Stomer SAD-14x2-D [19/44] Επαναφορτιζόμενο δραπα νοκατσάβιδο
![Stomer SAD-14x2-D [19/44] Επαναφορτιζόμενο δραπα νοκατσάβιδο](/views2/1087672/page19/bg13.png)
19
Επαναφορτιζόμενο δραπα-
νοκατσάβιδο
ΕΙΣΑΓΩΓΗ
• Το εργαλείο προορίζεται για τρύπημα σε ξύλο, σε μέταλλα, σε
κεραμικά και πλαστικά υλικά -αμφίστροφα (δεξιο-αριστερόστρο-
φα) εργαλεία με ηλεκτρονική ρύθμιση ταχύτητας είναι επίσης
κατάλληλα για βίδωμα και για άνοιγμα σπειρωμάτων
ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ 1
ΜΕΡΗ ΤΟΥ ΕΡΓΑΛΕΙΟΥ 2
1 Διακόπτης εκκίνησης/στάσης και ελέγχου
ταχύτητας
2 Διακόπτης αλλαγής της κατεύθυνσης περιστροφής
3 Ταχυτσόκ χωρίς κλειδί
4 Δακτυλίδι ελέγχου της ροπής στρέψης
5 Επιλογές της μηχανικής ταχύτητας
ΑΣΦΑΛΕΙΑ
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Διαβάστε όλες τις υποδείξεις. Η μη τήρηση
των παρακάτω υποδείξεων μπορεί να έχει σα συνέπεια ηλε-
κτροπληξία, κίνδυνο πυρκαϊάς ή/και σοβαρούς τραυματισμούς.
• Πριν τοποθετήσετε το μπλοκ μπαταρίας βεβαιωθέίτε ότι ο
διακόπτης ΟΝ/ΟFF βρίσκεται στη θέση ΟFF. Η τοποθέτηση
του μπλοκ μπαταρίας στο ηλεκτρικό εργαλείο όταν ο διακόπτης
ΟΝ/ΟFF βρίσκεται στη θέση ΟΝ μπορεί να οδηγήσει σε ατυ-
χήματα.
• Φορτίζετε μόνο με φορτιστές που προβλέπει ο κατασκευ-
αστής. Η φόρτιση με φορτιστές που δεν προορίζονται για τον
υπό φόρτιση τύπο του μπλοκ μπαταρίας δημιουργεί κίνδυνο
πυρκαγιάς.
• Χρησιμοποιείτε τα ηλεκτρικά εργαλεία πάντοτε με τα προ-
βλεπόμενα γι’ αυτά μπλοκ μπαταρίας. Η χρήση διαφορετικών
μπλοκ μπαταρίας μπορεί να οδηγήσει σε τραυματισμούς ή
πυρκαγιά.
• Προφυλάξτε το εργαλείο από τυχόν φθορές από ξένα σώματα
(βίδες, καρφιά ή άλλα) που ίσως είναι μέσα στο κομμάτι που θα
δουλέψετε - ααιρέστε τα πριν αρχίσετε την εργασία
• Βεβαιωθείτε ότι η τάση του παρεχόμενου ρεύματος είναι ίδια
με την τάση που υποδεικνύεται στην πινακίδα δεδομένων του
φορτιστής (φορτιστείς που φέρουν την ένδειξη 230V ή 240V
μπορούν να συνδεθούν επίσης σε πρίζα 220V)
• Σε περίπτωση ηλεκτρικής ή μηχανικής κακής λειτουργίας,
σταματήστε αμέσως το εργαλείο ή αποσυνδέατε τον φορτιστή
από το δίκτυο ρεύματος
• Η SBM Group εγγυάται την τέλεια λειτουργία του εργαλείου
μόνο όταν χρησιμοποιούνται αυθεντικά εξαρτήματα
• Χρησιμοποιείτε μόνο εξαρτήματα των οποίων ο ύψιστος επι-
τρεπτός αριθμός στροφών είναι τουλάχιστον τόσο υψηλός, όσο
ο ύψιστος αριθμός στροφών χωρίς φορτιό του εργαλείου
• Αυτό το εργαλείο δεν πρέπει να χρησιμοποιείται από άτομα
ηλικίας κάτω των 16 ετών
• Να προσέχετε ώστε να μην χρησιμοποιείτε το εργαλείο είτε
για τρύπημα είτε σαν κατσαβίδι με περιοχές όπου υπάρχει περί-
πτωση να έλθει σε επαφή με ηλεκτροφόρα σύρματα
• Βεβαιωθείτε ότι ο διακόπτης (2) βρίσκεται στη μεσαία θέση
(κλείδωμα), πριν διεξάγετε κάποια εργασία ρύθμισης στο εργα-
λείο ή αλλάξετε εξάρτημα όπως και όταν μεταφέρετε ή αποθη-
κεύσετε το εργαλείο
• Μην αγγίζετε τις επαφές μεσά στο φορτιστή
• Μην εκθέτετε το εργαλείο/φορτιστή/ την μπαταρία στη βροχή
• Να μην φορτίζετε ποτέ την μπαταρία σε εξωτερικό χώρο
• Να αποθηκεuετε το εργαλείο/φορτιστή/ την μπαταρία σε μέρη
όπου η θερμοκρασία δεν θα ξεπεράσει τους 40° C ή δεν θα
πέσει κάτω από 0° C
• Αν οι μπαταρίες βρεθούν σε
φωτιά θα εκραγούν, γι’αυτό μην
κάψετε την μπαταρία για κανένα λόγο
• Αν οι μπαταρίες φθαρούν, ή εκτεθούν σε υπερβολική χρήση ή
υψηλή θερμοκρασία, ίσως αρχίσουν να έχουν διαρροές
- άν το υγρό των μπαταριών έλθει σε επαφή με το δέρμα σας,
πλυθήτε γρήγορα με νερό κα σαπούνι και μετά με χυμό λεμο-
νιού ή ξύδι
- άν πέσει υγρό μπαταρίας στα μάτια σας, ξεπλύνετε με άφθο-
νο καθαρό νερό, για 10 λεπτά τουλάχιστον, και ζητήστε αμέσως
τη βοήθεια γιατρού
• Οταν η μπαταρία δεν είναι επάνω στο εργαλείο ή στον φορτι-
στή, πρέπει να τοποθετείται μακριά από μεταλλικά αντικείμενα,
όπως καρφιά, βίδες, κλειδιά κλπ
., για να προστατευθούν από
τυχόν βραχυκυκλώματα
• Μην χρησιμοποιείτε τον φορτιστή όταν έχει βλάβη; δώστε το
για έλεγχο σε ένα από τα εξουσιοδοτημένα συνεργεία της SBM
Group
• Μην χρησιμοποιείτε την μπαταρία όταν έχει βλάβη; πρέπει να
τη αλλάζετε αμέσως
• Μην αποσυναρμολογήσετε τον φορτιστή ή την μπαταρία
• Μην επιχειρήσετε να επαναφορτίσετε μπαταρίες, οι οποίες
δεν επαναφορτίζονται, με το φορτιστή
Για την λειτουργία νέου συσσωρευτή χρειάζεται:
1) να αδειάσετε εντελώς τον συσσωρευτή στη δι-
άρκεια της λειτουργίας
2) να γεμίσετε τον συσσωρευτή χρησιμοποιώντας την τροφο-
δοτική συσκευή (που είναι στο σετ) σε διάρκεια 1 ώρας
3) Να επαναλάβετε τις άνω (1 και 2) ενέργειες 3-5 φορές για
την επίτευξη της υπολογισμένης χωρητικότητας του συσσω-
ρευτή.
ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ
Βεβαιωθείτε ότι το μηχάνημα δεν είναι
συνδεδεμένο στο ρεύμα όταν εκτελείτε εργασίες
συντήρησης στον κινητήρα.
Τα μηχανήματα SBM Group κατασκευάζονται έτσι ώστε να λει-
τουργούν για μεγάλο χρονικό διάστημα με ελάχιστη συντήρηση.
Η συνεχής ικανοποιητική λειτουργία εξαρτάται από τη σωστή
φροντίδα του μηχανήματος και τον τακτικό καθαρισμό. Να καθα-
ρίζετε τακτικά το περίβλημα
του μηχανήματος χρησιμοποιώντας
καθαρό ύφασμα, κατά προτίμηση μετά από την κάθε χρήση.
Να καθαρίζετε τις σχισμές εξαερισμού από τη σκόνη και τη βρο-
μιά.
Εάν η βρομιά δεν απομακρύνεται, χρησιμοποιήστε ένα μαλα-
κό ύφασμα βρεγμένο με νερό με σαπούνι. Ποτέ να μην χρη-
σιμοποιείτε διαλύτες όπως βενζίνη, αλκοόλη, νερό με αμμωνία
κ.λπ. Οι διαλύτες αυτοί ενδέχεται να προκαλέσουν βλάβη στα
πλαστικά μέρη.
Το μηχάνημα δεν απαιτεί πρόσθετη λίπανση.
Εάν προκύψει κάποια βλάβη π.χ. μετά από τη φθορά κάποιου
εξαρτήματος, παρακαλούμε επικοινωνήστε με την τοπική αντι-
προσωπεία SBM Group.
ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝ
Προκειμένου να αποτραπεί βλάβη του μηχανήματος κατά τη δι-
άρκεια της μεταφοράς, αυτό παραδίνεται σε ανθεκτική συσκευ-
ασία. Το μεγαλύτερο μέρος των υλικών συσκευασίας μπορεί
να ανακυκλωθεί. Απορρίψτε αυτά τα υλικά στους κατάλληλους
χώρους ανακύκλωσης.
Μεταφέρετε τα άχρηστα μηχανήματα στην τοπική αντιπροσω-
πεία της SBM Group. Εκεί, θα απορριφθούν με τρόπο φιλικό
προς το περιβάλλον.
Τα κύτταρα ΝiCd είναι ανακυκλώσιμα. Πηγαίνετε τα στον τοπικό
προμηθευτή SBM Group ή στον τοπικό σταθμό ανακύκλωσης.
Τα συγκεντρωμένα πακέτα μπαταριών θα ανακυκλωθούν ή θα
απορριφθούν με τον ενδεδειγμένο ασφαλή τρόπο απόρριψης
δια την προστασία του περιβάλλοντος.
Содержание
- Bruksanvisnin 1
- Instrukcij 1
- Istruzione per l us 1
- Kasutusjuhen 1
- Manual de utilizar 1
- Sad 14x2 d 1
- Upute za uporab 1
- Uputstvo za korisnik 1
- Қолданысы бойынша нұсқам 1
- Cordless drill driver 6
- English 6
- Environment 6
- Intended use 6
- Maintenance 6
- Product elements 6
- Safety 6
- Technical specifications 6
- Akku bohrschrauber 7
- Deutsch 7
- Einleitung 7
- Sicherheit 7
- Technische daten 1 7
- Umwelt 7
- Wartung 7
- Werkzeug elemente 2 7
- Elements de l outil 2 8
- Entretien 8
- Environnement 8
- Français 8
- Introduction 8
- Perceuse visseuse sans fi l 8
- Securite 8
- Specifications techniques 1 8
- Caracteristicas tecnicas 1 9
- Elementos de la herramienta 2 9
- Español 9
- Introducción 9
- Mantenimiento 9
- Medio ambiente 9
- Seguridad 9
- Taladro atornillador sin cable 9
- Ambiente 10
- Aparafusadora berbequim sem fi o 10
- Caracteristicas tecnicas 1 10
- Elementos da ferramenta 2 10
- Introdução 10
- Manutenção 10
- Português 10
- Segurança 10
- Ambiente 11
- Caratteristiche tecniche 1 11
- Elementi dell utensile 2 11
- Introduzione 11
- Italiano 11
- Manutenzione 11
- Sicurezza 11
- Trapano avvitatore a batteria 11
- Introduktie 12
- Machine elementen 2 12
- Milieu 12
- Onderhoud 12
- Oplaadbare boor schroefmachine 12
- Technische specifikaties 1 12
- Veiligheid 12
- Delar på maskinen 2 13
- Introduktion 13
- Miljö 13
- Sladdlös borrmaskin skruvdragare 13
- Säkerhet 13
- Tekniska data 1 13
- Underhåll 13
- Akkuruuvinväännin porakone 14
- Esittely 14
- Huolto 14
- Tekniset tiedot 1 14
- Turvallisuus 14
- Työkalun osat 2 14
- Ympäristö 14
- Introduksjon 15
- Miljø 15
- Oppladbar drill skrutrekker 15
- Sikkerhet 15
- Tekniske opplysninger 1 15
- Vedlikehold 15
- Verktøyets deler 2 15
- Akkubore skruemaskine 16
- Inledning 16
- Miljø 16
- Sikkerhed 16
- Tekniske specifikationer 1 16
- Vedligeholdelse 16
- Værktøjselementer 2 16
- A készülék alkotóelemei 2 17
- Akkumulátoros fúró csavarozó 17
- Bevezetés 17
- Biztonság 17
- Karbantartás 17
- Környezetvédelem 17
- Technikai adatok 1 17
- Caracteristici tehnice 1 18
- Deservirea tehnică şi întreţinerea 18
- Elementele sculei 2 18
- Introducere 18
- Maşină de găurit şurubelniţă cu acumulatori 18
- Protecţia mediului ambiant 18
- Protecţie 18
- Ασφαλεια 19
- Για την λειτουργία νέου συσσωρευτή χρειάζεται 1 να αδειάσετε εντελώς τον συσσωρευτή στη δι άρκεια της λειτουργίας 2 να γεμίσετε τον συσσωρευτή χρησιμοποιώντας την τροφο δοτική συσκευή που είναι στο σετ σε διάρκεια 1 ώρας 3 να επαναλάβετε τις άνω 1 και 2 ενέργειες 3 5 φορές για την επίτευξη της υπολογισμένης χωρητικότητας του συσσω ρευτή 19
- Εισαγωγη 19
- Επαναφορτιζόμενο δραπα νοκατσάβιδο 19
- Μερη του εργαλειου 2 19
- Συντηρηση 19
- Τεχνικα χαρακτηριστικα 1 19
- Akumulatorowa wiertarko wkrętarka 20
- Części składowe narzędzia 2 20
- Konserwacja 20
- Parametry techniczne 1 20
- Przed pierwszym użyciem nowego akumulatora należy 1 całkowicie rozładować akumulator w trakcie pracy 2 ładować akumulator przy pomocy dołączonej ładowarki w ciągu 1 godziny 3 powtórzyć opisane powyżej czynności 1 i 2 od 3 do 5 razy aby osiągnąć obliczeniową pojemność akumulatora 20
- Wskazówki bezpieczeństwa 20
- Wstęp 20
- Środowisko 20
- Akumulátorový vrtací šrou bovák 21
- Bezpečnostní 21
- Prvky přístroje 2 21
- Technické údaje 1 21
- Údržba 21
- Životní prostředí 21
- Akumulatorski vrtalnik vijačnik 22
- Lastnosti 1 22
- Okolje 22
- Orodja deli 2 22
- Varnost 22
- Vzdrževanje 22
- Akumulatorska bušilica uvr tač 23
- Bezbednost 23
- Delovi alatke 2 23
- Tehnički podaci 1 23
- Tehničko održavanje i briga 23
- Uputstvo 23
- Zaštita životne sredine 23
- Akumulatorski izvijač 24
- Dijelovi alata 2 24
- Sigurnost 24
- Tehnički podaci 1 24
- Tehničko održavanje i skrb 24
- Zaštita okoliša 24
- Akülü delme vidalama makinesi 25
- Aleti n kisimlari 2 25
- Gi ri ş 25
- Güvenli k 25
- Tekni k bakim ve servi s 25
- Tekni k veri ler 1 25
- Çevre koruma 25
- Дрель шуруповерт аккумуляторная 27
- Комплектация 27
- Назначение 27
- Техника безопасности 27
- Технические характеристики 1 27
- Техническое обслуживание и уход 27
- Устройство 2 27
- Будова 2 28
- Дриль шуруповерт акумуляторний 28
- Комплектність 28
- Призначення 28
- Техніка безпеки 28
- Технічне обслуговування та догляд 28
- Технічні характеристики 1 28
- Аккумуляторлы бұрғы бұрауыш 29
- Техникалық сипаттамалары 1 29
- Техникалық қызмет көрсету жəне күту 29
- Қауіпсіздік техникасы 29
- Қызметі 29
- Құрылғы 2 29
- Akumuliatorinis gręžtuvas suktuvas 30
- Aplinkos apsauga 30
- Darbo sauga 30
- Prietaiso elementai 2 30
- Techniniai duomenys 1 30
- Techninis aptarnavimas ir priežiūra 30
- Įvadas 30
- Akumulatora skrūvgriezis urbjmašīna 31
- Apkārtējās vides aizsardzība 31
- Ievads 31
- Instrumenta elementi 2 31
- Jūsu drošībai 31
- Tehniskie parametri 1 31
- Tehniskā apkalpošana un kopšana 31
- Akutrell kruvikeeraja 32
- Keskkonnakaitse 32
- Seadme osad 2 32
- Sissejuhatus 32
- Tehniline teenindamine ja hooldus 32
- Tehnilised andmed 1 32
- Tööohutus 32
- Exploded view 34
- Parts list 35
- A környezetvédelemmel kapcsolatos tudnivalók hu 40
- Advertencia para la 40
- Anvisninger om miljøbeskyttelse dk 40
- Avvertenze per la tutela dell ambiente it 40
- Do meio ambiente pt 40
- Environmental protection gb 40
- Hinweise zum umweltschutz de 40
- Indicações para a protecção 40
- Indicaţii pentru protecţia mediului înconjurător ro 40
- Informations sur la 40
- Miljøvern no 40
- Protección del medio ambiente 40
- Protection de l environnement 40
- Richtlijnen voor milieubescherming nl 40
- Ympäristönsuojelu fi 40
- Återvinning se 40
- Υποδειξεισ για την προστασια του περιβαλλοντοσ gr 40
- Apkārtējās vides aizsardzība lv 41
- Aplinkos apsauga lt 41
- Eski elektrikli cihazlar dönüştürülebilir malzeme olup ev çö püne atılmamalı doğal kaynakların ve çevrenin korunmasına etkin biçimde katkıda bulunmak üzere cihazı lütfen toplama merkezlerine varsa iade edin 41
- Informacja dotycząca ochrony środowiska pl 41
- Keskonnakaitse ee 41
- Napotki za zaščito okolja si 41
- Pokyny k ochraně životního prostředí сz 41
- Stare električne naprave so material ki ne spada v gospo dinjske odpadke prosimo vas da nam aktivno pripomorete pri ohranjanju naravnih virov in zaščiti okolja zato neuporab no električno napravo odstranite na predvidenih v te namene urejenih odvzemnih mestih 41
- Stari električni uređaji sastoje se od vrednih materijala i ne spadaju u kućno smeće stoga vas molimo da nas svojim aktivnim doprinosom podržite pri štednji resursa i zaštiti živo tne sredine te da ovaj uređaj predate na mesta predviđena za sakupljanje starih električnih uređaja ukoliko je takvo or ganizovano 41
- Staré elektrické přístroje jsou recyklovatelné odpady a nepa tří proto do domácího odpadu chceme vás tímto požádat abyste aktivně příspěli k podpoře ochrany přírodních zdrojů a životního prostředí a odevzdali tento přístroj na k tomu určených sběrných místech 41
- Upute o zaštiti okolišai hr bos 41
- Uputstvo o zaštiti okoline cs 41
- Çevre koruma bi lgi leri tr 41
- Вказівки по захисту 41
- Навколишнього середовища 41
- Сізге керек емес бұйымды керек жарақтарды жəне немесе қорапты қайталама қайта өңдеумен айналысатын ұйымға өткізу қажет 41
- Указания по защите окружающей среды ru 41
- Қоршаған ортаны қорғау kz 41
Похожие устройства
- JVC DLA-HD990 Инструкция по эксплуатации
- Sony SVE-1113M1R/P Pink Инструкция по эксплуатации
- Stomer SAD-14Nx2-D Инструкция по эксплуатации
- JVC DLA-HD950 Инструкция по эксплуатации
- Sony SVE-1113M1R/W White Инструкция по эксплуатации
- Stomer SAD-14Nx2-LiD Инструкция по эксплуатации
- JVC DLA-RS10 Инструкция по эксплуатации
- Sony SVE-1413E1R/B Black Инструкция по эксплуатации
- Stomer SAD-18Ix2-D Инструкция по эксплуатации
- JVC DLA-RS15 Инструкция по эксплуатации
- Sony SVE-1413E1R/W White Инструкция по эксплуатации
- JVC DLA-RS20 Инструкция по эксплуатации
- Stomer SAD-18Nx2-D Инструкция по эксплуатации
- HP Pavilion g6-2260sr C6C31EA Инструкция по эксплуатации
- JVC DLA-RS25 Инструкция по эксплуатации
- Stomer SAD-18Nx-2LiD Инструкция по эксплуатации
- Sony SVT-1313Z1R/S Silver Инструкция по эксплуатации
- JVC HD-58DS8DD Инструкция по эксплуатации
- Stomer SAD-18x-2LiD-XL Инструкция по эксплуатации
- Samsung NP730U3E-K02RU Инструкция по эксплуатации