Bosch PKS 55 A (0603501020) [102/164] Sigurnosna uputstva za kružne testere
![Bosch PKS 55 A (0603501020) [102/164] Sigurnosna uputstva za kružne testere](/views2/1136505/page102/bg66.png)
102 | Srpski
1 609 929 S14 | (22.3.10) Bosch Power Tools
e) Izbegavajte nenormalno držanje tela.
Pobrinite se uvek da stabilno stojite i
održavajte u svako doba ravnotežu. Na
taj način možete bolje kontrolisati elek-
trični alat u neočekivanim situacijama.
f) Nosite pogodnu odeću. Ne nosite široku
odeću ili nakit. Držite kosu, odeću i ruka-
vice dalje od pokretnih delova. Opušteno
odelo, dugu kosu ili nakit mogu zahvatiti
rotirajući delovi.
g) Ako mogu da se montiraju uredjaji za
usisavanje i skupljanje prašine, uverite
se da li su priključeni i upotrebljeni kako
treba. Upotreba usisavanja prašine može
smanjiti opasnosti od prašine.
4) Brižljiva upotreba i ophodjenje sa
električnim alatima
a) Ne preopterećujte aparat. Upotrebljavaj-
te za Vaš posao električni alat odredjen
za to. Sa odgovarajućim električnim ala-
tom radite bolje i sigurnije u navedenom
području rada.
b) Ne koristite nikakav električni alat čiji je
prekidač u kvaru. Električni alat koji se ne
može više uključiti ili isključiti, je opasan i
mora se popraviti.
c) Izvucite utikač iz utičnice i/ili uklonite
akumulator pre nego što preduzmete
podešavanja na aparatu, promenu delo-
va pribora ili ostavite aparat. Ova mera
opreza sprečava nenameran start električ-
nog alata.
d) Čuvajte nekorišcene električne alate
izvan dometa dece. Ne dozvoljavajte
korišcenje aparata osobama koje ne
poznaju aparat ili nisu pročitale ova
uputstva. Električni alati su opasni, kada
ih koriste neiskusne osobe.
e) Održavajte brižljivo električni alat. Kon-
trolišite da li pokretni delovi aparata
besprekorno funkcionišu i ne „lepe“, da
li su delovi polomljeni ili su tako oštećeni
da je oštećena funkcija električnog alata.
Popravite ove oštećene delove pre upo-
trebe. Mnoge nesreće imaju svoje uzroke
u loše održavanim električnim alatima.
f) Održavajte alate za sečenja oštre i čiste.
Brižljivo održavani alati za sečenja sa
oštrim ivicama manje „slepljuju“ i lakše se
vode.
g) Upotrebljavajte električni alat, pribor,
alate koji se umeću itd. prema ovim
uputstvima. Obratite pažnju pritom na
uslove rada i posao koji morate obaviti.
Upotreba električnih alata za druge
namene koje nisu predvidjene, može
voditi opasnim situacijama.
5) Servisi
a) Neka Vam Vaš električni alat popravlja
samo kvalifikovano osoblje i samo sa
originalnim rezervnim delovima. Tako se
obezbedjuje, da ostane sačuvana
sigurnost aparata.
Sigurnosna uputstva za kružne testere
f OPASNOST: Ne idite sa Vašim rukama u
područje testere i lista testere. Držite sa
Vašom drugom rukom dodatnu dršku ili
kućište motora. Ako obe ruke drže testeru,
one se ne mogu povrediti od lista testere.
f Ne hvatajte ispod radnog komada. Zaštitna
hauba Vas ne može zaštititi ispod radnog
komada od lista testere.
f Podesite dubinu preseka debljini radnog
komada. Ne bi trebalo da se vidi ispod
radnog komada manje od cele visine zuba.
f Ne držite radni komad koji se seče nikada u
ruci ili preko noge. Osigurajte radni komad
na nekom stabilnom pritezaču. Važno je
radni komad dobro pričvrstiti, da bi
minimizirali opanost od kontakta sa telom,
stezanja lista testere ili gubitka kontrole.
f Hvatajte električni alat samo za izolovane
drške, kada izvodite radove, kod kojih
upotrebljeni alat može da sretne skrivene
vodove ili sopstveni mrežni kabl. Kontakt sa
vodom koji provodi napon stavlja i metalne
delove električnog alata pod napon i vodi
električnom udaru.
f Upotrebljavajte kod sečenja po dužini uvek
graničnik ili ispravnu vodjicu ivice. Ovo
poboljšava tačnost sečenja i smanjuje
mogućnost da se list testere zaglavi.
OBJ_BUCH-859-005.book Page 102 Monday, March 22, 2010 8:35 AM
Содержание
- 55 a 66 a 66 af 1
- Pks 55 3
- Pks 66 af 3
- Ogólne przepisy bezpieczeństwa dla elektronarzędzi 6
- Wskazówki bezpieczeństwa 6
- Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy z pilarkami tarczowymi 8
- Opis funkcjonowania 10
- Przedstawione graficznie komponenty 10
- Użycie zgodne z przeznaczeniem 10
- Dane techniczne 11
- Deklaracja zgodności 12
- Informacja na temat hałasu i wibracji 12
- Mocowanie wymiana tarczy tnącej 12
- Montaż 12
- Odsysanie pyłów wiórów zob rys 13
- Rodzaje pracy 14
- Uruchamianie 15
- Wskazówki dotyczące pracy 15
- Konserwacja i czyszczenie 16
- Konserwacja i serwis 16
- Obsługa klienta oraz doradztwo techniczne 17
- Usuwanie odpadów 17
- Bezpečnostní upozornění 18
- Varování 18
- Všeobecná varovná upozornění pro elektronářadí 18
- Bezpečnostní upozornění pro okružní pily 19
- Funkční popis 21
- Určené použití 21
- Zobrazené komponenty 21
- Technická data 22
- Informace o hluku a vibracích 23
- Montáž 23
- Nasazení výměna pilového kotouče 23
- Prohlášení o shodě 23
- Odsávání prachu třísek viz obr 24
- Druhy provozu 25
- Pracovní pokyny 25
- Provoz 25
- Uvedení do provozu 25
- Údržba a servis 26
- Údržba a čištění 26
- Zpracování odpadů 27
- Zákaznická a poradenská služba 27
- Bezpečnostné pokyny 28
- Všeobecné výstražné upozornenia a bezpečnostné pokyny 28
- Bezpečnostné pokyny pre kotúčové píly 30
- Popis fungovania 32
- Používanie podľa určenia 32
- Vyobrazené komponenty 32
- Technické údaje 33
- Informácia o hlučnosti vibráciách 34
- Montáž 34
- Montáž výmena pílového kotúča 34
- Vyhlásenie o konformite 34
- Odsávanie prachu a triesok pozri obrázky 35
- Druhy prevádzky 36
- Prevádzka 36
- Pokyny na používanie 37
- Uvedenie do prevádzky 37
- Servisné stredisko a poradenská služba pre zákazníkov 38
- Údržba a servis 38
- Údržba a čistenie 38
- Likvidácia 39
- Biztonsági előírások 40
- Figyelmeztetés 40
- Általános biztonsági előírások az elektromos kéziszerszámokhoz 40
- Biztonsági előírások a körfűrészek számára 42
- A működés leírása 44
- Az ábrázolásra kerülő komponensek 44
- Rendeltetésszerű használat 44
- Műszaki adatok 45
- A körfűrészlap behelyezése kicserélése 46
- Megfelelőségi nyilatkozat 46
- Zaj és vibráció értékek 46
- Összeszerelés 46
- E ábrát 47
- Por és forgácselszívás lásd a 47
- Üzemeltetés 48
- Üzemmódok 48
- Munkavégzési tanácsok 49
- Üzembe helyezés 49
- Karbantartás és szerviz 50
- Karbantartás és tisztítás 50
- Vevőszolgálat és tanácsadás 50
- Eltávolítás 51
- Общие указания по технике безопас ности для электроинструментов 52
- Указания по безопасности 52
- Указания по технике безопасности для дисковых пил 54
- Описание функции 56
- Изображенные составные части 57
- Применение по назначению 57
- Данные по шуму и вибрации 58
- Технические данные 58
- Заявление о соответствии 59
- Сборка 59
- Установка смена пильного диска 59
- Отсос пыли и стружки см рис 60
- Включение электроинструмента 61
- Работа с инструментом 61
- Режимы работы 61
- Указания по применению 62
- Сервиснoe обслуживаниe и консультация покупатeлeй 63
- Техобслуживание и очистка 63
- Техобслуживание и сервис 63
- Утилизация 64
- Вказівки з техніки безпеки 65
- Загальні застереження для електроприладів 65
- Вказівки з техніки безпеки для дискових пилок 67
- Зображені компоненти 69
- Описання принципу роботи 69
- Призначення приладу 69
- Технічні дані 70
- Інформація щодо шуму і вібрації 71
- Заява про відповідність 71
- Монтаж 71
- Монтаж заміна пиляльний дисків 71
- Відсмоктування пилу тирси стружки див мал 72
- Режими роботи 73
- Робота 73
- Вказівки щодо роботи 74
- Початок роботи 74
- Cервіснa мaйcтepня i обслуговування клiєнтiв 75
- Технічне обслуговування і очищення 75
- Технічне обслуговування і сервіс 75
- Утилізація 76
- Avertisment 77
- Indicaţii generale de avertizare pentru scule electrice 77
- Instrucţiuni privind siguranţa şi protecţia muncii 77
- Indicaţii privind siguranţa pentru ferăstraiele circulare 78
- Descrierea funcţionării 81
- Elemente componente 81
- Utilizare conform destinaţiei 81
- Date tehnice 82
- Informaţie privind zgomotul vibraţiile 82
- Declaraţie de conformitate 83
- Montare 83
- Montarea schimbarea pânzei de ferăstrău circular 83
- Aspirarea prafului aşchiilor vezi figurile 84
- Funcţionare 84
- Moduri de funcţionare 84
- Instrucţiuni de lucru 85
- Punere în funcţiune 85
- Eliminare 87
- Serviciu de asistenţă tehnică post vânzări şi consultanţă clienţi 87
- Întreţinere şi curăţare 87
- Întreţinere şi service 87
- Общи указания за безопасна работа 88
- Указания за безопасна работа 88
- Указания за безопасна работа с циркуляри 90
- Изобразени елементи 93
- Предназначение на електро инструмента 93
- Функционално описание 93
- Информация за излъчван шум и вибрации 94
- Технически данни 94
- Декларация за съответствие 95
- Монтиране 95
- Поставяне смяна на режещия диск 95
- Система за прахоулавяне вижте фигури 96
- Работа с електроинструмента 97
- Режими на работа 97
- Пускане в експлоатация 98
- Указания за работа 98
- Поддържане и почистване 99
- Поддържане и сервиз 99
- Бракуване 100
- Сервиз и консултации 100
- Opšta upozorenja za električne alate 101
- Upozorenje 101
- Uputstva o sigurnosti 101
- Sigurnosna uputstva za kružne testere 102
- Komponente sa slike 104
- Opis funkcija 104
- Upotreba prema svrsi 104
- Tehnički podaci 105
- Informacije o šumovima vibracijama 106
- Izjava o usaglašenosti 106
- Montaža 106
- Montaža lista kružne testere promena 106
- Usisavanje prašine piljevine pogledajte slike 107
- Puštanje u rad 108
- Vrste rada 108
- Uputstva za rad 109
- Održavanje i servis 110
- Održavanje i čišćenje 110
- Servis i savetovanja kupaca 110
- Uklanjanje djubreta 110
- Opozorilo 111
- Splošna varnostna navodila za električna orodja 111
- Varnostna navodila 111
- Varnostna navodila za krožne žage 112
- Komponente na sliki 114
- Opis delovanja 114
- Uporaba v skladu z namenom 114
- Tehnični podatki 115
- Izjava o skladnosti 116
- Montaža 116
- Podatki o hrupu vibracijah 116
- Vstavljanje zamenjava žaginega lista krožne žage 116
- Odsesavanje prahu ostružkov glejte slike 117
- Delovanje 118
- Vrste delovanja 118
- Navodila za delo 119
- Odlaganje 120
- Servis in svetovanje 120
- Vzdrževanje in servisiranje 120
- Vzdrževanje in čiščenje 120
- Opće upute za sigurnost za električne alate 121
- Upozorenje 121
- Upute za sigurnost 121
- Upute za sigurnost za kružne pile 122
- Opis djelovanja 124
- Prikazani dijelovi uređaja 124
- Uporaba za određenu namjenu 124
- Tehnički podaci 125
- Informacije o buci i vibracijama 126
- Izjava o usklađenosti 126
- Montaža 126
- Ugradnja zamjena lista kružne pile 126
- Usisavanje prašine strugotina vidjeti slike 127
- Načini rada 128
- Puštanje u rad 128
- Upute za rad 129
- Održavanje i servisiranje 130
- Održavanje i čišćenje 130
- Servis za kupce i savjetovanje kupaca 130
- Zbrinjavanje 130
- Ohutusnõuded 131
- Tähelepanu 131
- Üldised ohutusjuhised 131
- Ohutusnõuded ketassaagide kasutamisel 132
- Nõuetekohane kasutamine 134
- Seadme osad 134
- Tööpõhimõtte kirjeldus 134
- Tehnilised andmed 135
- Andmed müra vibratsiooni kohta 136
- Montaaž 136
- Saeketta paigaldamine vahetamine 136
- Vastavus normidele 136
- Tolmu saepuru äratõmme vt joonised 137
- Kasutus 138
- Kasutusviisid 138
- Seadme kasutuselevõtt 138
- Tööjuhised 139
- Hooldus ja puhastus 140
- Hooldus ja teenindus 140
- Kasutuskõlbmatuks muutunud seadmete käitlus 140
- Müügijärgne teenindus ja nõustamine 140
- Brīdinājums 141
- Drošības noteikumi 141
- Vispārējie drošības noteikumi darbam ar elektroinstrumentiem 141
- Drošības noteikumi ripzāģiem 143
- Attēlotās sastāvdaļas 145
- Funkciju apraksts 145
- Pielietojums 145
- Informācija par troksni un vibrāciju 146
- Tehniskie parametri 146
- Atbilstības deklarācija 147
- Montāža 147
- Zāģa asmens iestiprināšana nomaiņa 147
- Darba režīmi 148
- Lietošana 148
- Putekļu un skaidu uzsūkšana attēli 148
- Uzsākot lietošanu 149
- Norādījumi darbam 150
- Apkalpošana un apkope 151
- Apkalpošana un tīrīšana 151
- Atbrīvošanās no nolietotajiem izstrādājumiem 151
- Tehniskā apkalpošana un konsultācijas klientiem 151
- Bendrosios darbo su elektriniais įran kiais saugos nuorodos 152
- Saugos nuorodos 152
- Saugos nuorodos dirbantiems su diskiniais pjūklais 154
- Elektrinio įrankio paskirtis 156
- Funkcijų aprašymas 156
- Pavaizduoti prietaiso elementai 156
- Informacija apie triukšmą ir vibraciją 157
- Techniniai duomenys 157
- Atitikties deklaracija 158
- Montavimas 158
- Pjūklo disko įdėjimas ir keitimas 158
- Dulkių pjuvenų ir drožlių nusiurbimas žr pav 159
- Naudojimas 159
- Veikimo režimai 159
- Darbo patarimai 160
- Paruošimas naudoti 160
- Priežiūra ir servisas 161
- Priežiūra ir valymas 161
- Klientų aptarnavimo skyrius ir klientų konsultavimo tarnyba 162
- Šalinimas 162
Похожие устройства
- Bosch PHG 630 DCE (0.603.29C.708) Инструкция по эксплуатации
- Bosch PSB 650 RE (Compact)(0603128020) Инструкция по эксплуатации
- Bosch PKS 66 A (0603502022) Инструкция по эксплуатации
- Bosch PST 700 E Compact (06033A0020) Инструкция по эксплуатации
- Bosch PST 800 PEL Compact (06033A0120) Инструкция по эксплуатации
- Bosch GBH 4-32 DFR (0611332100) Инструкция по эксплуатации
- Bosch PST 900 PEL Compact (06033A0220) Инструкция по эксплуатации
- Интерскол ДП-210/1900ЭМ (99.1.1.30) Инструкция по эксплуатации
- Интерскол ДП-140/800 (95.1.0.00) Инструкция по эксплуатации
- Интерскол ДП-165/1200 (96.1.0.00) Инструкция по эксплуатации
- Интерскол ДП-190/1600М (97.1.1.20) Инструкция по эксплуатации
- Интерскол ДП-210/1900М (98.1.1.20) Инструкция по эксплуатации
- Bosch PSA 900 E (06033A6000) Инструкция по эксплуатации
- Bosch PSR 14,4 LI-2 (0603973420) Инструкция по эксплуатации
- Bosch PKP 7,2 LI (0603264020) Инструкция по эксплуатации
- Bosch Worklight (0603975801) без акк. и з.у Инструкция по эксплуатации
- Dremel 3000-15 Инструкция по эксплуатации
- Metabo KHE 2650++ (600658800) Инструкция по эксплуатации
- Bosch PBH 2500 RE (0603344421) Инструкция по эксплуатации
- Metabo PowerMaxx KPA 1.5Ач (602117000) Инструкция по эксплуатации