Yamaha NS-B700 Wh [17/28] Colocación de la cubierta frontal
![Yamaha NS-B700 Wh [17/28] Colocación de la cubierta frontal](/views2/1088396/page17/bg11.png)
3 Es
Español
El altavoz y la cubierta frontal se suministran por separado. Para
fijar la cubierta frontal, alinee las proyecciones (imanes) del
reverso de la cubierta con las cabezas de tornillo correspondientes
del altavoz.
Notas
• Cuando se extraiga la cubierta, tenga cuidado de no tocar la
parte vibrante de los altavoces con las manos ni de ejercer
fuerza excesiva con herramientas.
• El reverso de la cubierta frontal tiene imanes pegados.
Cuando extraiga la cubierta, no la coloque cerca de objetos
que puedan verse afectados por campos magnéticos, como
televisores, relojes, tarjetas, disquetes, etc.
Tipo.............Sistema de altavoz de suspensión acústica de 2 vías
Tipo de blindaje no magnético
Controlador................................... Woofer de cono de 10 cm × 1
PMD avanzado
Bafle de agudos con bóveda de aluminio de 3 cm
Diafragma DC
Impedancia..............................................................................6 Ω
Respuesta de frecuencia.........................65 Hz - 50 kHz (-10 dB)
100 kHz (-30 dB)
Potencia de entrada nominal................................................ 30 W
Potencia máxima de entrada .............................................. 120 W
Sensibilidad......................................................... 86 dB/2,83 V/m
Frecuencia de corte............................................................. 5 kHz
Dimensiones (An × Al × Pr)....................... 150 × 270 × 154 mm
Peso..................................................................................... 3,5 kg
• Especificaciones sujetas a cambios sin previo aviso debido a
modificaciones del producto.
• Deberá asegurarse de no exceder los valores de potencia
indicados anteriormente.
• El cable de altavoz no se incluye con este modelo.
Garantía limitada para el Área Económica Europea (AEE) y Suiza
Gracias por haber elegido un producto Yamaha. En el caso poco probable de que su producto Yamaha necesite el servicio que concede la garantía, póngase
en contacto por favor con el concesionario a quien adquirió el producto. Si usted tiene alguna dificultad, póngase en contacto por favor con la oficina
representativa de Yamaha en su país. Podrá encontrar todos los detalles necesarios en nuestros sitios Web (http://www.yamaha-hifi.com/ o
http://www.yamaha-uk.com/ para los residentes del Reino Unido).
El producto tiene una garantía de dos años, a partir de la fecha de la compra original, que cubre las reparaciones de las averías que pueda tener debido a
defectos en la mano de obra o en los materiales empleados en su fabricación. Yamaha se compromete, sujeto a las condiciones listadas más abajo, a reparar
el producto o cualquier pieza (o piezas) que tenga defectos, o a sustituirlo, a discreción de Yamaha, sin cobrar ningún honorario por las piezas o la mano de
obra. Yamaha se reserva el derecho de reemplazar un producto por otro de clase y/o precio y condiciones similares, en el caso de que éste no se fabrique
más o se considere que las reparaciones resultan poco económicas.
Condiciones de la garantía
1.
El producto defectuoso DEBERÁ ir acompañado de la factura o recibo de venta original (que muestre la fecha de la compra, el código del producto y el nombre
del concesionario), junto con una explicación que describa detalladamente la avería. Si falta esta prueba clara de la compra, Yamaha se reserva el derecho a no
proveer el servicio de reparaciones gratis, y el producto podrá ser devuelto al cliente corriendo éste con todos los gastos relacionados con el envío.
2. El producto DEBERÁ haber sido adquirido en el establecimiento de un concesionario Yamaha AUTORIZADO dentro del Área Económica Europea
(AEE) o Suiza.
3. El producto no deberá haber sido sometido a ninguna modificación ni alteración, a menos que ésta haya sido autorizada por escrito por Yamaha.
4. De esta garantía se excluye lo siguiente:
a. El mantenimiento periódico y la reparación o sustitución de piezas debidos al desgaste natural.
b. Los daños debidos a:
(1) Reparaciones realizadas por el propio cliente o por un tercero que no cuente con ninguna autorización.
(2) Embalaje inadecuado o maltrato, cuando el producto está siendo transportado desde el lugar de residencia del cliente. Tenga en cuenta que el
cliente es el responsable de embalar el producto adecuadamente cuando éste es devuelto para ser reparado.
(3) Mal uso, incluyendo, pero sin limitarse a: (a) no usar el producto de forma normal o no seguir las instrucciones de uso, mantenimiento y
almacenamiento apropiadas indicadas por Yamaha, y (b) instalación o uso del producto de forma inconsistente con las normas técnicas o de
seguridad vigentes en el país donde éste se utiliza.
(4) Accidentes, rayos, agua, fuego, ventilación inadecuada, fuga de pilas o cualquier otra causa fuera del control de Yamaha.
(5) Defectos del sistema en el que se incorpora este producto e/o incompatibilidad con productos de terceros.
(6) Uso de un producto importado en la EEA y/o Suiza, no por Yamaha, donde ese producto no cumple con las normas técnicas o de seguridad del
país donde se usa y/o con la especificación estándar de un producto vendido por Yamaha en la EEA y/o en Suiza.
(7) Productos que no están relacionados con AV (audiovisual).
(Los productos sujetos a la “Declaración de Garantía de AV de Yamaha” se definen en nuestro sitio Web http://www.yamaha-hifi.com/ o
http://www.yamaha-uk.com/ para los residentes del Reino Unido.)
5.
Cuando las garantías del país donde se compra el producto y del país donde éste se usa son diferentes se aplicará la garantía del país donde se usa el producto.
6. Yamaha no se hará responsable de ninguna pérdida o daño directo, emergente o de cualquier otro tipo; sólo se hará responsable de la reparación o
sustitución del producto.
7. Haga una copia de seguridad de cualquier configuración o datos personalizados, ya que Yamaha no se hará responsable de ninguna alteración o pérdida
que tal configuración o datos puedan sufrir.
8. Esta garantía no afecta a los derechos legales del consumidor bajo las leyes nacionales aplicables vigentes, ni a los derechos del consumidor contra el
concesionario surgidos de su contrato de venta/compra.
COLOCACIÓN DE LA
CUBIERTA FRONTAL
ESPECIFICACIONES
Cuidados del altavoz
Cuando limpie esta unidad, no utilice productos químicos
(como alcohol o disolventes): podrían dañar el acabado.
Utilice un paño limpio y seco para la limpieza. Para las
manchas más difíciles, humedezca un paño en detergente
diluido con agua, frote la mancha y seque la zona con el
paño.
Содержание
- Speaker enceinte 1
- English 2
- Precautions 2
- Thank you for selecting this yamaha product 2
- English 3
- Placing the speakers 3
- To mount the speaker on a wall by using the attached mounting bracket 3
- Using as 2ch stereo speakers 3
- Using as front speakers in a multi channel system 3
- Using as presence or surround speakers 3
- Warning 3
- Connections to your amplifier 4
- Good no good 4
- How to connect 4
- When using a banana plug 4
- Attaching the front cover 5
- English 5
- Limited guarantee for european economic area eea and switzerland 5
- Specifications 5
- Français 6
- Merci d avoir choisi ce produit yamaha 6
- Précautions 6
- Avertissement 7
- Disposition des enceintes 7
- Français 7
- Pour monter l enceinte au mur à l aide du support de fixation fourni 7
- Remarques 7
- Utilisation comme enceintes de présence ou surround 7
- Utilisation comme enceintes stéréo à 2 canaux 7
- Utilisation des enceintes avant dans un système multi canaux 7
- Bon mauvais 8
- Connexions à votre amplificateur 8
- Lorsqu une fiche banane est utilisée 8
- Mode de connexion 8
- Caractéristiques techniques 9
- Fixation du panneau avant 9
- Français 9
- Garantie limitée pour l espace économique européenne et la suisse 9
- Remarques 9
- Vorsichtsmassnahmen 10
- Wir danken ihnen für den kauf dieses yamaha produkts 10
- Aufstellen der lautsprecher 11
- So bringen sie die lautsprecher unter verwendung der angebrachten haltebügel an einer wand an 11
- Verwendung als 2 kanal stereolautsprecher 11
- Verwendung als frontlautsprecher innerhalb eines mehrkanal systems 11
- Verwendung als präsenz oder surround lautsprecher 11
- Anschluss 12
- Anschluss an den verstärker 12
- Bei verwendung eines bananensteckers 12
- Richtig falsch 12
- Anbringen der vorderen abdeckung 13
- Begrenzte garantie für den europäischen wirtschaftsraum ewr und die schweiz 13
- Deutsch 13
- Hinweise 13
- Technische daten 13
- Español 14
- Gracias por haber escogido este producto yamaha 14
- Precaución 14
- Advertencia 15
- Español 15
- Para montar el altavoz en una pared con el soporte de montaje en pared 15
- Situación de los altavoces 15
- Utilización como altavoces de presencia o surround 15
- Utilización como altavoces delanteros en un sistema multicanal 15
- Utilización como altavoces estéreo de 2 canales 15
- Bein mal 16
- Como conectar 16
- Conexiones con el amplificador 16
- Si utiliza una clavija banana 16
- Colocación de la cubierta frontal 17
- Español 17
- Especificaciones 17
- Garantía limitada para el área económica europea aee y suiza 17
- 中文 18
- 多谢您选择 yamaha 产品 18
- 注意事项 18
- 中文 19
- 使用附带的安装支架将扬声器安装在墙壁上 19
- 在多声道系统中用作前置扬声器 19
- 放置扬声器 19
- 注意 19
- 用作 2 声道立体声扬声器 19
- 用作现场或后置扬声器 19
- 警告 19
- 使用香蕉插头时 20
- 如何连接 20
- 注意 20
- 连接到放大器 20
- 中文 21
- 安装前盖 21
- 安装前盖 规格 21
- 注意 21
- 规格 21
- Благодарим вас за покупку этого устройства yamaha 22
- Меры предосторожности 22
- Русский 22
- Использование 2 канальных стереофонических динамиков 23
- Использование в качестве динамиков с эффектом присутствия или динамиков окружающего звучания 23
- Использование в качестве передних динамиков в многоканальных системах 23
- Предупреждение 23
- Примечания 23
- Расположение динамиков 23
- Русский 23
- Установка динамиков на стену с помощью установленного монтажного кронштейна 23
- Использование штекера с продольными подпружинивающими контактами 24
- Подключение к усилителю 24
- Правильно неправильно 24
- Способ подключения 24
- Примечания 25
- Русский 25
- Технические характеристики 25
- Установка передней крышки 25
Похожие устройства
- Garmin Forerunner 15 Violet/White GPS Инструкция по эксплуатации
- Samsung CS-21K9ZLQ Инструкция по эксплуатации
- Kef Q100 Black Инструкция по эксплуатации
- Samsung CS-21K9ZHQ Инструкция по эксплуатации
- Garmin Forerunner 15 Violet/White GPS HRM Инструкция по эксплуатации
- Kef C7 Black Инструкция по эксплуатации
- LG P875 Optimus F5 4G LTE Инструкция по эксплуатации
- Samsung CS-21K9ZGQ Инструкция по эксплуатации
- Yamaha NS-F700 White Инструкция по эксплуатации
- Samsung CS-21K9ZAQ Инструкция по эксплуатации
- LG P970 Инструкция по эксплуатации
- Kef C6LCR Black Инструкция по эксплуатации
- LG P350 Инструкция по эксплуатации
- Samsung CS-21K5ZLQ Инструкция по эксплуатации
- Yamaha NS-C700 White Инструкция по эксплуатации
- LG P690 Optimus Link Инструкция по эксплуатации
- Samsung CS-21K5ZHQ Инструкция по эксплуатации
- Kef Q200С Black Инструкция по эксплуатации
- LG P725 Optimus 3D MAX Инструкция по эксплуатации
- Samsung CS-21K10MGQ Инструкция по эксплуатации