Konner&sohnen KS 2000iG S Инструкция по эксплуатации онлайн [11/18] 669410
![Konner&sohnen KS 8100iE ATSR Инструкция по эксплуатации онлайн [11/18] 669413](/views2/1886123/page11/bgb.png)
4. Поверните ручку воздушной заслонки в положение START. (Рис. 3)
5. Потяните ручку стартера, пока не почувствуете легкое сопротив-
ление, затем необходимо относительно резко дернуть ее на себя.
Медленно возвращайте рукоятку стартера рукой, не отпускайте ее
резко.
6. Переведите ручку воздушной заслонки в положение RUN.
Рис. 3
Совет: для обеспечения длительной работы двигате-
ля генератора важно соблюдать следующие советы:
- Перед подключением нагрузки, дайте возможность двигателю поработать в течение
1-2 минут, чтобы он прогрелся.
- При отключении нагрузки, после длительного труда, не глушите генератор. Дайте
ему возможность поработать без нагрузки в течение 1-2 минут, чтобы он остыл
ВАЖНО!
Не допускайте одновременное подключение двух
или более устройств. Для запуска многих устройств
требуется большая мощность. Устройства необходи-
мо подключать друг за другом по их максимальной
допустимой мощности. Не подключайте нагрузку в
первые 2 минуты после запуска генератора.
1. Проверьте уровень масла.
2. Для запуска на газу установите переключатель
топлива бензина в положение OFF.
3. Подключите к LPG-выходу на панели генератора
шланг газового соединения (сторона А
подсоединяется к LPG выходу на панели генератора
на рис 4.).
Перед изменением вида топлива отключите нагрузку
от генератора. Кнопка ECONOMY MODE должна нахо-
диться в положении OFF. Рекомендуется остановить
генератор перед переключением с бензина на газ!
ВАЖНО!
Остатки бензина в карбюраторе затрудняют запуск двигателя на газу. Дайте генера-
тору выработать весь бензин, пока он сам не остановится. Для этого при работающем
генераторе закройте топливный кран и дождитесь полной остановки генератора. По-
сле этого запускайте генератор на газу. Также можно слить остатки бензина из кар-
бюратора перед запуском на газу.
A B
4. Подключите шланг стороной, где расположен редуктор, к газовому баллону (сторона В подсоединяется
к баллону на рис 4.).
5. Откройте вентиль подачи газа на баллоне, убедитесь, что нет утечки газа.
6. 2-3 раза нажмите клапан сброса давления на редукторе (см. Рис. 4).
7. Закройте воздушную заслонку (потяните на себя ручку управления воздушной заслонкой), если
генератор не прогрет (кроме моделей KS 8100iEG ATSR, KS 8100iEG, в которых ручка управления
воздушной заслонкой не выведена на панель управления, а работает в автоматическом режиме).
8. При первом использовании для заполнения газовой магистрали газом поверните ключ в положение
OFF (или кнопку запуска в положение OFF) и медленно потяните ручку стартера на всю длину шнура 2-3
раза (кроме моделей KS 8100, в которых отсутствует ручной старт). Для модификаций моделей KS 8100
(или электрозапуска других моделей) сделайте пробный пуск ключом – поверните ключ в положение
START на 1 секунду, через 15 секунд повторите эту операцию, на 3-й раз или ранее генератор заведется.
9. Для ручного запуска генератора установите кнопку запуска двигателя в положение ON, возьмитесь
за ручку стартера и медленно потяните ее к ощущению сопротивления. Резким движением вытяните
стартер на всю длину шнура. Генератор имеет завестись. Если этого не произошло, повторите это
действие. Медленно возвращайте рукоятку стартера рукой, не отпускайте ее резко.
10. Откройте воздушную заслонку – нажмите на ручку управления воздушной заслонкой (кроме моделей
KS 8100iEG, KS 8100iEG ATSR).
Для слива бензина из карбюратора – перекройте топливный кран подачи бензина и дождитесь пока
генератор немного остынет. Для моделей в открытой раме – подставьте емкость под карбюратор
и открутите винт слива бензина на карбюраторе (рис. 5). Не допускайте протекания топлива на
генератор. Закрутите винт обратно. Запускайте генератор на газу согласно инструкции запуска на газу.
Рис. 4
ДЛЯ ЗАПУСКА НА ГАЗУ ГЕНЕРАТОРОВ (KS 4100iEG, KS 8100iEG ATSR, KS 8100iEG, KS 2000iG S, KS 4000iEG S)
ВНИМАНИЕ - ОПАСНО!
www.ks-power.ru | 10
Содержание
- Генератор инверторный 1
- Генератор инверторный в шумозащитном корпусе 1
- Инструкция 1
- Меры безопасности 2
- Предисловие 2
- Электробезопасность 2
- Меры безопасности при работе с бензиновым генератором 3
- Меры безопасности при работе с газобензиновым генератором 3
- Общий вид генератора 3
- Www ks power r 6
- При работе на газе мощность генератора уменьшается на 10 многофункциональный led дисплей нагрузка уровень топлива частота вольтаж счетчик моточасов индикатор уровня масла индикатор перегрузки индикатор работы для обеспечения надежности и увеличения моторесурса генератора пиковые мощности могут быть незначительно ограничены автоматами защиты оптимальными условиями эксплуатации является температура окружающей среды 17 25 с барометрическое дав ление 0 1 мпа 760 мм рт ст относительная влажность воздуха 50 60 при указанных условиях окружающей среды генератор способен на максимальную производительность в разрезе заявленных характеристик при откло нениях от указанных показателей окружающей среды возможные изменения в производительности генератора обращаем внимание что для продления срока эксплуатации генератора не рекомендуются длительные нагрузки более 80 от номинальной мощности 6
- Технические характеристики 6
- Www ks power r 7
- Для обеспечения надежности и увеличения моторесурса генератора пиковые мощности могут быть незначительно ограничены автоматами защиты оптимальными условиями эксплуатации является температура окружающей среды 17 25 с барометрическое дав ление 0 1 мпа 760 мм рт ст относительная влажность воздуха 50 60 при указанных условиях окружающей среды генератор способен на максимальную производительность в разрезе заявленных характеристик при откло нениях от указанных показателей окружающей среды возможные изменения в производительности генератора обращаем внимание что для продления срока эксплуатации генератора не рекомендуются длительные нагрузки более 80 от номинальной мощности 7
- При работе на газе мощность генератора уменьшается на 10 7
- Работа с устройством 8
- Условия использования инверторного генератора 8
- Начало работы 9
- Проверка перед началом работи 9
- Ввод в эксплуатацию 10
- Для моделей ks 4100ie ks 8100ie ks 4000ie s ks 8100ie atsr 10
- Для модели ks 2000i s 10
- Запуск двигателя 10
- Описание функций инверторный генераторов 12
- Модель ks 2000i s и газобензиновые модели 13
- Модель ks 4100ie ks 8100ie ks 4000ie s ks 8100ie atsr для остановки двигателя выполните следующие действия 13
- Перед остановкой генератора выключите все устройства 13
- Зарядка внешнего акумулятора 12в 14
- Техническое обслуживание 14
- W 30 10w 40 15
- Обслуживание воздушного фильтра 15
- Обслуживание глушителя и искрогасителей 15
- Обслуживание свечей зажигания 15
- Рекомендуемые масла 15
- Условия гарантии 16
- Утилизация генератора и аккумулятора 16
- Фильтр топливного бака 16
- Хранение генератора 16
- Эксплуатация аккумулятора 16
- Контакты 18
Похожие устройства
- Konner&sohnen KS 4000iEG S Инструкция по эксплуатации
- Konner&sohnen KS 4100iEG Инструкция по эксплуатации
- Konner&sohnen KS 8100iE ATSR Инструкция по эксплуатации
- Ресанта ОК-1500 (67/4/23) Инструкция по эксплуатации
- Konner&sohnen KS 80 Инструкция по эксплуатации
- Konner&sohnen KS 50HP Инструкция по эксплуатации
- Konner&sohnen KS 80TW Инструкция по эксплуатации
- Konner&sohnen KS 80MW Инструкция по эксплуатации
- Konner&sohnen KS 80CW Инструкция по эксплуатации
- Konner&sohnen KS 8100iEG Инструкция по эксплуатации
- Stihl RМ-248.1 Инструкция по эксплуатации
- Partner P352XT Руководство пользователя
- Stabila LAX 50 Инструкция по эксплуатации
- Echo CS-350WES-14 Инструкция по эксплуатации
- Bosch PDO 6 (0603010120) Инструкция по эксплуатации
- Bosch DLE 40 (0601016300) Инструкция по эксплуатации
- Mastech M300 автомобильный Инструкция по эксплуатации
- Bosch GPL 3 Professional (0601066100) Инструкция по эксплуатации
- Bosch PCL 10 SET + ШТАТИВ (0603008121) Инструкция по эксплуатации
- Bosch PCL 20 (0603008220) Инструкция по эксплуатации