Karcher SPP 56 INOX [6/86] Sicherheitshinweise
![Karcher SPP 56 INOX [6/86] Sicherheitshinweise](/views2/1008873/page6/bg6.png)
– 2
Gefahr
Für eine unmittelbar drohende Gefahr, die
zu schweren Körperverletzungen oder zum
Tod führt.
몇 Warnung
Für eine möglicherweise gefährliche Situa-
tion, die zu schweren Körperverletzungen
oder zum Tod führen könnte.
Vorsicht
Für eine möglicherweise gefährliche Situa-
tion, die zu leichten Verletzungen oder zu
Sachschäden führen kann.
Lebensgefahr
Bei Nichtbeachtung der Sicherheitshinwei-
se besteht Lebensgefahr durch elektri-
schen Strom!
Anschlussleitung mit Netzstecker vor
jedem Betrieb auf Schäden prüfen. Be-
schädigte Anschlussleitung unverzüg-
lich durch autorisierten Kundendienst/
Elektro-Fachkraft austauschen lassen.
Alle elektrischen Steckerverbindungen
sind im überflutungssicheren Bereich
anzubringen.
Ungeeignete Verlängerungsleitungen
können gefährlich sein. Verwenden Sie
im Freien nur dafür zugelassene und
entsprechend gekennzeichnete Verlän-
gerungsleitungen mit ausreichendem
Leitungsquerschnitt.
Stecker und Kupplung einer verwende-
ten Verlängerungsleitung müssen
spritzwassergeschützt sein.
Das Netzanschlusskabel nicht zum
Transportieren oder Befestigen des Ge-
rätes benutzen.
Nicht am Netzanschlusskabel, sondern
am Stecker ziehen, um das Gerät vom
Netz zu trennen.
Das Netzanschlusskabel nicht über
scharfe Kanten ziehen und nicht ein-
quetschen.
Die angegebene Spannung auf dem
Typenschild muss mit der Spannung
der Stromquelle übereinstimmen.
Um Gefährdungen zu vermeiden, dür-
fen Reparaturen und der Einbau von
Ersatzteilen nur vom autorisierten Kun-
dendienst durchgeführt werden.
Elektrische Schutzeinrichtungen be-
achten:
Tauchdruckpumpen dürfen in
Schwimmbecken, Gartenteichen und
Springbrunnen nur über einen Fehler-
stromschutzschalter mit einem Nenn-
fehlerstrom von max. 30mA betrieben
werden. Wenn sich Personen im
Schwimmbecken oder Gartenteich be-
finden, darf die Pumpe nicht betrieben
werden.
Aus Sicherheitsgründen empfehlen wir
grundsätzlich, das Gerät über einen
Fehlerstromschutzschalter (max.
30mA) zu betreiben.
Der elektrische Anschluss darf nur von
einer Elektrofachkraft vorgenommen
werden. Die nationalen Bestimmungen
hierzu sind unbedingt zu beachten!
In Österreich müssen Pumpen zum
Gebrauch in Schwimmbecken und Gar-
tenteichen, die mit einer festen An-
schlussleitung ausgestattet sind, nach
ÖVE B/EN 60555 Teil 1 bis 3, über ei-
nen ÖVE-geprüften Trenn-Transforma-
tor gespeist werden, wobei die
Nennspannung sekundär 230V nicht
überschreiten darf.
Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt,
durch Personen (einschließlich Kinder)
mit eingeschränkten physischen, sen-
sorischen oder geistigen Fähigkeiten
oder mangels Erfahrung und/oder man-
gels Wissen benutzt zu werden, es sei
denn, sie werden durch eine für ihre Si-
cherheit zuständige Person beaufsich-
tigt oder erhielten von ihr Anweisungen,
wie das Gerät zu benutzen ist. Kinder
Symbole in der Betriebsanleitung
Sicherheitshinweise
6 DE
Содержание
- Register and win 1
- Spp 56 inox 1
- Spp 56 inox spp 60 inox 1
- Www kaercher com 1
- Allgemeine hinweise 5
- Bestimmungsgemäße verwendung 5
- Deutsch 5
- Garantie 5
- Inhaltsverzeichnis 5
- Umweltschutz 5
- Sicherheitshinweise 6
- Symbole in der betriebsanleitung 6
- Bedienung 7
- Betrieb 7
- Betrieb beenden 7
- Gerätebeschreibung 7
- Reinigung 7
- Vorbereiten 7
- Eg konformitätserklärung 8
- Gerät aufbewahren 8
- Lagerung 8
- Pflege 8
- Pflege wartung 8
- Transport 8
- Transport in fahrzeugen 8
- Wartung 8
- Sonderzubehör 9
- Hilfe bei störungen 10
- Technische daten 11
- Allmänna anvisningar 12
- Garanti 12
- Innehållsförteckning 12
- Miljöskydd 12
- Svenska 12
- Ändamålsenlig användning 12
- Symboler i bruksanvisningen 13
- Säkerhetsanvisningar 13
- Avsluta driften 14
- Beskrivning av aggregatet 14
- Förberedelser 14
- Handhavande 14
- Rengöring 14
- Försäkran om eu överens stämmelse 15
- Förvara aggregatet 15
- Förvaring 15
- Skötsel underhåll 15
- Transport 15
- Transport i fordon 15
- Underhåll 15
- Specialtillbehör 16
- Åtgärder vid störningar 17
- Tekniska data 18
- Sisällysluettelo 19
- Tarkoituksenmukainen käyttö 19
- Yleisiä ohjeita 19
- Ympäristönsuojelu 19
- Käyttö 20
- Käyttöohjeessa esiintyvät symbolit 20
- Laitekuvaus 20
- Turvaohjeet 20
- Hoito huolto 21
- Huolto 21
- Kuljetus 21
- Kuljetus ajoneuvoissa 21
- Käyttö 21
- Käytön lopetus 21
- Puhdistaminen 21
- Valmistelu 21
- Eu standardinmukaisuusto distus 22
- Laitteen säilytys 22
- Säilytys 22
- Erikoisvarusteet 23
- Häiriöapu 24
- Tekniset tiedot 25
- Forskriftsmessig bruk 26
- Garanti 26
- Generelle merknader 26
- Innholdsfortegnelse 26
- Miljøvern 26
- Sikkerhetsanvisninger 27
- Symboler i bruksanvisningen 27
- Beskrivelse av apparatet 28
- Betjening 28
- Etter bruk 28
- Forberedelse 28
- Rengjøring 28
- Eu samsvarserklæring 29
- Lagring 29
- Oppbevaring av apparatet 29
- Pleie vedlikehold 29
- Transport 29
- Transport i kjøretøy 29
- Vedlikehold 29
- Tilleggsutstyr 30
- Feilretting 31
- Tekniske data 32
- Bestemmelsesmæssig anvendelse 33
- Garanti 33
- Generelle henvisninger 33
- Indholdsfortegnelse 33
- Miljøbeskyttelse 33
- Sikkerhedsanvisninger 34
- Symbolerne i driftsvejledningen 34
- Beskrivelse af apparat 35
- Betjening 35
- Efter brug 35
- Forberedelse 35
- Rensning 35
- Eu overensstemmelseserklæ ring 36
- Opbevaring 36
- Opbevaring af damprenseren 36
- Pleje vedligeholdelse 36
- Transport 36
- Transport i køretøjer 36
- Vedligeholdelse 36
- Ekstratilbehør 37
- Hjælp ved fejl 38
- Tekniske data 39
- Garantii 40
- Keskkonnakaitse 40
- Sihipärane kasutamine 40
- Sisukord 40
- Üldmärkusi 40
- Kasutusjuhendis olevad sümbolid 41
- Ohutusalased märkused 41
- Ettevalmistus 42
- Käitamine 42
- Käsitsemine 42
- Puhastamine 42
- Seadme osad 42
- Töö lõpetamine 42
- Eü vastavusdeklaratsioon 43
- Hoiulepanek 43
- Hooldamine 43
- Hooldus 43
- Seadme ladustamine 43
- Transport 43
- Transportimine sõidukites 43
- Erivarustus 44
- Abi härete korral 45
- Tehnilised andmed 46
- Garantijas nosacījumi 47
- Latviešu 47
- Noteikumiem atbilstoša lietošana 47
- Satura rādītājs 47
- Vides aizsardzība 47
- Vispārējas piezīmes 47
- Drošības norādījumi 48
- Lietošanas instrukcijā izmantotie simboli 48
- Aparāta apraksts 49
- Apkalpošana 49
- Darba beigšana 49
- Ierīces ekspluatācija 49
- Sagatavošana 49
- Tīrīšana 49
- Aparāta uzglabāšana 50
- Apkope 50
- Ek atbilstības deklarācija 50
- Glabāšana 50
- Kopšana 50
- Kopšana tehniskā apkope 50
- Transportēšana 50
- Transportēšana automašīnās 50
- Speciālie piederumi 51
- Kļūmju novēršana 52
- Tehniskie dati 53
- Aplinkos apsauga 54
- Bendrieji nurodymai 54
- Garantija 54
- Lietuviškai 54
- Naudojimas pagal paskirtį 54
- Turinys 54
- Naudojimo instrukcijoje naudojami simboliai 55
- Nurodymai dėl saugos 55
- Darbas 56
- Darbo pabaiga 56
- Paruošimas 56
- Prietaiso aprašymas 56
- Valdymas 56
- Valymas 56
- Eb atitikties deklaracija 57
- Laikymas 57
- Prietaiso laikymas 57
- Priežiūra 57
- Remontas 57
- Techninė priežiūra 57
- Transportavimas 57
- Transportavimas transporto prie monėmis 57
- Specialūs priedai 58
- Pagalba gedimų atveju 59
- Techniniai duomenys 60
- Гарантия 61
- Использование по назначению 61
- Общие указания 61
- Оглавление 61
- Охрана окружающей среды 61
- Русский 61
- Символы в руководстве по экс плуатации 62
- Указания по технике безо пасности 62
- Окончание работы 63
- Описание прибора 63
- Подготовка 63
- Управление 63
- Эксплуатация прибора 63
- Профилактическое обслужива ние 64
- Транспортировка 64
- Транспортировка на транспорт ных средствах 64
- Уход 64
- Уход техническое обслужи вание 64
- Хранение 64
- Хранение прибора 64
- Чистка 64
- Заявление о соответствии ес 65
- Специальные принадлежности 66
- Помощь в случае неполадок 68
- Технические данные 69
- Gwarancja 70
- Instrukcje ogólne 70
- Ochrona środowiska 70
- Polski 70
- Spis treści 70
- Użytkowanie zgodne z przeznacze niem 70
- Symbole w instrukcji obsługi 71
- Zasady bezpieczeństwa 71
- Czyszczenie 72
- Obsługa 72
- Opis urządzenia 72
- Praca urządzenia 72
- Przygotowanie 72
- Zakończenie pracy 72
- Czyszczenie i konserwacja 73
- Deklaracja zgodności ue 73
- Konserwacja 73
- Przechowywanie 73
- Przechowywanie urządzenia 73
- Transport 73
- Transport w pojazdach 73
- Wyposażenie specjalne 74
- Usuwanie usterek 75
- Dane techniczne 76
- Гарантія 77
- Загальні вказівки 77
- Зміст 77
- Охорона довкілля 77
- Правильне застосування 77
- Українська 77
- Знаки у посібнику 78
- Правила безпеки 78
- Експлуатація 79
- Закінчення роботи 79
- Опис пристрою 79
- Підготовка 79
- Чищення 79
- Догляд 80
- Догляд технічне обслуговування 80
- Заява при відповідність європейського співтовариства 80
- Зберігання 80
- Зберігати пристрій 80
- Технічне обслуговування 80
- Транспортування 80
- Транспортування транспортними засобами 80
- Спеціальне оснащення 81
- Допомога для усунення неполадок 83
- Технічні дані 84
Похожие устройства
- Garmin eTrex Venture Инструкция по эксплуатации
- Festool OF 2200 EB-Set 574392 Инструкция по эксплуатации
- Braun 11B Series1 FF Инструкция по эксплуатации
- Aiwa CSD-A120 Инструкция по эксплуатации
- Karcher BPE 4000/45 AUTO CONTROL Инструкция по эксплуатации
- Garmin Oregon 200 Инструкция по эксплуатации
- Festool OFK 700 EQ-Plus 574200 Инструкция по эксплуатации
- Braun 5000 Инструкция по эксплуатации
- Pasgao PAW1000+PAH720+M725 Инструкция по эксплуатации
- Aiwa CSD-A100 Инструкция по эксплуатации
- Karcher BPE 4200/50 AUTO CONTROL Инструкция по эксплуатации
- Garmin Oregon 300 Инструкция по эксплуатации
- Энкор ФМЭ-850/8Э 50263 Инструкция по эксплуатации
- Braun Series1 11B Инструкция по эксплуатации
- Pasgao PAW1000+PBT1000 Инструкция по эксплуатации
- Karcher BPE 5000/55 AUTO CONTROL Инструкция по эксплуатации
- Aiwa CSD-110 Инструкция по эксплуатации
- Garmin GPS 60 Инструкция по эксплуатации
- Sturm ER1112 Инструкция по эксплуатации
- Braun Series3 32S Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения