Stomer SEP-1100 [28/42] Blanjalica
![Stomer SEP-1100 [28/42] Blanjalica](/views2/1087625/page28/bg1c.png)
28
HR
BOS
Blanjalica
UVOD
Ovaj alat namijenjen je za blanjanje drvenih materijala
kao što su grede i daske; prikladan je i za struganje
rubova i žlijebova
TEHNIČKI PODACI 1
DIJELOVI ALATA 2
1. Sigurnosni prekidač
2. Prekidač uključeno/isključeno
3. Ručica za podešavanje dubine blanjanja
4. Indikator dubine blanjanja
5. Otvor za prašinu
SIGURNOST
PAŽNJA! Sve upute treba pročitati.
Pogreška kod pridržavanja dolje navedenih uputa
može dovesti do električnog udara, požara i/ili teških
ozljeda.
• Izbjegavajte oštećenja električnog alata na vijcima,
čavlima i sličnim predmetima na vašem izratku; iste
treba ukloniti prije početka rada
• Kabel držite uvijek dalje od rotirajućih dijelova vašeg
električnog alata; kabel uvijek vodite iza uređaja
• Pričekajte da se blok za rezanje zaustavi prije
nego li spustite alat (izloženi nož može zahvatiti
površinu, što može dovesti do gubitka kontrole i oz-
biljnih povreda)
• Kod korištenja produžnog kabela treba paziti da ka-
bel bude potpuno odmotan i da može podnijeti 16 A
• U slučaju neuobičajenog ponašanja uređaja ili neo-
bičnih šumova, uređaj treba odmah isključiti i izvući
utikač iz mrežne utičnice
• Koristite samo originalni pribor koji se može dobiti
u specijaliziranoj trgovačkoj mreži ili u SBM Group
ugovornim servisnim radionicama
• Korisnik ovog električnog alata treba biti stariji od 16
godina
• Razina buke pri radu može doseći 85 dB(A); zaštitite
uši
• Nosite zaštitnu masku pri radu s materijalima koji
proizvode prašinu štetnu po zdravlje; unaprijed se
raspitajte o materijalima s kojima ćete raditi
• Ako bi se kod rada oštetio ili prerezao priključni ka-
bel, ne dirati ga nego odmah izvući mrežni utikač
• Alat ne koristiti dalje ako je kabel oštećen; njegovu
zamjenu prepustite kvalifi ciranom električaru
• Treba uvijek provjeriti da li se mrežni napon elek-
trične mreže podudara s podacima na tipskoj pločici
uređaja (uređaji s 230 V ili 240 V mogu raditi i na
220 V)
• Ako se otvor za strugotine začepi, alat isključite,
uvjerite se da su se svi pokretni dijelovi zaustavili,
odspojite utikač iz utičnice i uklonite strugotine
• Prije upotrebe alata provjerite da noževi nigdje ne
dodiruju alat
• Prste držite podalje od rotirajućih noževa
• Prije svih radova održavanja, podešavanja ili iz-
mjene alata i pribora treba izvući utikač iz mrež-
ne utičnice.
Alat ima dvojnu izolaciju i nije ga potrebno
uzemljivati.
TEHNIČKO ODRŽAVANJE I SKRB
Prije početka tehničkoga održavanja isključi-
te alat iz naponske mreže !
• Preporučuje se da svakoga puta, po okončanju ra-
da, mekanom tkaninom ili salvetom očistite kućište
alata i ventilacijske otvore od prljavštine i prašine.
Otpornija onečišćenja preporučujemo odstranjivati
pomoću mekane tkanine, namočene u sapunici. Za
odstranjivanje onečišćenja nije dopušteno koristiti
otapala: benzin, špirit, amonijačne otopine itd. Pri-
mjena otapala može dovesti do oštećivanja kućišta
alata.
• Alat ne zahtijeva dopunsko podmazivanje.
• U slučaju neispravnosti obratite se u Servisnu služ-
bu SBM Group.
ZAŠTITA OKOLIŠA
Radi izbjegavanja oštećenja pri transportu, proizvod se
isporučuje u specijalnoj ambalaži. Većina ambalažnih
materijala podliježe sekundarnoj preradi. Radi toga,
molimo da ih predate u najbližu specijaliziranu orga-
nizaciju.
Po isteku radnoga vijeka proizvoda, molimo da ga pre-
date u Servisnu službu SBM Group, radi utilizacije.
Содержание
- Sep 1100 1
- Environment 6
- Intended use 6
- Maintenance 6
- Planer 6
- Product elements 6
- Safety 6
- Technical specifications 6
- Elements de l outil 7
- Entretien 7
- Environnement 7
- Introduction 7
- Securite 7
- Specifications techniques 7
- Cepillo 8
- Español 8
- Plaina 9
- Português 9
- Italiano 10
- Pialla 10
- Nederlands 11
- Schaaf 11
- Svenska 13
- Høvel 14
- Höylä 15
- Elektrihöövel 16
- Keskkonnakaitse 16
- Seadme osa 16
- Sihipärane kasutamine 16
- Tehniline teenindamine ja hooldus 16
- Üldised ohutusjuhised 16
- Apkārtējās vides aizsardzība 17
- Drošības tehnika 17
- Elektriska ēvele 17
- Lietošana 17
- Sastāv no 17
- Tehniskais raksturojums 17
- Tehniskā apkalpošana un apkope 17
- Aplinkos apsauga 18
- Darbo sauga 18
- Elektrinis oblius 18
- Paskirtis 18
- Prietaiso elementai 18
- Techniniai duomenys 18
- Techninis aptarnavimas ir priežiūra 18
- Рубанок электрический 19
- Электрлі сүргі 20
- В процесі роботи 21
- Захист навколишнього середовища 21
- Комплектність 21
- Перед підключенням до мережі пересвід чіться що 21
- Призначення 21
- Рубанок електричний 21
- Техніка безпеки 21
- Технічне обслуговування 21
- Технічні характеристики 21
- Polski 22
- Bezpečnostní 23
- Hoblík 23
- Prvky přístroje 23
- Technické údaje 23
- Údržba 23
- Životní prostředí 23
- Magyar 25
- Rindele 26
- Română 26
- Brusilnik 27
- Slovenski 27
- Blanjalica 28
- Dijelovi alata 28
- Hr bos 28
- Sigurnost 28
- Tehnički podaci 28
- Tehničko održavanje i skrb 28
- Zaštita okoliša 28
- Ασφαλεια προειδοποιησ 29
- Αυτό το εργαλείο προορίζεται για το πλάνισμα υλικών από ξύλο π χ καδρόνια και σανίδες είναι επίσης κα τάλληλο για το σπάσιμο ακμών και το πλάνισμα όριων γλυφής 29
- Βεβαιωθείτε ότι το μηχάνημα δεν είναι συνδε δεμένο στο ρεύμα όταν εκτελείτε εργασίες συ ντήρησης στον κινητήρα 29
- Διακόπτης ασφαλείας 2 διακόπτης ενεργοποίησης απενεργοποίησης 3 κουμπί ρύθμισης βάθους πλανίσματος 4 δείκτης βάθους πλανίσματος 5 στόμιο εξαγωγής σκόνης 29
- Εισαγωγη 29
- Μερη του εργαλειου 2 29
- Περιβαλλον 29
- Πλάνη 29
- Συντηρηση 29
- Τεχνικα χαρακτηριστικα 1 29
- Το μηχάνημά σας διαθέτει διπλή μόνωση σύμφωνα με το πρότυπο εν50144 επομέ νως δεν απαιτείται καλώδιο γείωσης 29
- Aleti n kisimlari 30
- Gi ri ş 30
- Güvenli k 30
- Planya 30
- Tekni k bakim ve servi s 30
- Tekni k veri ler 30
- Çevre koruma 30
- Електрично ренде 32
- Exploded view sep 1100 34
- Spare parts list sep 1100 35
- 42 eec 2006 95 eec 2004 108 eec 39
- Db a 7 78 39
- En 55014 1 2006 en 55014 2 1997 a1 2001 en 61000 3 2 2006 en 61000 3 3 1995 a1 2001 a2 2005 39
- Advertencia para la protección del medio ambiente 40
- Anvisninger om miljøbeskyttelse 40
- Apkārtējās vides aizsardzība lv 40
- Aplinkos apsauga lt 40
- Avvertenze per la tutela dell ambiente 40
- Environmental protection en 40
- Fr informations sur la protection de l environnement 40
- Hinweise zum umweltschutz de 40
- Indicações para a protecção do meio ambiente 40
- Informacja dotycząca ochrony środowiska 40
- Keskonnakaitse et 40
- Miljøvern no 40
- Pl richtlijnen voor milieubescherming 40
- Ympäristönsuojelu fi 40
- Återvinning sv 40
- A környezetvédelemmel kapcsolatos tudnivalók 41
- El pokyny na ochranu životného prostredia 41
- Indicaţii pentru protecţia mediului înconjurător 41
- Napotki za zaščito okolja sl 41
- Pokyny k ochraně životního prostředí 41
- Upute o zaštiti okolišai hr bs 41
- Uputstvo o zaštiti okoline sr 41
- Çevre koruma bilgileri tr 41
- Υποδείξεισ για την προστασία του περιβάλλοντοσ 41
- Вказівки по захисту навколишнього середовища 41
- Насоки за опазване на околната среда 41
- Указания по защите окружающей среды 41
- Қоршаған ортаны қорғау kk 41
Похожие устройства
- HP g7-2360er D2Z00EA Инструкция по эксплуатации
- Samsung ES25 Инструкция по эксплуатации
- Stomer SEP-1200 Инструкция по эксплуатации
- Samsung NP370R5E-S02RU Инструкция по эксплуатации
- Stomer SMS-1500 Инструкция по эксплуатации
- Samsung ES55 Инструкция по эксплуатации
- Sony SVE-1513S1R/W White Инструкция по эксплуатации
- Stomer SMS-1800-T Инструкция по эксплуатации
- Samsung ES67 Инструкция по эксплуатации
- Asus K56CB-XO030H Инструкция по эксплуатации
- Samsung ES65 Инструкция по эксплуатации
- Stomer SMS-2000 Инструкция по эксплуатации
- Sony SVE-1513P1R/B Black Инструкция по эксплуатации
- Stomer SER-1600 Инструкция по эксплуатации
- Samsung ES71 Инструкция по эксплуатации
- Sony SVE-1713E1R/W White Инструкция по эксплуатации
- Samsung ES78 Инструкция по эксплуатации
- Stomer SHG-1800 Инструкция по эксплуатации
- Sony SVE-1713E1RB Инструкция по эксплуатации
- Stomer SHG-2000 Инструкция по эксплуатации