Karcher SPP 33 INOX [13/86] Handhavande
![Karcher SPP 33 INOX [13/86] Handhavande](/views2/1008863/page13/bgd.png)
– 2
Livsfara
Vid åsidosättande av säkerhetsanvisning-
arna föreligger livfara på grund av elektrisk
ström!
Kontrollera, före varje användningstill-
fälle, att nätkabeln och nätkontakten
inte är skadade. Skadade nätkablar ska
genast bytas ut av auktoriserad kund-
service eller en utbildad elektriker.
Alla elektriska stickanslutningar skall
placeras inom områden som inte riske-
rar att översvämmas.
Olämpliga förlängningskablar kan vara
farliga. Använd endast tillåtna förläng-
ningskablar utomhus, med motsvaran-
de märkning och med tillräckligt
tvärsnitt.
Kontakter och kopplingar på använd
förlängningskabel måste vara vattentä-
ta.
Använd inte nätkabeln till att transporte-
ra eller fästa aggregatet.
Drag inte i kabeln utan i kontakten för
att skilja apparaten från nätet.
Drag inte kabeln över vassa kanter och
kläm inte ihop den.
Angiven spänning på typskylten måste
stämma överens med vägguttagets
spänning.
För att undvika risker får reparationer
och reservdelsmontering endast utfö-
ras av auktoriserad kundservice.
Beakta elektriska skyddsanordningar:
Dränkbara pumpar får endast använ-
das i bassänger, trädgårdsdammar och
brunnar som drivs via jordfelsbrytare
med nominell felström på max. 30mA.
När personer befinner sig i bassängen
eller trädgårdsdammen får pumpen inte
användas.
Av säkerhetsskäl rekommenderar vi
principiellt att pumpen används med
jordfelsbrytare (max. 30mA).
Elanslutningar får endast utföras av
elektriker. Nationella bestämmelser
måste ovillkorligen beaktas!
I Österrike måste pumpar, som ska an-
vändas i bassänger och trädgårdsdam-
mar, som är utrustade med fast
anslutningsledning och enligt ÖVE B/
EN 60555 del 1 till 3 matas via ÖVE-
kontrollerad avskiljningstransformator
varvid den nominella spänningen inte
får överskrida 230V sekundärt
Denna apparat är ej avsedd att använ-
das av personer (även barn) med be-
gränsad fysisk, sensorisk eller mental
färdighet eller av personer som saknar
erfarenhet och/eller kunnande, såvida
de inte övervakas av en person ansva-
rig för deras säkerhet eller har fått in-
struktioner av en sådan person hur
apparaten ska användas. Barn ska hål-
las under uppsikt för att garantera att de
inte leker med apparaten.
1 Nätkabel med kontakt
2 Nivåbrytare
3 Arretering nivåbrytare
4 Bärhandtag
5 Anslutningsrör
6 Slanganslutning
Bild
Vid
3
/
4
“ eller 1“ slang måste slanganslut-
ningen först sågas av.
Bild
Skruva fast slanganslutningen med an-
slutningsfästen på pumpen
Skjut på slangen på slanganslutningen
och fäst slangen med lämplig slang-
klämma
Bild
Ställ in önskad inkopplingsnivå vid au-
tomatisk drift genom att klämma fast ni-
våbrytarkabeln i arretering.
Bild
Säkerhetsanvisningar
Handhavande
Beskrivning av aggregatet
Förberedelser
13SV
Содержание
- Register and win 1
- Spp 33 inox 1
- Www kaercher com 1
- Allgemeine hinweise 5
- Bestimmungsgemäße verwendung 5
- Deutsch 5
- Garantie 5
- Inhaltsverzeichnis 5
- Umweltschutz 5
- Sicherheitshinweise 6
- Symbole in der betriebsanleitung 6
- Bedienung 7
- Betrieb 7
- Betrieb beenden 7
- Gerätebeschreibung 7
- Vorbereiten 7
- Eg konformitätserklärung 8
- Gerät aufbewahren 8
- Lagerung 8
- Pflege 8
- Pflege wartung 8
- Transport 8
- Transport in fahrzeugen 8
- Wartung 8
- Sonderzubehör 9
- Hilfe bei störungen 10
- Technische daten 11
- Allmänna anvisningar 12
- Garanti 12
- Innehållsförteckning 12
- Miljöskydd 12
- Svenska 12
- Symboler i bruksanvisningen 12
- Ändamålsenlig användning 12
- Beskrivning av aggregatet 13
- Förberedelser 13
- Handhavande 13
- Säkerhetsanvisningar 13
- Avsluta driften 14
- Förvara aggregatet 14
- Förvaring 14
- Skötsel underhåll 14
- Transport 14
- Transport i fordon 14
- Underhåll 14
- Försäkran om eu överens stämmelse 15
- Specialtillbehör 16
- Åtgärder vid störningar 17
- Tekniska data 18
- Sisällysluettelo 19
- Tarkoituksenmukainen käyttö 19
- Yleisiä ohjeita 19
- Ympäristönsuojelu 19
- Käyttöohjeessa esiintyvät symbolit 20
- Turvaohjeet 20
- Käyttö 21
- Käytön lopetus 21
- Laitekuvaus 21
- Valmistelu 21
- Eu standardinmukaisuusto distus 22
- Hoito huolto 22
- Huolto 22
- Kuljetus 22
- Kuljetus ajoneuvoissa 22
- Laitteen säilytys 22
- Säilytys 22
- Erikoisvarusteet 23
- Häiriöapu 24
- Tekniset tiedot 25
- Forskriftsmessig bruk 26
- Garanti 26
- Generelle merknader 26
- Innholdsfortegnelse 26
- Miljøvern 26
- Symboler i bruksanvisningen 26
- Beskrivelse av apparatet 27
- Betjening 27
- Forberedelse 27
- Sikkerhetsanvisninger 27
- Etter bruk 28
- Lagring 28
- Oppbevaring av apparatet 28
- Pleie vedlikehold 28
- Transport 28
- Transport i kjøretøy 28
- Vedlikehold 28
- Eu samsvarserklæring 29
- Tilleggsutstyr 30
- Feilretting 31
- Tekniske data 32
- Bestemmelsesmæssig anvendelse 33
- Garanti 33
- Generelle henvisninger 33
- Indholdsfortegnelse 33
- Miljøbeskyttelse 33
- Symbolerne i driftsvejledningen 33
- Sikkerhedsanvisninger 34
- Beskrivelse af apparat 35
- Betjening 35
- Efter brug 35
- Forberedelse 35
- Eu overensstemmelseserklæ ring 36
- Opbevaring 36
- Opbevaring af damprenseren 36
- Pleje vedligeholdelse 36
- Transport 36
- Transport i køretøjer 36
- Vedligeholdelse 36
- Ekstratilbehør 37
- Hjælp ved fejl 38
- Tekniske data 39
- Garantii 40
- Kasutusjuhendis olevad sümbolid 40
- Keskkonnakaitse 40
- Sihipärane kasutamine 40
- Sisukord 40
- Üldmärkusi 40
- Ettevalmistus 41
- Käsitsemine 41
- Ohutusalased märkused 41
- Seadme osad 41
- Hoiulepanek 42
- Hooldamine 42
- Hooldus 42
- Käitamine 42
- Seadme ladustamine 42
- Transport 42
- Transportimine sõidukites 42
- Töö lõpetamine 42
- Eü vastavusdeklaratsioon 43
- Erivarustus 44
- Abi härete korral 45
- Tehnilised andmed 46
- Garantijas nosacījumi 47
- Latviešu 47
- Noteikumiem atbilstoša lietošana 47
- Satura rādītājs 47
- Vides aizsardzība 47
- Vispārējas piezīmes 47
- Drošības norādījumi 48
- Lietošanas instrukcijā izmantotie simboli 48
- Aparāta apraksts 49
- Apkalpošana 49
- Darba beigšana 49
- Ierīces ekspluatācija 49
- Sagatavošana 49
- Aparāta uzglabāšana 50
- Apkope 50
- Ek atbilstības deklarācija 50
- Glabāšana 50
- Kopšana 50
- Kopšana tehniskā apkope 50
- Transportēšana 50
- Transportēšana automašīnās 50
- Speciālie piederumi 51
- Kļūmju novēršana 52
- Tehniskie dati 53
- Aplinkos apsauga 54
- Bendrieji nurodymai 54
- Garantija 54
- Lietuviškai 54
- Naudojimas pagal paskirtį 54
- Turinys 54
- Naudojimo instrukcijoje naudojami simboliai 55
- Nurodymai dėl saugos 55
- Darbas 56
- Darbo pabaiga 56
- Paruošimas 56
- Prietaiso aprašymas 56
- Valdymas 56
- Eb atitikties deklaracija 57
- Laikymas 57
- Prietaiso laikymas 57
- Priežiūra 57
- Remontas 57
- Techninė priežiūra 57
- Transportavimas 57
- Transportavimas transporto prie monėmis 57
- Specialūs priedai 58
- Pagalba gedimų atveju 59
- Techniniai duomenys 60
- Гарантия 61
- Использование по назначению 61
- Общие указания 61
- Оглавление 61
- Охрана окружающей среды 61
- Русский 61
- Символы в руководстве по экс плуатации 62
- Указания по технике безо пасности 62
- Окончание работы 63
- Описание прибора 63
- Подготовка 63
- Управление 63
- Уход техническое обслужи вание 63
- Эксплуатация прибора 63
- Заявление о соответствии ес 64
- Профилактическое обслужива ние 64
- Транспортировка 64
- Транспортировка на транспорт ных средствах 64
- Уход 64
- Хранение 64
- Хранение прибора 64
- Специальные принадлежности 65
- Помощь в случае неполадок 66
- Технические данные 67
- Gwarancja 68
- Instrukcje ogólne 68
- Ochrona środowiska 68
- Polski 68
- Spis treści 68
- Użytkowanie zgodne z przeznacze niem 68
- Symbole w instrukcji obsługi 69
- Zasady bezpieczeństwa 69
- Obsługa 70
- Opis urządzenia 70
- Praca urządzenia 70
- Przygotowanie 70
- Zakończenie pracy 70
- Czyszczenie i konserwacja 71
- Deklaracja zgodności ue 71
- Konserwacja 71
- Przechowywanie 71
- Przechowywanie urządzenia 71
- Transport 71
- Transport w pojazdach 71
- Wyposażenie specjalne 72
- Usuwanie usterek 73
- Dane techniczne 74
- Гарантія 75
- Загальні вказівки 75
- Зміст 75
- Охорона довкілля 75
- Правильне застосування 75
- Українська 75
- Знаки у посібнику 76
- Правила безпеки 76
- Догляд технічне обслуговування 77
- Експлуатація 77
- Закінчення роботи 77
- Опис пристрою 77
- Підготовка 77
- Догляд 78
- Заява при відповідність європейського співтовариства 78
- Зберігання 78
- Зберігати пристрій 78
- Технічне обслуговування 78
- Транспортування 78
- Транспортування транспортними засобами 78
- Спеціальне оснащення 79
- Допомога для усунення неполадок 80
- Технічні дані 81
Похожие устройства
- Garmin eTrex Venture Cx Инструкция по эксплуатации
- Festool OF 1400 EBQ-Plus в контейнере 574243 Инструкция по эксплуатации
- Pasgao PAW1000+PAH720+M715 Инструкция по эксплуатации
- Braun 5 590 3 CC2 Инструкция по эксплуатации
- Karcher SPP 56 INOX Инструкция по эксплуатации
- Garmin eTrex Venture Инструкция по эксплуатации
- Festool OF 2200 EB-Set 574392 Инструкция по эксплуатации
- Braun 11B Series1 FF Инструкция по эксплуатации
- Aiwa CSD-A120 Инструкция по эксплуатации
- Karcher BPE 4000/45 AUTO CONTROL Инструкция по эксплуатации
- Garmin Oregon 200 Инструкция по эксплуатации
- Festool OFK 700 EQ-Plus 574200 Инструкция по эксплуатации
- Braun 5000 Инструкция по эксплуатации
- Pasgao PAW1000+PAH720+M725 Инструкция по эксплуатации
- Aiwa CSD-A100 Инструкция по эксплуатации
- Karcher BPE 4200/50 AUTO CONTROL Инструкция по эксплуатации
- Garmin Oregon 300 Инструкция по эксплуатации
- Энкор ФМЭ-850/8Э 50263 Инструкция по эксплуатации
- Braun Series1 11B Инструкция по эксплуатации
- Pasgao PAW1000+PBT1000 Инструкция по эксплуатации