunci când sunt folosite de persoane lipsite de expe-
rienţă.
e) Întreţineţi-vă scula electrică cu grijă. Controlaţi dacă
componentele mobile ale sculei electrice funcţionează
impecabil şi dacă
nu se blochează, sau dacă există
piese rupte sau deteriorate astfel încât să afecteze
funcţionarea sculei electrice. Înainte de utilizare daţi la
reparat piesele deteriorate. Cauza multor accidente a
fost întreţinerea necorespunzătoare a sculelor electri-
ce.
f) Menţineţi bine ascuţite şi curate dispozitivele de tă-
iere. Dispozitivele de tăiere întreţinute cu grijă, cu tăi-
şuri ascuţite se înţepenesc în mai mică măsură şi pot
fi conduse mai uşor.
g) Folosiţi scula electrică, accesoriile, dispozitivele de
lucru etc. conform prezentelor instrucţiuni. Ţineţi cont
de condiţiile de lucru şi de activitatea care trebuie des-
făşurată. Folosirea sculelor electrice în alt scop decât
pentru utilizările prevăzute, poate duce la situaţii pe-
riculoase.
5) Service
a) Încredinţaţi scula electrică pentru reparare numai
personalului de specialitate, califi cat în acest scop,
repararea fă
cându-se numai cu piese de schimb ori-
ginale. Astfel veţi fi siguri că este menţinută siguranţa
maşinii.
Содержание
- Scd 500 1
- Allgemeine sicherheitshinweise für elektrowerkzeuge 4
- Technische daten 4
- Werkzeug elemente 4
- Funktionsbeschreibung 5
- Gerätespezifische sicherheitshin weise 5
- Montage 5
- Arbeitshinweise 6
- Betrieb 6
- Gurthalteclip 6
- Umwelt 6
- Wartung und service 6
- General power tool safety 7
- Product elements 7
- Technical specifications 7
- Assembly 8
- Functional description 8
- Intended use 8
- Machine specific safety warnings 8
- Operation 8
- Working advice 8
- Belt clip 9
- Environment 9
- Maintenance and service 9
- Avertissements de sécurité généraux pour l outil 10
- Elements de l outil 10
- Specifications techniques 10
- Description du fonctionnement 11
- Mise en marche 11
- Montage 11
- Utilisation conforme 11
- Entretien et service après vente 12
- Environnement 12
- Instructions d utilisation 12
- Advertencias de peligro generales para herramientas eléctricas 13
- Caracteristicas tecnicas 13
- Elementos de la herramienta 13
- Descripción del funcionamiento 14
- Instrucciones de seguridad específicas del aparato 14
- Montaje 14
- Operación 14
- Mantenimiento y servicio 15
- Medio ambiente 15
- Caracteristicas tecnica 16
- Elementos da ferrament 16
- Indicações gerais de advertência para ferramentas eléctricas 16
- Descrição de funções 17
- Instruções de serviço específicas do aparelho 17
- Montagem 17
- Ambiente 18
- Funcionamento 18
- Manutenção e serviço 18
- Avvertenze generali di pericolo per elettroutensili 19
- Caratteristiche tecniche 19
- Elementi dell utensile 19
- Descrizione del funzionamento 20
- Istruzioni di sicurezza specifiche per la macchina 20
- Montaggio 20
- Ambiente 21
- Manutenzione ed assistenza 21
- Algemene veiligheidswaarschuwingen voor elektrische gereedschappen 22
- Machine elementen 22
- Technische specifikaties 22
- Functiebeschrijving 23
- Gebruik 23
- Gereedschapspecifieke veiligheidsvoorschriften 23
- Montage 23
- Milieu 24
- Onderhoud en service 24
- Generelle advarselshenvisninger for el værktøj 25
- Tekniske specifikationer 25
- Værktøjselementer 25
- Funktionsbeskrivelse 26
- Montering 26
- Værktøjsspecifikke sikkerhedsinstrukser 26
- Miljø 27
- Vedligeholdelse og service 27
- Allmänna säkerhetsanvisningar för elverktyg 28
- Delar på maskinen 28
- Tekniska dat 28
- Funktionsbeskrivning 29
- Montage 29
- Verktygsspecifika säkerhetsanvisningar 29
- Miljö 30
- Underhåll och service 30
- Generelle advarsler for elektroverktøy 31
- Tekniske opplysninge 31
- Verktøyets dele 31
- Funksjonsbeskrivelse 32
- Maskinavhengig sikkerhetsinformasjon 32
- Montering 32
- Miljø 33
- Service og vedlikehold 33
- Sähkötyökalujen yleiset turvallisuusohjeet 34
- Tekniset tiedo 34
- Työkalun osa 34
- Asennus 35
- Käyttö 35
- Laitekohtaiset turvallisuusohjeet 35
- Toimintaselostus 35
- Hoito ja huolto 36
- Ympäristö 36
- Seadme osad 37
- Tehnilised andmed 37
- Üldised ohutusjuhised 37
- Montaaž 38
- Ohutusjuhised 38
- Tööpõhimõtte kirjeldus 38
- Hooldus ja teenindus 39
- Keskkonnakaitse 39
- Käsutus 39
- Instrumenta elementi 40
- Tehniskie parametri 40
- Vispārējie drošības noteikumi darbam ar elektroinstrumentiem 40
- Funkciju apraksts 41
- Salikšana 41
- Apkalpošana un apkope 42
- Apkārtējās vides aizsardzība 42
- Lietošana 42
- Bendrosios darbo su elektriniais įrankiais saugos nuorodos 43
- Prietaiso elementai 43
- Techninąs charakteristikos 43
- Funkcijų aprašymas 44
- Montavimas 44
- Naudojimas 44
- Saugos nuorodos dirbantiems su šiuo prietaisu 44
- Aplinkos apsauga 45
- Priežiūra ir servisas 45
- Комплектность 46
- Общие указания по технике безопасности для электроинструментов 46
- Технические характеристики 46
- Устройство 46
- Описание функции 47
- Сборка 47
- Работа с инструментом 48
- Техобслуживание и сервис 48
- Будова 49
- Загальні попередження для електроприладів 49
- Комплектність 49
- Технічні характеристики 49
- Монтаж 50
- Опис принципу роботи 50
- Специфічні для приладу вказівки з техніки безпеки 50
- Робота 51
- Технічне обслуговування і сервіс 51
- Części składowe narzędzia 52
- Ogólne przepisy bezpieczeństwa dla elektronarzędzi 52
- Parametry techniczn 52
- Montaż 53
- Opis funkcjonowania 53
- Szczególne przepisy bezpieczeństwa dla urządzenia 53
- Konserwacja i serwis 54
- Środowisko 54
- Prvky přístroj 55
- Technické údaj 55
- Všeobecná varovná upozornění pro elektronářadí 55
- Funkční popis 56
- Montáž 56
- Podle typu stroje specifikované bezpečnostní pokyny 56
- Provoz 56
- Údržba a servis 57
- Životní prostředí 57
- Delovi alatke 58
- Opšta upozorenja za električne alate 58
- Tehnički podaci 58
- Montaža 59
- Opis funkcija 59
- Sigurnosna uputstva specifična za aparate 59
- Održavanje i servis 60
- Zaštita životne sredine 60
- A készülék alkotóeleme 61
- Technikai adato 61
- Általános biztonsági előírások az elektromos kéziszerszámokhoz 61
- A berendezéssel kapcsolatos biztonsági előírások 62
- A működés leírása 62
- Összeszerelés 62
- Karbantartás és szerviz 63
- Környezetvédelem 63
- Üzemeltetés 63
- Caracteristici tehnic 64
- Elementele scule 64
- Indicaţii generale de avertizare pentru scule electrice 64
- Descrierea funcţionării 65
- Funcţionare 65
- Instrucţiuni privind siguranţa specifice maşinii 65
- Montare 65
- Protecţia mediului ambiant 66
- Întreţinere şi service 66
- Lastnosti 67
- Orodja deli 67
- Skvšeobecné výstražné upozornenia a bezpečnostné pokyny 67
- Bezpečnostné pokyny špecifické pre dané náradie 68
- Montáž 68
- Popis fungovania 68
- Okolje 69
- Prevádzka 69
- Údržba a servis 69
- Dijelovi alat 70
- Hr bos 70
- Opće upute za sigurnost za električne alate 70
- Tehnički podaci 70
- Hr bos 71
- Montaža 71
- Opis djelovanja 71
- Upute za sigurnost specifične za uređaj 71
- Hr bos 72
- Održavanje i servisiranje 72
- Zaštita okoliša 72
- Γενικεσ προειδοποιητικεσ υποδειξεισ για ηλεκτρικα εργαλεια 73
- Μερη του εργαλειου 2 73
- Τεχνικα χαρακτηριστικα 1 73
- Ειδικεσ ωσ προσ το μηχανημα υποδειξεισ ασφαλειασ 74
- Περιγραφη λειτουργιασ 74
- Συναρμολογηση 74
- Λειτουργια 75
- Περιβαλλον 75
- Προκειμένου να αποτραπεί βλάβη του μηχανήματος κατά τη διάρκεια της μεταφοράς αυτό παραδίνεται σε ανθεκτική συσκευασία το μεγαλύτερο μέρος των υλικών συσκευασίας μπορεί να ανακυκλωθεί απορρίψτε αυτά τα υλικά στους κατάλληλους χώρους ανακύκλωσης μεταφέρετε τα άχρηστα μηχανήματα στην τοπική αντι προσωπεία της sbm group εκεί θα απορριφθούν με τρόπο φιλικό προς το περιβάλλον 75
- Συντηρηση και service 75
- Aleti n kisimlar 76
- Elektrikli el aletleri i çin genel uyar talimat 76
- Tekni k veri le 76
- Alete özgü güvenlik talimat 77
- Fonksiyon tanm 77
- I şletim 77
- Montaj 77
- Bakm ve servis 78
- Çevre koruma 78
- Exploded view scd 500 80
- Spare parts list scd 500 81
- Advertencia para la 86
- Anvisninger om miljøbeskyttelse dk 86
- Apkārtējās vides aizsardzība lv 86
- Aplinkos apsauga lt 86
- Avvertenze per la tutela dell ambiente it 86
- Do meio ambiente pt 86
- Environmental protection gb 86
- Hinweise zum umweltschutz de 86
- Indicações para a protecção 86
- Informations sur la 86
- Keskonnakaitse ee 86
- Miljøvern no 86
- Richtlijnen voor milieubescherming nl 86
- Ympäristönsuojelu fi 86
- Återvinning se 86
- A környezetvédelemmel kapcsolatos tudnivalók hu 87
- Indicaţii pentru protecţia mediului înconjurător ro 87
- Informacja dotycząca ochrony środowiska pl 87
- Napotki za zaščito okolja si 87
- Pokyny k ochraně životního prostředí сz 87
- Upute o zaštiti okolišai hr bos 87
- Uputstvo o zaštiti okoline sk 87
- Çevre koruma bilgileri tr 87
- Υποδείξεισ για την προστασία του περιβάλλοντοσ gr 87
- Вказівки по захисту 87
- Навколишнього середовища 87
- Указания по защите окружающей среды ru 87
Похожие устройства
- Panasonic VIERA TX-LR42ET60 Инструкция по эксплуатации
- Sony SVS-1313M1R/W White Инструкция по эксплуатации
- Stomer SCD-750 Инструкция по эксплуатации
- Sony SVE-1713X9R/B Black Инструкция по эксплуатации
- Panasonic VIERA TX-LR55WT50 Инструкция по эксплуатации
- Stomer SAG-600 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic VIERA TX-LR47WT50 Инструкция по эксплуатации
- MSI GE70 0ND-460RU Инструкция по эксплуатации
- Stomer SAG-901 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic VIERA TX-PR50GT50 Инструкция по эксплуатации
- Sony SVS-1313M1R/R Red Инструкция по эксплуатации
- Stomer SAG-1010 Инструкция по эксплуатации
- JVC AV-1400UE Инструкция по эксплуатации
- Sony SVT-1313L1R/S Silver Инструкция по эксплуатации
- Stomer SAG-1300-R Инструкция по эксплуатации
- Sony SVE-14A3M2R/S Silver Инструкция по эксплуатации
- JVC LT-32A70SU Инструкция по эксплуатации
- Stomer SAG-2000 Инструкция по эксплуатации
- Dell Inspiron 5521-8219 Инструкция по эксплуатации
- Stomer SAG-2401 Инструкция по эксплуатации