Xiaomi Mi Air Purifier 3C AC-M14-SC (BHR4518GL) [35/126] Vorsichtsmaßnahmen
![Xiaomi Mi Air Purifier 3C AC-M14-SC (BHR4518GL) [35/126] Vorsichtsmaßnahmen](/views2/1886973/page35/bg23.png)
34
Vorsichtsmaßnahmen
Transportieren
Installation
Reinigung
Stromkabel
Während der
Verwendung
Nutzungseins
chränkungen
· Schalten Sie den Luftreiniger aus und ziehen Sie den Netzstecker, bevor Sie ihn bewegen.
· Der Luftreiniger kann nicht eingeschaltet werden, wenn das Lüftergitter und die Filterfachabdeckung nicht
ordnungsgemäß installiert sind.
· Halten Sie einen Abstand von mindestens 20 cm zwischen den Lufteinlässen und Wänden oder anderen
Gegenständen ein.
· Bevor die Reinigung oder Wartung des Geräts durchgeführt wird, muss es vom Stromnetz getrennt werden.
· Entfernen Sie häufig Staub, Haare und andere Partikel aus dem äußeren Filtersieb, um das Risiko von
Bakterienwachstum zu verringern.
· Entfernen Sie Staub, Haare und Partikel aus den Lufteinlässen des Luftreinigers, um eine Verminderung des
Lufteinlasses zu verhindern.
· Decken Sie den Luftauslass ab, um zu verhindern, dass Staub, Haare und andere Partikel hineinfallen, wenn
der Luftreiniger längere Zeit nicht benutzt wird.
Um Brände, Stromschläge oder andere Schäden zu vermeiden, verwenden Sie das Netzkabel und die
Steckdose wie unten beschrieben:
· Ziehen, verdrehen oder verbiegen Sie das Netzkabel nicht zu stark, da dies den Kern des Kabels freilegen oder
brechen kann.
· Das Netzkabel muss an eine geeignete Steckdose angeschlossen werden.
· Verwenden Sie das Netzkabel, das mit dem Luftreiniger geliefert wurde, verwenden Sie keine Netzkabel von
Drittanbietern.
· Ziehen Sie immer den Netzstecker des Luftreinigers, bevor Sie Wartungsarbeiten durchführen oder den
Luftreiniger bewegen.
· Stellen Sie die Verwendung des Luftreinigers sofort ein, wenn er ungewöhnliche Geräusche macht, schlechte
Gerüche abgibt, sich überhitzt oder sich der Lüfter unregelmäßig dreht.
· Stecken Sie nicht Ihre Finger oder Fremdkörper in die Schutzteile, bewegliche Teile, Lufteinlässe oder
Luftauslässe.
· Halten Sie Gegenstände wie Haare oder Stoffe vom Luftreiniger fern, um ein Blockieren der Lufteinlässe oder
Luftauslässe zu vermeiden.
· Sie dürfen sich nicht auf den Luftreiniger setzen, sich daran anlehnen oder ihn kippen.
· Bei Verwendung in Verbindung mit gasbetriebenen Geräten (z.B. Gasherden, Gasheizungen) ist auf ausreichende
Belüftung zu achten, um eine Kohlenmonoxidvergiftung zu vermeiden.
· Gießen Sie keine Flüssigkeiten ein und werfen Sie keine Pulver oder andere kleine Substanzen in den
Luftauslass des Luftreinigers.
Verwenden Sie den Luftreiniger nicht unter den folgenden Umständen, da dies zu Stromschlägen, Bränden oder
anderen Schäden führen kann:
· In der Nähe von offenen Flammen, wie Kerzen, Räuchergefäßen, Öfen, Kaminen, Zigaretten,
Feuerwerkskörpern, Feuerzeugen, Mehrzweckfackeln, Kerzenleuchtern oder Feuerstellen.
· In der Nähe von Geräten, die hohe Temperaturen erzeugen, wie z.B. Elektroheizungen, Heizlüfter, elektrische
Fußwärmer, Elektroherde, Bügeleisen.
· Achten Sie darauf, dass keine brennbaren Gegenstände in den Luftreiniger gelangen.
· An unsichereren Orten, an denen der Luftreiniger leicht umkippen kann.
· In extrem heißen, feuchten oder nassen Umgebungen, wie z.B. Badezimmern.
Содержание
- Warning p.2
- Moving p.3
- During use p.3
- Power supply p.3
- Installation p.3
- Cleaning p.3
- Usage restrictions p.3
- Precautions p.3
- Product overview p.4
- Wi fi indicator p.5
- Power mode button p.5
- Pm2 value p.5
- Place the purifier in a suitable location p.5
- Night manual p.5
- How to use p.5
- Automatic p.5
- Air quality indicator p.5
- Resetting the filter p.6
- Replace the filter p.6
- Removing the filter p.6
- Opening the filter compartment p.6
- Installing the filter p.6
- Resetting wi fi p.6
- Connect with mi home xiaomi home app p.7
- Cleaning the laser particle sensor p.8
- Cleaning the air purifier p.8
- Care maintenance p.8
- Weee disposal and recycling information p.9
- Specifications p.9
- Regulatory compliance information p.9
- Europe eu declaration of conformity p.9
- Precauzioni p.10
- Restrizioni per l utilizzo p.11
- Pulizia p.11
- Precauzioni p.11
- Installazione p.11
- In uso p.11
- Alimentazione p.11
- Spostamento p.11
- Product overview p.12
- Valore pm2 p.13
- Pulsante di accensione selezione modalità p.13
- Notte manuale p.13
- Modalità p.13
- Indicatore wi fi p.13
- Indicatore della qualità dell aria p.13
- Collocare il purificatore in un luogo adatto p.13
- Sostituzione della cartuccia del filtro p.14
- Ripristino del filtro p.14
- Rimozione della cartuccia del filtro p.14
- Resettaggio wi fi p.14
- Installare la cartuccia del filtro p.14
- Apertura del vano del filtro p.14
- Connessione con l app mi home xiaomi home p.15
- Pulizia della cartuccia del filtro p.16
- Pulizia del sensore laser di rilevamento delle polveri p.16
- Cura e manutenzione p.16
- Specifiche tecniche p.17
- Informazioni sullo smaltimento e sul riciclaggio dei raee p.17
- Informazioni sulla conformità a normative e standard p.17
- Europa dichiarazione di conformità europea p.17
- Précautions p.18
- Restrictions d utilisation p.19
- Précautions p.19
- Pendant l utilisation p.19
- Nettoyage p.19
- Installation p.19
- Déplacement p.19
- Alimentation électrique p.19
- Présentation du produit p.20
- Valeur pm2 p.21
- Utilisation p.21
- Placement du purificateur à un endroit approprié p.21
- Nuit manuel p.21
- Indicateur de wi fi p.21
- Indicateur de la qualité de l air p.21
- Bouton mode d alimentation p.21
- Réinitialisation du wi fi p.22
- Réinitialisation du filtre p.22
- Retirez la cartouche filtrante p.22
- Remplacement de la cartouche du filtrante p.22
- Ouverture du compartiment du filtre p.22
- Installation de la cartouche filtrante p.22
- Connexion avec l application mi home xiaomi home p.23
- Nettoyage du capteur laser de poussière p.24
- Entretien maintenance p.24
- Nettoyez la cartouche filtrante p.24
- Spécifications p.25
- Informations sur la réglementation deee sur la mise au rebut et le recyclage p.25
- Informations sur la conformité et les réglementations p.25
- Europe déclaration de conformité pour l union européenne p.25
- Precauciones p.26
- Restricciones de uso p.27
- Precauciones p.27
- Limpiar p.27
- Instalación p.27
- Fuente de alimentación p.27
- Durante el uso p.27
- Descripción general del producto p.28
- Colocación del purificador en un lugar adecuado p.29
- Botón de encendido modo p.29
- Automático p.29
- Valor pm 2 p.29
- Noche manual p.29
- Indicador del wi fi p.29
- Indicador de la calidad del aire p.29
- Retirar el cartucho del filtro p.30
- Restablecer wi fi p.30
- Reemplazar el cartucho de filtro p.30
- Reajustar el filtro p.30
- Instalación del cartucho de filtro p.30
- Apertura del compartimento de filtrado p.30
- Conectar con la aplicación mi home xiaomi home p.31
- Limpieza del sensor de polvo laser p.32
- Limpieza del cartucho de filtro p.32
- Cuidado y mantenimiento p.32
- Directiva raee de información de eliminación y reciclaje p.33
- Declaración de conformidad de la ue p.33
- Información sobre el cumplimiento de la normativa p.33
- Especificaciones p.33
- Vorsichtsmaßnahmen p.34
- Während der verwendung p.35
- Vorsichtsmaßnahmen p.35
- Transportieren p.35
- Stromkabel p.35
- Reinigung p.35
- Nutzungseins chränkungen p.35
- Installation p.35
- Produktübersicht p.36
- Power modus schalter p.37
- Pm2 wert p.37
- Manuell p.37
- Luftqualitätsanzeige p.37
- Automatik p.37
- Wlan anzeiger p.37
- Verwendung p.37
- Stellen sie den luftreiniger an einem geeigneten ort auf p.37
- Öffnen des filterfachs p.38
- Zurücksetzen des filters p.38
- Wlan modul zurücksetzen p.38
- Einbau der filterpatrone p.38
- Die filterpatrone entfernen p.38
- Auswechseln der filterpatrone p.38
- Mit der mi home xiaomi home app verbinden p.39
- Reinigung des laser partikelsensors p.40
- Pflege wartung p.40
- Die filterpatrone reinigen p.40
- Technische daten p.41
- Informationen zur einhaltung gesetzlicher vorschriften p.41
- Eu konformitätserklärung p.41
- Weee informationen zur entsorgung und zum recycling p.41
- Środki ostrożności p.42
- Zasilanie p.43
- Przestrogi p.43
- Przenoszenie p.43
- Podczas użytkowania p.43
- Ograniczenia w użytkowaniu p.43
- Instalacja p.43
- Czyszczenie p.43
- Przegląd produktu p.44
- Wskaźnik jakości powietrza p.45
- Wartość pm2 p.45
- Użytkowanie p.45
- Umieszczanie oczyszczacza w odpowiednim miejscu p.45
- Przełącznik zasilania trybu p.45
- Nocny ręczny p.45
- Wskaźnik wi fi p.45
- Wymiana wkładu filtra p.46
- Wyjmowanie wkładu filtra p.46
- Resetowanie połączenia wi fi p.46
- Resetowanie filtra p.46
- Otwieranie przegrody filtra p.46
- Montowanie wkładu filtra p.46
- Połącz z aplikacją mi home xiaomi home p.47
- Dbanie o urządzenie i konserwacja p.48
- Czyszczenie wkładu filtra p.48
- Czyszczenie laserowego czujnika cząstek p.48
- Informacje wymagane przepisami p.49
- Informacje dotyczące utylizacji i recyklingu weee p.49
- Deklaracja zgodności ue p.49
- Dane techniczne p.49
- Меры предосторожности p.50
- Установка p.51
- Перемещение p.51
- Очистка p.51
- Ограничения на эксплуатацию p.51
- Меры предосторожности p.51
- Во время использования p.51
- Блок питания p.51
- Обзор изделия p.52
- Размещение очистителя воздуха в подходящем месте p.53
- Питание переключение режимов p.53
- Ночной ручной p.53
- Использование p.53
- Индикатор качества воздуха p.53
- Индикатор беспроводной сети wi fi режим p.53
- Значение pm2 p.53
- Автоматический режим p.53
- Установка картриджа фильтра p.54
- Удаление картриджа фильтра p.54
- Сброс фильтра p.54
- Сброс настроек wi fi p.54
- Открытие отсека для фильтра p.54
- Замена картриджа фильтра p.54
- Подключитесь к приложению mi home xiaomi home p.55
- Уход и техническое обслуживание p.56
- Очистка лазерного датчика частиц p.56
- Очистка картриджа фильтра p.56
- Технические характеристики p.57
- Информация об утилизации и переработке отходов электрического и электронного оборудования p.58
- Информация о соответствии требованиям p.58
- Декларация о соответствии нормативным требованиям ес p.58
- คำาเต อน p.59
- การต ดต ง p.60
- แหล งจ ายไฟ p.60
- ระหว างการใช งาน p.60
- ข อพ งระว งเพ อความปลอดภ ย p.60
- ข อจำาก ดในการใช งาน p.60
- การเคล อนย าย p.60
- การทำาความสะอาด p.60
- ภาพรวมผล ตภ ณฑ p.61
- โหมด p.62
- อ ตโนม ต p.62
- สว ตช เป ดป ด โหมด p.62
- ว ธ การใช p.62
- ต วแสดงส ญญาณ wi fi p.62
- ต วแสดงค ณภาพอากาศ p.62
- ต ดต งเคร องฟอกอากาศให เข าท p.62
- ค า pm2 p.62
- กลางค น กำาหนดเอง p.62
- การเปล ยนกล องไส กรองเคร องฟอกอากาศ p.63
- การเป ดฝาป ดช องไส กร องเคร องฟอกอากาศ p.63
- การร เซ ตไส กรองเคร องฟอกอากาศ p.63
- การร เซ ตส ญญาณ wi fi p.63
- การถอดกล องไส กรองเคร อง ฟอกอากาศ p.63
- การต ดต งกล องไส กรองเคร องฟอกอากาศ p.63
- เช อมต อก บแอป mi home p.64
- การทำาความสะอาดเซ นเซอร ตรวจ จ บฝ นละอองด วยเลเซอร p.65
- การทำาความสะอาดกล องไส กรองเค ร องฟอกอากาศ p.65
- การด แลร กษา p.65
- ข อม ลจำาเพาะ p.66
- Cảnh báo p.67
- Giới hạn sử dụng p.68
- Di chuyển p.68
- Cài đặt p.68
- Biện pháp an toàn p.68
- Đang vệ sinh p.68
- Trong quá trình sử dụng p.68
- Nguồn điện p.68
- Tổng quan về sản phẩm p.69
- Đặt máy lọc không khí đúng cách p.70
- Đèn chỉ báo wi fi p.70
- Đèn chỉ báo chất lượng không khí p.70
- Tự động p.70
- Giá trị pm2 p.70
- Công tắc nguồn chế độ p.70
- Cách sử dụng p.70
- Chế độ p.70
- Ban đêm thủ công p.70
- Thay thế hộp lọc p.71
- Mở ngăn lọc p.71
- Lắp đặt hộp lọc p.71
- Đặt lại wi fi p.71
- Tháo hộp lọc p.71
- Thiết lập lại bộ lọc p.71
- Kết nối với ứng dụng mi home xiaomi home p.72
- Vệ sinh hộp lọc p.73
- Vệ sinh bộ cảm biến hạt laser p.73
- Bảo trì p.73
- Thông số kỹ thuật p.74
- Restrições de uso p.76
- Precauções p.76
- Limpando p.76
- Instalação p.76
- Fonte de alimentação p.76
- Durante o uso p.76
- Visão geral do produto p.77
- Automático p.78
- Valor pm 2 p.78
- Manual p.78
- Interruptor de energia modo p.78
- Indicador de status de wi fi p.78
- Indicador de qualidade do ar p.78
- Colocar o purificador em um local adequado p.78
- Substituição de cartucho de filtro p.79
- Remoção de cartucho do filtro p.79
- Redefinir filtro p.79
- Mudar de wi fi p.79
- Instalação de cartucho do filtro p.79
- Abertura de compartimento de filtro p.79
- Conectar ao app mi home xiaomi home p.80
- Limpeza do sensor de partículas a laser p.81
- Limpeza de cartucho de filtro p.81
- Cuidados e manutenção p.81
- Especificações p.82
- Warranty notice p.83
- Avviso sulla garanzia p.87
- Garantie p.91
- Aviso de garantía p.95
- Garantieerklärung p.99
- Gwarancja p.104
- Гарантийное уведомление p.109
- ประกาศการร บประก น p.114
- Thông báo bảo hành p.118
- Aviso de garantia p.122
Похожие устройства
-
Xiaomi Mi Air Purifier 3H EU ACM6SC (FJY4031GL)Инструкция по эксплуатации -
Калибр РЭБ-50/1 76099Инструкция по эксплуатации -
Калибр РЭБ-25/1Инструкция по эксплуатации -
Timberk TAW H2 D (BL)Инструкция по эксплуатации -
Zenet Супер Плюс Био LCDИнструкция по эксплуатации -
Zenet Супер Плюс ИОН-АВТОИнструкция по эксплуатации -
Zenet Супер Плюс БиоИнструкция по эксплуатации -
AEROPAC SNИнструкция по эксплуатации -
Zenet Супер-Плюс-Турбо-2009Инструкция по эксплуатации -
МЕГЕОН 02814Инструкция по эксплуатации -
Zenet Супер Плюс ИОНИнструкция по эксплуатации -
Zenet Супер-Плюс-Экос-2008Инструкция по эксплуатации