Husqvarna 115 iL (9670988-01) без АКБ и ЗУ [8/168] Общие предписания по безопасности

Husqvarna 115 iL (9670988-01) без АКБ и ЗУ [8/168] Общие предписания по безопасности
™ˆ… …„ˆ‘ˆŸ  …‡‘‘’ˆ
8 – Russian
ˆñïîëüçóéòå øíóð ýëåêòðîèíñòðóìåíòà
òîëüêî ïî ïðßìîìó íàçíà÷åíèþ. èêîãäà íå
íîñèòå è íå òßíèòå ýëåêòðîèíñòðóìåíò çà
øíóð è íå äåðãàéòå çà íåãî, ÷òîáû
âûêëþ÷èòü èíñòðóìåíò èç ðîçåòêè.
„åðæèòå
øíóð âäàëè îò èñòî÷íèêîâ òåïëà,
ìàñëßíèñòûõ âåùåñòâ, à òàêæå îñòðûõ è
äâèæóùèõñß ïðåäìåòîâ. êñïëóàòàöèß
ïîâðåæäåííîãî èëè çàïóòàííîãî øíóðà
óâåëè÷èâàåò ðèñê ïîðàæåíèß ýëåêòðîòîêîì.
ðè ðàáîòå ñ ýëåêòðîèíñòðóìåíòîì âíå
ïîìåùåíèß èñïîëüçóéòå ñïåöèàëüíûé
óäëèíèòåëüíûé øíóð äëß íàðóæíûõ ðàáîò.
òî ïîçâîëèò ñíèçèòü ðèñê ïîðàæåíèß
òîêîì.
ðè ðàáîòå ñ ýëåêòðîèíñòðóìåíòîì âî
âëàæíîì ìåñòå èñïîëüçóéòå èñòî÷íèê òîêà,
çàùèùåííûé ïðåðûâàòåëåì îò
ýëåêòðè÷åñêîãî çàìûêàíèß íà çåìëþ.
ˆñïîëüçîâàíèå ïðåðûâàòåëß ïðè
ýëåêòðè÷åñêîì çàìûêàíèè íà çåìëþ
ñíèæàåò ðèñê ïîðàæåíèß òîêîì.
‹è÷íàß áåçîïàñíîñòü
ðè ðàáîòå ñ ýëåêòðîèíñòðóìåíòîì áóäüòå
áäèòåëüíû, ñëåäèòå çà ñâîèìè äåéñòâèßìè è
ðóêîâîäñòâóéòåñü çäðàâûì ñìûñëîì. å
èñïîëüçóéòå ýëåêòðîèíñòðóìåíò, åñëè âû
óñòàëè èëè íàõîäèòåñü ïîä âîçäåéñòâèåì
íàðêîòè÷åñêèõ ñðåäñòâ, àëêîãîëß èëè
ëåêàðñòâ.
Œàëåéøàß íåâíèìàòåëüíîñòü
ìîæåò îáåðíóòüñß ñåðüåçíûìè ôèçè÷åñêèìè
òðàâìàìè.
îëüçóéòåñü ñðåäñòâàìè èíäèâèäóàëüíîé
çàùèòû. ‚ñåãäà íàäåâàéòå ñðåäñòâà çàùèòû
ãëàç.
‘ïåöèàëüíûå ñðåäñòâà çàùèòû, òàêèå
êàê ðåñïèðàòîð, íåñêîëüçßùàß çàùèòíàß
îáóâü, êàñêà è çàùèòíûå íàóøíèêè,
ñóùåñòâåííî ñíèæàþò ðèñê ïîëó÷åíèß
òðàâì.
ðèìèòå ìåðû ïî ïðåäîòâðàùåíèþ
ñëó÷àéíîãî âêëþ÷åíèß
ýëåêòðîèíñòðóìåíòà. ðåæäå ÷åì
ïîäêëþ÷àòü èíñòðóìåíò ê èñòî÷íèêó
ïèòàíèß è (èëè) áàòàðåéíîìó áëîêó, áðàòü
åãî â ðóêè èëè ïåðåíîñèòü, óáåäèòåñü, ÷òî
âûêëþ÷àòåëü ïèòàíèß íàõîäèòñß â
ïîëîæåíèè OFF (‚›Š‹).
å ïåðåíîñèòå
ýëåêòðîèíñòðóìåíòû, äåðæà ïàëåö íà
âûêëþ÷àòåëå ïèòàíèß, à òàêæå âêëþ÷åííûå
ýëåêòðîèíñòðóìåíòû - ýòî ìîæåò ïðèâåñòè ê
íåñ÷àñòíîìó ñëó÷àþ.
“áåðèòå âñå ãàå÷íûå è ðåãóëèðîâî÷íûå
êëþ÷è, ïðåæäå ÷åì âêëþ÷àòü ïèòàíèå.
Šëþ÷,
îñòàâëåííûé íà äâèæóùåéñß ÷àñòè
ýëåêòðîèíñòðóìåíòà, ìîæåò ñòàòü ïðè÷èíîé
íåñ÷àñòíîãî ñëó÷àß.
å ïðèêëàäûâàéòå ñëèøêîì áîëüøèõ óñèëèé.
‚ñåãäà ñîáëþäàéòå ïðàâèëüíóþ äèñòàíöèþ
è áàëàíñèðîâêó.
òî îáåñïå÷èò âàì
íàèëó÷øèé êîíòðîëü ýëåêòðîèíñòðóìåíòà â
íåïðåäâèäåííûõ ñèòóàöèßõ.
äåâàéòåñü ñîîòâåòñòâåííî. å íàäåâàéòå
î÷åíü ïðîñòîðíóþ îäåæäó èëè þâåëèðíûå
óêðàøåíèß. å äîïóñêàéòå ïîïàäàíèß âîëîñ,
îäåæäû è ïåð÷àòîê â äâèæóùèåñß ÷àñòè
èíñòðóìåíòà.
‘ëèøêîì ïðîñòîðíàß îäåæäà,
þâåëèðíûå óêðàøåíèß è äëèííûå âîëîñû
ìîãóò çàñòðßòü â äâèæóùèõñß ÷àñòßõ.
…ñëè ýëåêòðîèíñòðóìåíò îáîðóäîâàí
äîïîëíèòåëüíûìè óñòðîéñòâàìè äëß ñáîðà è
óäàëåíèß ïûëè, óáåäèòåñü, ÷òî îíè
ïîäêëþ÷åíû è ïðàâèëüíî èñïîëüçóþòñß.
òè
óñòðîéñòâà ñïîñîáñòâóþò ñíèæåíèþ
îïàñíîñòåé, ñâßçàííûõ ñ íàëè÷èåì ïûëè.
‚èáðàöèè âî âðåìß ôàêòè÷åñêîãî
èñïîëüçîâàíèß ýëåêòðîèíñòðóìåíòà ìîãóò
îòëè÷àòüñß îò çàßâëåííîãî ñóììàðíîãî
çíà÷åíèß â çàâèñèìîñòè îò òîãî, êàêèì
îáðàçîì èíñòðóìåíò èñïîëüçóåòñß.
ïåðàòîðû äîëæíû îïðåäåëßòü ìåðû
áåçîïàñíîñòè äëß ñîáñòâåííîé çàùèòû,
îñíîâûâàßñü íà îöåíêå âîçäåéñòâèß â
êîíêðåòíûõ óñëîâèßõ ýêñïëóàòàöèè (ñ
ó÷åòîì âñåõ ÷àñòåé ðàáî÷åãî öèêëà, òàêèõ
êàê âðåìß îòêëþ÷åíèß èíñòðóìåíòà è âðåìß
âðàùåíèß íà õîëîñòîì õîäó â äîïîëíåíèå ê
òðèããåðó).
ˆñïîëüçîâàíèå è óõîä çà
ýëåêòðîèíñòðóìåíòîì
å ïåðåãðóæàéòå ýëåêòðîèíñòðóìåíò.
“áåäèòåñü, ÷òî îí ïðåäíàçíà÷åí äëß
âûïîëíåíèß êîíêðåòíîé çàäà÷è.
ðàâèëüíî
âûáðàííûé ýëåêòðîèíñòðóìåíò ñäåëàåò
ñâîþ ðàáîòó ëó÷øå è áåçîïàñíåå, åñëè
èñïîëüçîâàòü òåõíè÷åñêèå õàðàêòåðèñòèêè,
íà êîòîðûå îí ðàññ÷èòàí.
å ïîëüçóéòåñü ýëåêòðîèíñòðóìåíòîì, åñëè
åãî âûêëþ÷àòåëü ïèòàíèß íå ðàáîòàåò.
’àêîé èíñòðóìåíò ïðåäñòàâëßåò îïàñíîñòü
è ïîäëåæèò îáßçàòåëüíîìó ðåìîíòó.
ðåæäå ÷åì ïðîèçâîäèòü êàêóþ-ëèáî
íàñòðîéêó ýëåêòðîèíñòðóìåíòà, çàìåíßòü
åãî ÷àñòè èëè óáèðàòü íà õðàíåíèå,
îòêëþ÷èòå åãî îò èñòî÷íèêà ïèòàíèß è (èëè)
áàòàðåéíîãî áëîêà.
òè ìåðû
ïðåäîñòîðîæíîñòè ïîçâîëßþò èñêëþ÷èòü
âîçìîæíîñòü ñëó÷àéíîãî âêëþ÷åíèß
ýëåêòðîèíñòðóìåíòà.
•ðàíèòå íåèñïîëüçóåìûå
ýëåêòðîèíñòðóìåíòû â íåäîñòóïíîì äëß
äåòåé ìåñòå è íå ïîçâîëßéòå ðàáîòàòü ñ
èíñòðóìåíòîì ëèöàì, íå îçíàêîìëåííûì ñ
íèì è ñ äàííûìè ïðàâèëàìè òåõíèêè
áåçîïàñíîñòè.
ëåêòðîèíñòðóìåíòû â ðóêàõ

Содержание

Похожие устройства

ОБЩИЕ ПРЕДПИСАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ Используйте шнур электроинструмента только по прямому назначению Никогда не носите и не тяните электроинструмент за шнур и не дергайте за него чтобы выключить инструмент из розетки Держите шнур вдали от источников тепла маслянистых веществ а также острых и движущихся предметов Эксплуатация поврежденного или запутанного шнура увеличивает риск поражения электротоком При работе с электроинструментом вне помещения используйте специальный удлинительный шнур для наружных работ Это позволит снизить риск поражения током При работе с электроинструментом во влажном месте используйте источник тока защищенный прерывателем от электрического замыкания на землю Использование прерывателя при электрическом замыкании на землю снижает риск поражения током Личная безопасность При работе с электроинструментом будьте бдительны следите за своими действиями и руководствуйтесь здравым смыслом Не используйте электроинструмент если вы устали или находитесь под воздействием наркотических средств алкоголя или лекарств Малейшая невнимательность может обернуться серьезными физическими травмами Пользуйтесь средствами индивидуальной защиты Всегда надевайте средства защиты глаз Специальные средства защиты такие как респиратор нескользящая защитная обувь каска и защитные наушники существенно снижают риск получения травм Примите меры по предотвращению случайного включения электроинструмента Прежде чем подключать инструмент к источнику питания и или батарейному блоку брать его в руки или переносить убедитесь что выключатель питания находится в положении OFF ВЫКЛ Не переносите электроинструменты держа палец на выключателе питания а также включенные электроинструменты это может привести к несчастному случаю Уберите все гаечные и регулировочные ключи прежде чем включать питание Ключ оставленный на движущейся части электроинструмента может стать причиной несчастного случая Не прикладывайте слишком больших усилий Всегда соблюдайте правильную дистанцию 8 Russian и балансировку Это обеспечит вам наилучший контроль электроинструмента в непредвиденных ситуациях Одевайтесь соответственно Не надевайте очень просторную одежду или ювелирные украшения Не допускайте попадания волос одежды и перчаток в движущиеся части инструмента Слишком просторная одежда ювелирные украшения и длинные волосы могут застрять в движущихся частях Если электроинструмент оборудован дополнительными устройствами для сбора и удаления пыли убедитесь что они подключены и правильно используются Эти устройства способствуют снижению опасностей связанных с наличием пыли Вибрации во время фактического использования электроинструмента могут отличаться от заявленного суммарного значения в зависимости от того каким образом инструмент используется Операторы должны определять меры безопасности для собственной защиты основываясь на оценке воздействия в конкретных условиях эксплуатации с учетом всех частей рабочего цикла таких как время отключения инструмента и время вращения на холостом ходу в дополнение к триггеру Использование и уход за электроинструментом Не перегружайте электроинструмент Убедитесь что он предназначен для выполнения конкретной задачи Правильно выбранный электроинструмент сделает свою работу лучше и безопаснее если использовать технические характеристики на которые он рассчитан Не пользуйтесь электроинструментом если его выключатель питания не работает Такой инструмент представляет опасность и подлежит обязательному ремонту Прежде чем производить какую либо настройку электроинструмента заменять его части или убирать на хранение отключите его от источника питания и или батарейного блока Эти меры предосторожности позволяют исключить возможность случайного включения электроинструмента Храните неиспользуемые электроинструменты в недоступном для детей месте и не позволяйте работать с инструментом лицам не ознакомленным с ним и с данными правилами техники безопасности Электроинструменты в руках

Скачать