Worx WG705E — guide d'utilisation de la tondeuse à gazon électrique [27/112]
Превью страниц
Страница 27 /
112
![Worx WG705E [27/112] Utilisation](/views2/1885001/page27/bg1b.png)
2726
2726
Tondeuse à gazon électrique f
a été retiré.
3) Prenez le sac à herbe par la poignée, et
positionnez-le sur les crochets inférieurs (a)
sur le tablier de la tondeuse (Voir C2).
4) Relâchez le dispositif de protection de
sûreté pour verrouiller le sac à herbe en
place. Assurez-vous que le sac à herbe est
fermement installé (Voir C3)
REMARQUE: Enfoncez légèrement le
sac à herbe pour vous assurer qu’il est
complètement installé.
4. RETIRER/VIDER
Soutenez le sac à herbe, lever le volet de
sécurité (9) et le retenir. Retirer le sac à herbe
(5).
AVERTISSEMENT: Vérifiez toujours
que le volet de sécurité soit bien rabattu
avant utilisation. Ne levez jamais le battant de
protection (9) lorsque la tondeuse à gazon est
utilisée sans sac à herbe fixé.
UTILISATION
1. MARCHE-ARRET (Voir D1, D2)
MARCHE
Connectez la prise au secteur et allumez la
tondeuse.
La boîte de commutation est équipée
d’un bouton de verrouillage pour éviter
tout démarrage accidentel.
Avec une main, appuyer sur le bouton de
sécurité (D1) et le maintenir enfoncé, avec
l’autre pousser le levier interrupteur (D2)
vers la poignée et relâcher le bouton de
verrouillage de sécurité. La machine démarre,
attendre qu’elle fonctionne à plein régime
avant de couper l’herbe . Puis utiliser les deux
mains pour tenir la manette de commande au
guidon.
ARRET
Relâcher la manette de commande au guidon.
2. RÉGLAGE DE LA HAUTEUR DE COUPE
(Voir E)
AVERTISSEMENT! Avant de régler
la hauteur de coupe, attendre que
la machine soit complètement arrêtée. Les
lames continuent à tourner après l’arrêt de la
tondeuse, une lame qui tourne peut causer
des dégâts. Attendre que tous les éléments de
la machine soient totalement arrêtés avant de
les toucher.
Avant de tondre pour la première fois, réglez
la hauteur de coupe à la position souhaitée.
La tondeuse peut être réglée sur 3 hauteurs de
coupe entre 20mm et 60mm.
Agrippez une roue et extrayez-la de la
gorge avant de la repositionner à la hauteur
requise. TOUTES les autres roues doivent être
positionnées à la même hauteur.
3. INDICATEUR DE REMPLISSAGE DU
SAC A HERBE (Voir F)
Pour vous rappeler de vider immédiatement
le sac à herbe lorsqu’il est plein, la tondeuse
comporte un indicateur en haut du sac pour
indiquer l’état de remplissage. Vous pouvez le
suivre comme ci-dessous :
État plein: Le couvercle s’abaisse (a)
État vide: Le couvercle flotte (b)
4. DÉCHARGEMENT ARRIÈRE (Voir G)
La tondeuse est dotée d’une fonction de
déchargement arrière, de façon à pouvoir
tondre sans sac de collecte. Les débris seront
déchargés par la chute arrière.
5. TONDRE
Pour plus de commodité, le mieux est
de commencer à tondre près d’une prise
électrique et de s’éloigner. Tondre la pelouse
en angle droit par rapport à la prise électrique
et placer le câble électrique sur les parties déjà
tondues.
REMARQUE: Le moteur est protégé par
une coupure de sécurité qui s’active
lorsque la lame se bloque ou que le
moteur est en surcharge. Lorsque ceci
survient, enlevez la fiche de l’alimentation.
Relâchez le levier interrupteur, dégagez
toute obstruction, puis redémarrez -la. Si la
tondeuse s’éteint de nouveau, augmentez la
hauteur de coupe pour réduire les efforts sur
le moteur.
Содержание
272- Wg705e
- Electric lawn mower en
- Accessory
- Technical data
- Noise and technical data
- Electric lawn mower en
- General power tool safety warnings
- Electric lawn mower en
- Symbols
- Electric lawn mower en
- Operation
- Intended use
- Electric lawn mower en
- Assembly
- Storage see fig i
- Maintenance
- Electric lawn mower en
- Plug replacement uk ireland only
- Environmental protection
- Electric lawn mower en
- Electric lawn mower en
- Declaration of conformityy
- Elektrischer rasenmäher d
- Zubehörteile
- Technische daten
- Lärmpegel und vibrationen
- Elektrischer rasenmäher d
- Elektrischer rasenmäher d
- Allgemeine sicherheitshinweise für elektrowerkzeuge
- Elektrischer rasenmäher d
- Symbole
- Elektrischer rasenmäher d
- Bestimmungsgemässer gebrauch
- Zusammenbau
- Elektrischer rasenmäher d
- Arbeiten mit dem rasenmäher
- Wartung
- Elektrischer rasenmäher d
- Aufbewahrung siehe i
- Umweltschutz
- Konformitätserklärung
- Elektrischer rasenmäher d
- Tondeuse à gazon électrique f
- Tondeuse à gazon électrique f
- Donnees sur le bruit et les vibrations
- Caractéristiques techniques
- Accessoires
- Tondeuse à gazon électrique f
- Avertissements de sécurité généraux pour l outil
- Tondeuse à gazon électrique f
- Utilisation conforme
- Tondeuse à gazon électrique f
- Symboles
- Assemblage
- Utilisation
- Tondeuse à gazon électrique f
- Tondeuse à gazon électrique f
- Rangement voir i
- Protection de l environnement
- Entretien
- Tondeuse à gazon électrique f
- Déclaration de conformité
- Tagliaerba elettrico i
- Specifiche tecniche
- Dati relativi al rumore e alla vibrazione
- Accessori
- Tagliaerba elettrico i
- Tagliaerba elettrico i
- Avvisi generali per la sicurezza degli utensili a motore
- Tagliaerba elettrico i
- Tagliaerba elettrico i
- So conforme alle norme
- Montaggio
- Legenda simboli
- Tagliaerba elettrico i
- Funzionamento
- Tagliaerba elettrico i
- Manutenzione
- Immagazzinamento vedere i
- Tagliaerba elettrico i
- Dichiarazione di conformità
- Tutela ambientale
- Segadora de césped eléctrica es
- Segadora de césped eléctrica es
- Ruido y datos de vibración
- Datos técnicos
- Accesorios
- Segadora de césped eléctrica es
- Advertencia de seguridad generales sobre herramientas eléctricas
- Segadora de césped eléctrica es
- Utilización reglamentaria
- Símbolos
- Segadora de césped eléctrica es
- Montaje
- Segadora de césped eléctrica es
- Funcionamiento
- Almacenamiento ver i
- Segadora de césped eléctrica es
- Mantenimiento
- Segadora de césped eléctrica es
- Protection ambiental
- Declaración de conformidad
- Corta relvas eléctrico pt
- Dados técnicos
- Dados sobre ruídos e vibrações
- Corta relvas eléctrico pt
- Acessórios
- Corta relvas eléctrico pt
- Avisos gerais de segurança de ferramentas eléctricas
- Corta relvas eléctrico pt
- Símbolos
- Montagem
- Corta relvas eléctrico pt
- Utilização de acordo com as disposições
- Funcionamento
- Corta relvas eléctrico pt
- Manutenção
- Corta relvas eléctrico pt
- Armazenamento ver i
- Protecção ambiental
- Declaração de conformidade
- Corta relvas eléctrico pt
- Elektrische grasmaaier nl
- Technische gegevens
- Geluids en trillingsgegevens
- Elektrische grasmaaier nl
- Accessoires
- Elektrische grasmaaier nl
- Algemene veilighe idswaarschuwingen voor vermogensmachine
- Symbolen
- Elektrische grasmaaier nl
- Montage
- Gebruik volgens bestemming
- Elektrische grasmaaier nl
- Bediening
- Onderhoud
- Elektrische grasmaaier nl
- Opslag zie i
- Elektrische grasmaaier nl
- Conformiteitverklaring
- Bescherming van het milieu
- Elektrisk plæneklipper dk
- Teknisk data
- Støj og vibrationsdata
- Elektrisk plæneklipper dk
- Tilbehør
- Generelle advarsler i forbindelse med maskinværktøj
- Elektrisk plæneklipper dk
- Symbolbeskrivelse
- Elektrisk plæneklipper dk
- Samling
- Foreskrevet anvendelse
- Elektrisk plæneklipper dk
- Vedligeholdelse
- Elektrisk plæneklipper dk
- Opbevaring se i
- Miljøbeskyttelse
- Konformitetserklæring
- Elektrisk plæneklipper dk
- Sähköinen ruohonleikkuri fin
- Melu ja tärinäarvot
- Varusteet
- Tekniset tiedot
- Sähköinen ruohonleikkuri fin
- Sähköinen ruohonleikkuri fin
- Moottorityökalun yleiset turvallisuus varoitukset
- Sähköinen ruohonleikkuri fin
- Symbolit
- Sähköinen ruohonleikkuri fin
- Käyttö
- Asianmukainen käyttö
- Asennus
- Sähköinen ruohonleikkuri fin
- Huolto
- Vaatimustenmukaisuus vakuutus
- Säilytys katso i
- Sähköinen ruohonleikkuri fin
- Ympäristön suojelu
- Elektrisk gressklipper nor
- Tilleggsutstyr
- Tekniske data
- Støy og vibrasjonsdata
- Elektrisk gressklipper nor
- Generelle sikkerhets advarsler for elektroverktøy
- Elektrisk gressklipper nor
- Symboler
- Elektrisk gressklipper nor
- Operasjon
- Montering
- Formålsmessig bruk
- Elektrisk gressklipper nor
- Lagring se i
- Elektrisk gressklipper nor
- Vedlikehold
- Samsvarserklæring
- Miljøverntiltak
- Elektrisk gressklipper nor
- Elektrisk gräsklippare sv
- Tillbehör
- Teknisk information
- Ljud och vibrationsdata
- Elektrisk gräsklippare sv
- Generella säkerhetsvarningar för elverktyg
- Elektrisk gräsklippare sv
- Symboler
- Elektrisk gräsklippare sv
- Ändamålsenlig användning
- Hopsättning
- Elektrisk gräsklippare sv
- Underhåll
- Förvaring se i
- Elektrisk gräsklippare sv
- Miljöskydd
- Elektrisk gräsklippare sv
- Deklaration om överensstämmelse
- Elektrikli çim biçme makinesi tr
- Tekni k bi lgi ler
- Gürültü ve ti treşm veri leri
- Elektrikli çim biçme makinesi tr
- Aksesuarlar
- Genel elektri kli alet güvenli k uyarıları
- Elektrikli çim biçme makinesi tr
- Semboller
- Elektrikli çim biçme makinesi tr
- Elektrikli çim biçme makinesi tr
- Usulüne uygun kullanım
- Operasyon
- Montaj
- Elektrikli çim biçme makinesi tr
- Bakım
- Çevreyi koruma
- Uygunluk beyannamesi
- Elektrikli çim biçme makinesi tr
- Depolama ı ye bakınız
- Ηλεκτρικό χορτοκοπτικό gr
- Τεχνικες πληρόφόριες
- Πληρόφόριες θόρυβόυ και δόνηςεων
- Ηλεκτρικό χορτοκοπτικό gr
- Αξεςόυαρ
- Πρόειδόπόιηςεις αςφαλειας γενικόυ ηλεκτρόκινητόυ εργαλειόυ
- Ηλεκτρικό χορτοκοπτικό gr
- Ηλεκτρικό χορτοκοπτικό gr
- Συναρμόλόγηςη
- Συμβόλα χρηςη ςυμφωνα με τoν πρooριςμό
- Ηλεκτρικό χορτοκοπτικό gr
- Λειτόυργια
- Ηλεκτρικό χορτοκοπτικό gr
- Συντηρηςη
- Ηλεκτρικό χορτοκοπτικό gr
- Απόθηκευςη δείτε i
- Πρόςταςια τόυ περιβαλλόντός
- Ηλεκτρικό χορτοκοπτικό gr
- Δηλωςη ςυμμόρφωςης
- Электрическая газонокосилка ru
- Характеристики шума и вибрации
- Технические данные
- Аксессуары
- Электрическая газонокосилка ru
- Электрическая газонокосилка ru
- Общие правила техники безопасности при работе с электроинстр ументом
- Электрическая газонокосилка ru
- Электрическая газонокосилка ru
- Сборка
- Обозначения использование по назначению
- Электрическая газонокосилка ru
- Эксплуатация
- Электрическая газонокосилка ru
- Хранение см i
- Техническое обслуживание
- Электрическая газонокосилка ru
- Защита окружающей среды
- Декларация соответствия
Похожие устройства
-
Worx WG749E.9Эксплуатационная инструкция -
Worx Landroid WR130EИнструкция по эксплуатации -
Worx Landroid WR155E(L2000)Инструкция по эксплуатации -
Worx WG743E.9 без акк. и з.у.Инструкция по эксплуатации -
Worx WG751EИнструкция по эксплуатации -
Worx WG789EИнструкция по эксплуатации -
Worx WG780EИнструкция по эксплуатации -
Worx WG785EИнструкция по эксплуатации -
Worx WG783EИнструкция по эксплуатации -
Worx WG706EИнструкция по эксплуатации -
Sturm EL2042Эксплуатационная инструкция -
Honda LMG 53 CVHИнструкция по применению
Découvrez comment utiliser efficacement votre tondeuse à gazon électrique. Suivez nos conseils pour le réglage de la hauteur de coupe, le vidage du sac et la sécurité.