Bosch PKS 55 A (0603501020) [18/164] Bezpečnostní upozornění
![Bosch PKS 55 A (0603501020) [18/164] Bezpečnostní upozornění](/views2/1136505/page18/bg12.png)
18 | Česky
1 609 929 S14 | (22.3.10) Bosch Power Tools
cs
Bezpečnostní upozornění
Všeobecná varovná upozornění pro
elektronářadí
Čtěte všechna varovná upo-
zornění a pokyny. Zanedbání
při dodržování varovných upozornění a pokynů
mohou mít za následek úder elektrickým
proudem, požár a/nebo těžká poranění.
Všechna varovná upozornění a pokyny do
budoucna uschovejte.
Ve varovných upozorněních použitý pojem
„elektronářadí“ se vztahuje na elektronářadí
provozované na el. síti (se síťovým kabelem) a
na elektronářadí provozované na akumulátoru
(bez síťového kabelu).
1) Bezpečnost pracovního místa
a) Udržujte Vaše pracovní místo čisté a
dobře osvětlené. Nepořádek nebo
neosvětlené pracovní oblasti mohou vést
k úrazům.
b) S elektronářadím nepracujte v prostředí
ohroženém explozí, kde se nacházejí
hořlavé kapaliny, plyny nebo prach.
Elektronářadí vytváří jiskry, které mohou
prach nebo páry zapálit.
c) Děti a jiné osoby udržujte při použití
elektronářadí daleko od Vašeho
pracovního místa. Při rozptýlení můžete
ztratit kontrolu nad strojem.
2) Elektrická bezpečnost
a) Připojovací zástrčka elektronářadí musí
lícovat se zásuvkou. Zástrčka nesmí být
žádným způsobem upravena. Společně s
elektronářadím s ochranným uzemněním
nepoužívejte žádné adaptérové
zástrčky. Neupravené zástrčky a vhodné
zásuvky snižují riziko úderu elektrickým
proudem.
b) Zabraňte kontaktu těla s uzemněnými
povrchy, jako např. potrubí, topení,
sporáky a chladničky. Je-li Vaše tělo
uzemněno, existuje zvýšené riziko úderu
elektrickým proudem.
c) Chraňte stroj před deštěm a vlhkem.
Vniknutí vody do elektronářadí zvyšuje
nebezpečí úderu elektrickým proudem.
d) Dbejte na účel kabelu, nepoužívejte jej k
nošení či zavěšení elektronářadí nebo k
vytažení zástrčky ze zásuvky. Udržujte
kabel daleko od tepla, oleje, ostrých
hran nebo pohyblivých dílů stroje.
Poškozené nebo spletené kabely zvyšují
riziko úderu elektrickým proudem.
e) Pokud pracujete s elektronářadím
venku, použijte pouze takové prodlužo-
vací kabely, které jsou způsobilé i pro
venkovní použití. Použití prodlužovacího
kabelu, jež je vhodný pro použití venku,
snižuje riziko úderu elektrickým proudem.
f) Pokud se nelze vyhnout provozu elektro-
nářadí ve vlhkém prostředí, použijte
proudový chránič. Nasazení proudového
chrániče snižuje riziko úderu elektrickým
proudem.
3) Bezpečnost osob
a) Buďte pozorní, dávejte pozor na to, co
děláte a přistupujte k práci s elektro-
nářadím rozumně. Nepoužívejte žádné
elektronářadí pokud jste unaveni nebo
pod vlivem drog, alkoholu nebo léků.
Moment nepozornosti při použití elektro-
nářadí může vést k vážným poraněním.
b) Noste osobní ochranné pomůcky a vždy
ochranné brýle. Nošení osobních ochran-
ných pomůcek jako maska proti prachu,
bezpečnostní obuv s protiskluzovou pod-
rážkou, ochranná přilba nebo sluchátka,
podle druhu nasazení elektronářadí,
snižují riziko poranění.
c) Zabraňte neúmyslnému uvedení do pro-
vozu. Přesvědčte se, že je elektronářadí
vypnuté dříve než jej uchopíte, ponesete
či připojíte na zdroj proudu a/nebo aku-
mulátor. Máte-li při nošení elektronářadí
prst na spínači nebo pokud stroj připojíte
ke zdroji proudu zapnutý, pak to může
vést k úrazům.
d) Než elektronářadí zapnete, odstraňte
seřizovací nástroje nebo šroubováky.
Nástroj nebo klíč, který se nachází v otá-
čivém dílu stroje, může vést k poranění.
VAROVÁNÍ
OBJ_BUCH-859-005.book Page 18 Monday, March 22, 2010 8:35 AM
Содержание
- 55 a 66 a 66 af 1
- Pks 55 3
- Pks 66 af 3
- Ogólne przepisy bezpieczeństwa dla elektronarzędzi 6
- Wskazówki bezpieczeństwa 6
- Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy z pilarkami tarczowymi 8
- Opis funkcjonowania 10
- Przedstawione graficznie komponenty 10
- Użycie zgodne z przeznaczeniem 10
- Dane techniczne 11
- Deklaracja zgodności 12
- Informacja na temat hałasu i wibracji 12
- Mocowanie wymiana tarczy tnącej 12
- Montaż 12
- Odsysanie pyłów wiórów zob rys 13
- Rodzaje pracy 14
- Uruchamianie 15
- Wskazówki dotyczące pracy 15
- Konserwacja i czyszczenie 16
- Konserwacja i serwis 16
- Obsługa klienta oraz doradztwo techniczne 17
- Usuwanie odpadów 17
- Bezpečnostní upozornění 18
- Varování 18
- Všeobecná varovná upozornění pro elektronářadí 18
- Bezpečnostní upozornění pro okružní pily 19
- Funkční popis 21
- Určené použití 21
- Zobrazené komponenty 21
- Technická data 22
- Informace o hluku a vibracích 23
- Montáž 23
- Nasazení výměna pilového kotouče 23
- Prohlášení o shodě 23
- Odsávání prachu třísek viz obr 24
- Druhy provozu 25
- Pracovní pokyny 25
- Provoz 25
- Uvedení do provozu 25
- Údržba a servis 26
- Údržba a čištění 26
- Zpracování odpadů 27
- Zákaznická a poradenská služba 27
- Bezpečnostné pokyny 28
- Všeobecné výstražné upozornenia a bezpečnostné pokyny 28
- Bezpečnostné pokyny pre kotúčové píly 30
- Popis fungovania 32
- Používanie podľa určenia 32
- Vyobrazené komponenty 32
- Technické údaje 33
- Informácia o hlučnosti vibráciách 34
- Montáž 34
- Montáž výmena pílového kotúča 34
- Vyhlásenie o konformite 34
- Odsávanie prachu a triesok pozri obrázky 35
- Druhy prevádzky 36
- Prevádzka 36
- Pokyny na používanie 37
- Uvedenie do prevádzky 37
- Servisné stredisko a poradenská služba pre zákazníkov 38
- Údržba a servis 38
- Údržba a čistenie 38
- Likvidácia 39
- Biztonsági előírások 40
- Figyelmeztetés 40
- Általános biztonsági előírások az elektromos kéziszerszámokhoz 40
- Biztonsági előírások a körfűrészek számára 42
- A működés leírása 44
- Az ábrázolásra kerülő komponensek 44
- Rendeltetésszerű használat 44
- Műszaki adatok 45
- A körfűrészlap behelyezése kicserélése 46
- Megfelelőségi nyilatkozat 46
- Zaj és vibráció értékek 46
- Összeszerelés 46
- E ábrát 47
- Por és forgácselszívás lásd a 47
- Üzemeltetés 48
- Üzemmódok 48
- Munkavégzési tanácsok 49
- Üzembe helyezés 49
- Karbantartás és szerviz 50
- Karbantartás és tisztítás 50
- Vevőszolgálat és tanácsadás 50
- Eltávolítás 51
- Общие указания по технике безопас ности для электроинструментов 52
- Указания по безопасности 52
- Указания по технике безопасности для дисковых пил 54
- Описание функции 56
- Изображенные составные части 57
- Применение по назначению 57
- Данные по шуму и вибрации 58
- Технические данные 58
- Заявление о соответствии 59
- Сборка 59
- Установка смена пильного диска 59
- Отсос пыли и стружки см рис 60
- Включение электроинструмента 61
- Работа с инструментом 61
- Режимы работы 61
- Указания по применению 62
- Сервиснoe обслуживаниe и консультация покупатeлeй 63
- Техобслуживание и очистка 63
- Техобслуживание и сервис 63
- Утилизация 64
- Вказівки з техніки безпеки 65
- Загальні застереження для електроприладів 65
- Вказівки з техніки безпеки для дискових пилок 67
- Зображені компоненти 69
- Описання принципу роботи 69
- Призначення приладу 69
- Технічні дані 70
- Інформація щодо шуму і вібрації 71
- Заява про відповідність 71
- Монтаж 71
- Монтаж заміна пиляльний дисків 71
- Відсмоктування пилу тирси стружки див мал 72
- Режими роботи 73
- Робота 73
- Вказівки щодо роботи 74
- Початок роботи 74
- Cервіснa мaйcтepня i обслуговування клiєнтiв 75
- Технічне обслуговування і очищення 75
- Технічне обслуговування і сервіс 75
- Утилізація 76
- Avertisment 77
- Indicaţii generale de avertizare pentru scule electrice 77
- Instrucţiuni privind siguranţa şi protecţia muncii 77
- Indicaţii privind siguranţa pentru ferăstraiele circulare 78
- Descrierea funcţionării 81
- Elemente componente 81
- Utilizare conform destinaţiei 81
- Date tehnice 82
- Informaţie privind zgomotul vibraţiile 82
- Declaraţie de conformitate 83
- Montare 83
- Montarea schimbarea pânzei de ferăstrău circular 83
- Aspirarea prafului aşchiilor vezi figurile 84
- Funcţionare 84
- Moduri de funcţionare 84
- Instrucţiuni de lucru 85
- Punere în funcţiune 85
- Eliminare 87
- Serviciu de asistenţă tehnică post vânzări şi consultanţă clienţi 87
- Întreţinere şi curăţare 87
- Întreţinere şi service 87
- Общи указания за безопасна работа 88
- Указания за безопасна работа 88
- Указания за безопасна работа с циркуляри 90
- Изобразени елементи 93
- Предназначение на електро инструмента 93
- Функционално описание 93
- Информация за излъчван шум и вибрации 94
- Технически данни 94
- Декларация за съответствие 95
- Монтиране 95
- Поставяне смяна на режещия диск 95
- Система за прахоулавяне вижте фигури 96
- Работа с електроинструмента 97
- Режими на работа 97
- Пускане в експлоатация 98
- Указания за работа 98
- Поддържане и почистване 99
- Поддържане и сервиз 99
- Бракуване 100
- Сервиз и консултации 100
- Opšta upozorenja za električne alate 101
- Upozorenje 101
- Uputstva o sigurnosti 101
- Sigurnosna uputstva za kružne testere 102
- Komponente sa slike 104
- Opis funkcija 104
- Upotreba prema svrsi 104
- Tehnički podaci 105
- Informacije o šumovima vibracijama 106
- Izjava o usaglašenosti 106
- Montaža 106
- Montaža lista kružne testere promena 106
- Usisavanje prašine piljevine pogledajte slike 107
- Puštanje u rad 108
- Vrste rada 108
- Uputstva za rad 109
- Održavanje i servis 110
- Održavanje i čišćenje 110
- Servis i savetovanja kupaca 110
- Uklanjanje djubreta 110
- Opozorilo 111
- Splošna varnostna navodila za električna orodja 111
- Varnostna navodila 111
- Varnostna navodila za krožne žage 112
- Komponente na sliki 114
- Opis delovanja 114
- Uporaba v skladu z namenom 114
- Tehnični podatki 115
- Izjava o skladnosti 116
- Montaža 116
- Podatki o hrupu vibracijah 116
- Vstavljanje zamenjava žaginega lista krožne žage 116
- Odsesavanje prahu ostružkov glejte slike 117
- Delovanje 118
- Vrste delovanja 118
- Navodila za delo 119
- Odlaganje 120
- Servis in svetovanje 120
- Vzdrževanje in servisiranje 120
- Vzdrževanje in čiščenje 120
- Opće upute za sigurnost za električne alate 121
- Upozorenje 121
- Upute za sigurnost 121
- Upute za sigurnost za kružne pile 122
- Opis djelovanja 124
- Prikazani dijelovi uređaja 124
- Uporaba za određenu namjenu 124
- Tehnički podaci 125
- Informacije o buci i vibracijama 126
- Izjava o usklađenosti 126
- Montaža 126
- Ugradnja zamjena lista kružne pile 126
- Usisavanje prašine strugotina vidjeti slike 127
- Načini rada 128
- Puštanje u rad 128
- Upute za rad 129
- Održavanje i servisiranje 130
- Održavanje i čišćenje 130
- Servis za kupce i savjetovanje kupaca 130
- Zbrinjavanje 130
- Ohutusnõuded 131
- Tähelepanu 131
- Üldised ohutusjuhised 131
- Ohutusnõuded ketassaagide kasutamisel 132
- Nõuetekohane kasutamine 134
- Seadme osad 134
- Tööpõhimõtte kirjeldus 134
- Tehnilised andmed 135
- Andmed müra vibratsiooni kohta 136
- Montaaž 136
- Saeketta paigaldamine vahetamine 136
- Vastavus normidele 136
- Tolmu saepuru äratõmme vt joonised 137
- Kasutus 138
- Kasutusviisid 138
- Seadme kasutuselevõtt 138
- Tööjuhised 139
- Hooldus ja puhastus 140
- Hooldus ja teenindus 140
- Kasutuskõlbmatuks muutunud seadmete käitlus 140
- Müügijärgne teenindus ja nõustamine 140
- Brīdinājums 141
- Drošības noteikumi 141
- Vispārējie drošības noteikumi darbam ar elektroinstrumentiem 141
- Drošības noteikumi ripzāģiem 143
- Attēlotās sastāvdaļas 145
- Funkciju apraksts 145
- Pielietojums 145
- Informācija par troksni un vibrāciju 146
- Tehniskie parametri 146
- Atbilstības deklarācija 147
- Montāža 147
- Zāģa asmens iestiprināšana nomaiņa 147
- Darba režīmi 148
- Lietošana 148
- Putekļu un skaidu uzsūkšana attēli 148
- Uzsākot lietošanu 149
- Norādījumi darbam 150
- Apkalpošana un apkope 151
- Apkalpošana un tīrīšana 151
- Atbrīvošanās no nolietotajiem izstrādājumiem 151
- Tehniskā apkalpošana un konsultācijas klientiem 151
- Bendrosios darbo su elektriniais įran kiais saugos nuorodos 152
- Saugos nuorodos 152
- Saugos nuorodos dirbantiems su diskiniais pjūklais 154
- Elektrinio įrankio paskirtis 156
- Funkcijų aprašymas 156
- Pavaizduoti prietaiso elementai 156
- Informacija apie triukšmą ir vibraciją 157
- Techniniai duomenys 157
- Atitikties deklaracija 158
- Montavimas 158
- Pjūklo disko įdėjimas ir keitimas 158
- Dulkių pjuvenų ir drožlių nusiurbimas žr pav 159
- Naudojimas 159
- Veikimo režimai 159
- Darbo patarimai 160
- Paruošimas naudoti 160
- Priežiūra ir servisas 161
- Priežiūra ir valymas 161
- Klientų aptarnavimo skyrius ir klientų konsultavimo tarnyba 162
- Šalinimas 162
Похожие устройства
- Bosch PHG 630 DCE (0.603.29C.708) Инструкция по эксплуатации
- Bosch PSB 650 RE (Compact)(0603128020) Инструкция по эксплуатации
- Bosch PKS 66 A (0603502022) Инструкция по эксплуатации
- Bosch PST 700 E Compact (06033A0020) Инструкция по эксплуатации
- Bosch PST 800 PEL Compact (06033A0120) Инструкция по эксплуатации
- Bosch GBH 4-32 DFR (0611332100) Инструкция по эксплуатации
- Bosch PST 900 PEL Compact (06033A0220) Инструкция по эксплуатации
- Интерскол ДП-210/1900ЭМ (99.1.1.30) Инструкция по эксплуатации
- Интерскол ДП-140/800 (95.1.0.00) Инструкция по эксплуатации
- Интерскол ДП-165/1200 (96.1.0.00) Инструкция по эксплуатации
- Интерскол ДП-190/1600М (97.1.1.20) Инструкция по эксплуатации
- Интерскол ДП-210/1900М (98.1.1.20) Инструкция по эксплуатации
- Bosch PSA 900 E (06033A6000) Инструкция по эксплуатации
- Bosch PSR 14,4 LI-2 (0603973420) Инструкция по эксплуатации
- Bosch PKP 7,2 LI (0603264020) Инструкция по эксплуатации
- Bosch Worklight (0603975801) без акк. и з.у Инструкция по эксплуатации
- Dremel 3000-15 Инструкция по эксплуатации
- Metabo KHE 2650++ (600658800) Инструкция по эксплуатации
- Bosch PBH 2500 RE (0603344421) Инструкция по эксплуатации
- Metabo PowerMaxx KPA 1.5Ач (602117000) Инструкция по эксплуатации