Karcher SBP 3800 Set [42/74] Ekspluatācijas sākums
![Karcher SBP 3800 Set [42/74] Ekspluatācijas sākums](/views2/1008841/page42/bg2a.png)
42 Latviešu
Neizmantot tīkla pieslēguma kabeli un
līmeņslēdža kabeli ierīces
transportēšanai vai nostiprināšanai.
Atvienojot ierīci no strāvas, nevelciet aiz
kabeļa, bet gan aiz kontaktdakšas.
Tīkla kabeli nevilkt gar asām malām un
neiespiest.
Izvietojiet tīkla pieslēguma kabeli tā, lai
aiz tā nevarētu paklupt.
Ražotājfirmas datu plāksnītē
norādītajam barošanas spriegumam
jāatbilst strāvas avota spriegumam.
Lai izvairītos no apdraudējumiem,
labošanas darbus un maiņas detaļu
iebūvi drīkst veikt tikai autorizēts klientu
apalpošanas dienests.
Ievērojiet elektriskās aizsardzības
iekā
rtas:
Dīķu sūkņus var izmantot peldbaseinos,
dārzu dīķos un strūklakās tikai
izmantojot aizsargslēdzi pret strāvu
bojājuma vietā ar nominālu strāvu
maksimāli 30mA Ja peldbaseinā vai
dārza dīķī atrodas cilvēki, tad sūkni
nedrīkst darbināt.
Drošības iemeslu dēļ mēs pamatā
ieteicam lietot ierīci izmantojot
aizsargslēdzi pret strāvu bojājuma vietā
(maksimāli 30mA).
Elektrības pieslēgšanu drīkst veikt tikai
specializēti elektriķi. Šeit noteikti ir
jāievēro nacionālie noteikumi!
Austrijā sūkņiem lietošanai
peldbaseinos un d
ārzu dīķos, kuri ir
aprīkoti ar izturīgu pieslēguma līniju,
pēc Austrijas Elektrotehniķu savienības
(ÖVE) B/EN 60555 1 līdz 3 daļas,
elektroenerģija jānodrošina ar Austrijas
Elektrotehniķu savienības pārbaudītu
sadalītāja transformatoru, pie kam
nominālā strāva nedrīkst sekundāri
pārsniegt 230V.
Šī ierīce nav paredzēta tam, lai to lietotu
personas (tai skaitā bērni) ar
ierobežotām fiziskām, sensoriskām vai
garīgām spējām vai ar nepietiekamu
pieredzi un/vai zināšanām, ja vien viņus
uzrauga par viņu drošību atbildīga
persona vai vi
ņi ir saņēmuši instrukcijas
par ierīces lietošanu.Bērni ir jāpieskata,
lai nodrošinātu, ka viņi nespēlējas ar
ierīci.
1Tīkla pieslēgšanas kabelis ar spraudni
2 Mucas malas stiprinājums
3Slēgvārsts
4Blīvgredzens
5Līmeņa slēdža korpusa apvalks (SBP
3800)
6Līmeņa slēdža korpusa vāciņš (SBP
3800)
7Šļūtenes uzmava
8 Spiediena šļūtene
9Šļūtenes skava
10 Līmeņa slēdzis
11 Līmeņa slēdža fiksācija
12 Rokturis aparāta pārnēsāšanai
13 Šļūtenes uzmavas pieslēgums G
3
/
4
(19mm)
14 Putuplasta filtrs
15 Filtrelements
Î Pieskrūvēt šļūtenes pieslēgumu uz
sūkņa
Î Savienojiet šļūtenes pieslēgumu ar
mucas malas stiprinājuma šļūtenes
uzmavu.
Attēls
tikai SBP 3800
Î Saskrūvējiet korpusa apvalku un
blīvgredzenu ar mucas malas
stiprinājumu.
Î Ievietojiet līmeņa slēdzi korpusa
apvalkā.
Î Uzspiediet korpusa vāciņu uz korpusa
apvalka, līdz tas nofiksējas.
Ekspluatācijas sākums
Aparāta apraksts
Sagatavošanās mucas sūkņa
izmantošanai
Содержание
- Sbp 2200 1
- Sbp 2200 sbp 3800 1
- Sbp 3800 1
- Bestimmungsgemäße verwendung 5
- Garantie 5
- Sicherheitshinweise 5
- Umweltschutz 5
- Gerätebeschreibung 6
- Inbetriebnahme 6
- Vorbereiten zum faßpumpenbetrieb 6
- Automatikbetrieb 7
- Betrieb 7
- Verwendungsmöglichkeiten des niveauschalters 7
- Vorbereiten zum tauchpumpenbetrieb 7
- Betrieb beenden 8
- Ce erklärung 8
- Komfortbetrieb sbp 3800 8
- Lagerung 8
- Manueller betrieb 8
- Pflege wartung 8
- Wartung 8
- Hilfe bei störungen 9
- Technische daten 10
- Garanti 11
- Miljöskydd 11
- Säkerhetsanvisningar 11
- Ändamålsenlig användning 11
- Beskrivning av aggregatet 12
- Förberedelse för fatpumpsdrift 12
- Idrifttagande 12
- Användingsmöjligheter för nivåbry taren 13
- Automatisk drift 13
- Avsluta driften 13
- Förberedelse för användning som dränkbar pump 13
- Komfortdrift sbp 3800 13
- Manuell drift 13
- Ce försäkran 14
- Förvaring 14
- Skötsel underhåll 14
- Underhåll 14
- Åtgärder vid störningar 15
- Tekniska data 16
- Tarkoituksenmukainen käyttö 17
- Turvaohjeet 17
- Ympäristönsuojelu 17
- Käyttöönotto 18
- Laitekuvaus 18
- Valmistelu pumppauskäyttöön 18
- Automaattikäyttö 19
- Käyttö 19
- Manuaalinen käyttö 19
- Mukavuuskäyttö sbp 3800 19
- Pinnantasokytkimen käyttömahdol lisuudet 19
- Valmistelu uppopumppukäyttöön 19
- Ce todistus 20
- Hoito huolto 20
- Huolto 20
- Käytön lopetus 20
- Säilytys 20
- Häiriöapu 21
- Tekniset tiedot 22
- Forskriftsmessig bruk 23
- Garanti 23
- Miljøvern 23
- Sikkerhetsanvisninger 23
- Beskrivelse av apparatet 24
- Forberedelse for utpumping av fat 24
- Igangsetting 24
- Automatisk drift 25
- Bruksmuligheter for nivåbryter 25
- Etter bruk 25
- Forberedelse til drift av nedsenket pumpe 25
- Komfortdrift sbp 3800 25
- Manuell drift 25
- Ce erklæring 26
- Lagring 26
- Pleie vedlikehold 26
- Vedlikehold 26
- Feilretting 27
- Tekniske data 28
- Bestemmelsesmæssig anvendelse 29
- Garanti 29
- Miljøbeskyttelse 29
- Sikkerhedsanvisninger 29
- Beskrivelse af apparat 30
- Forberedelse til tøndepumpefunkti on 30
- Ibrugtagning 30
- Anvendelsesmuligheder for ni veauafbryderen 31
- Automatisk drift 31
- Efter brug 31
- Forberedelse til dykkepumpefunkti on 31
- Komfortfunktion sbp 3800 31
- Manuel drift 31
- Opbevaring 32
- Overensstemmelseserklæ ring 32
- Pleje vedligeholdelse 32
- Vedligeholdelse 32
- Hjælp ved fejl 33
- Tekniske data 34
- Garantii 35
- Keskkonnakaitse 35
- Ohutusalased märkused 35
- Sihipärane kasutamine 35
- Ettevalmistamine tööks tünnipumbana 36
- Kasutuselevõtt 36
- Seadme osad 36
- Automaatrežiim 37
- Ettevalmistamine tööks sukelpumbana 37
- Käitamine 37
- Manuaalne kasutus 37
- Mugavusrežiim sbp 3800 37
- Tasemelüliti kasutusvõimalusi 37
- Ce vastavusdeklaratsioon 38
- Hoiulepanek 38
- Hooldamine 38
- Hooldus 38
- Töö lõpetamine 38
- Abi härete korral 39
- Tehnilised andmed 40
- Drošības norādījumi 41
- Garantijas nosacījumi 41
- Noteikumiem atbilstoša lietošana 41
- Vides aizsardzība 41
- Aparāta apraksts 42
- Ekspluatācijas sākums 42
- Sagatavošanās mucas sūkņa izmantošanai 42
- Automātiskais režīms 43
- Ierīces ekspluatācija 43
- Līmeņa slēdža izmantošanas iespējas 43
- Sagatavošanās iegremdējamā sūkņa izmantošanai 43
- Apkope 44
- Ce deklarācija 44
- Darba beigšana 44
- Glabāšana 44
- Komforta darba režīms sbp 3800 44
- Kopšana tehniskā apkope 44
- Manuālais režīms 44
- Kļūmju novēršana 45
- Tehniskie dati 46
- Aplinkos apsauga 47
- Garantija 47
- Naudojimas pagal paskirtį 47
- Nurodymai dėl saugos 47
- Naudojimo pradžia 48
- Prietaiso aprašymas 48
- Automatinis režimas 49
- Darbas 49
- Lygio jungikli naudojimo galimybės 49
- Pasirengimas kojinio siurblio naudojimo režimui 49
- Pasirengimas nardinamojo siurblio naudojimo režimui 49
- Ce deklaracija 50
- Darbo pabaiga 50
- Komfortiškas režimas sbp 3800 50
- Laikymas 50
- Rankinis režimas 50
- Remontas 50
- Techninė priežiūra 50
- Pagalba gedimų atveju 51
- Techniniai duomenys 52
- Гарантия 53
- Использование по назначению 53
- Охрана окружающей среды 53
- Указания по технике безопасности 54
- Ввод в эксплуатацию 55
- Возможность применения выключателя уровня 55
- Описание прибора 55
- Подготовка бочечного насоса к работе 55
- Подготовка к работе погружного насоса 55
- Автоматический режим работы 56
- Комфортный режим работы sbp 3800 56
- Окончание работы 56
- Профилактическое обслуживание 56
- Ручной режим работы 56
- Уход техническое обслуживание 56
- Хранение 56
- Эксплуатация прибора 56
- Заявление о соответствии требованиям се 57
- Помощь в случае неполадок 58
- Технические данные 59
- Gwarancja 60
- Ochrona środowiska 60
- Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem 60
- Zasady bezpieczeństwa 60
- Opis urządzenia 61
- Uruchomienie 61
- Możliwości zastosowania przełącznika poziomu 62
- Praca urządzenia 62
- Przygotowanie pracy pompy pojemnika 62
- Przygotowanie pracy pompy zanurzeniowej 62
- Tryb automatyczny 62
- Czyszczenie i konserwacja 63
- Deklaracja ce 63
- Konserwacja 63
- Przechowywanie 63
- Tryb pracy komfortowej sbp 3800 63
- Tryb pracy ręczny 63
- Zakończenie pracy 63
- Usuwanie usterek 64
- Dane techniczne 65
- Гарантія 66
- Охорона довкілля 66
- Правила безпеки 66
- Правильне застосування 66
- Введення в експлуатацію 67
- Опис пристрою 67
- Підготовка бочкового насоса до роботи 67
- Автоматичний режим роботи 68
- Експлуатація 68
- Можливість застосування вимикача рівня 68
- Підготовка до роботи заглибного насоса 68
- Догляд технічне обслуговування 69
- Закінчення роботи 69
- Заява про відповідність нормам ce 69
- Зберігання 69
- Комфортний режим роботи sbp 3800 69
- Ручний режим роботи 69
- Технічне обслуговування 69
- Допомога для усунення неполадок 70
- Технічні дані 71
Похожие устройства
- Garmin eTrex Vista Инструкция по эксплуатации
- Festool DOMINO DF 500 Q-PLUS 574228 Инструкция по эксплуатации
- Numark PT01USB Инструкция по эксплуатации
- Braun 7730 Инструкция по эксплуатации
- Karcher SPP 33 INOX Инструкция по эксплуатации
- Garmin eTrex Venture Cx Инструкция по эксплуатации
- Festool OF 1400 EBQ-Plus в контейнере 574243 Инструкция по эксплуатации
- Pasgao PAW1000+PAH720+M715 Инструкция по эксплуатации
- Braun 5 590 3 CC2 Инструкция по эксплуатации
- Karcher SPP 56 INOX Инструкция по эксплуатации
- Garmin eTrex Venture Инструкция по эксплуатации
- Festool OF 2200 EB-Set 574392 Инструкция по эксплуатации
- Braun 11B Series1 FF Инструкция по эксплуатации
- Aiwa CSD-A120 Инструкция по эксплуатации
- Karcher BPE 4000/45 AUTO CONTROL Инструкция по эксплуатации
- Garmin Oregon 200 Инструкция по эксплуатации
- Festool OFK 700 EQ-Plus 574200 Инструкция по эксплуатации
- Braun 5000 Инструкция по эксплуатации
- Pasgao PAW1000+PAH720+M725 Инструкция по эксплуатации
- Aiwa CSD-A100 Инструкция по эксплуатации