Bosch PKS 55 A (0603501020) Инструкция по эксплуатации онлайн [41/164] 671912
![Bosch PKS 55 A (0603501020) Инструкция по эксплуатации онлайн [41/164] 671912](/views2/1136505/page41/bg29.png)
Magyar | 41
Bosch Power Tools 1 609 929 S14 | (22.3.10)
b) Viseljen személyi védőfelszerelést és
mindig viseljen védőszemüveget.
A személyi védőfelszerelések, mint
porvédő álarc, csúszásbiztos védőcipő,
védősapka és fülvédő használata az
elektromos kéziszerszám használata
jellegének megfelelően csökkenti a
személyi sérülések kockázatát.
c) Kerülje el a készülék akaratlan üzembe
helyezését. Győződjön meg arról, hogy
az elektromos kéziszerszám ki van kap-
csolva, mielőtt bedugná a csatlakozó
dugót a dugaszolóaljzatba, csatlakoztat-
ná az akkumulátor-csomagot, és mielőtt
felvenné és vinni kezdené az elektromos
kéziszerszámot. Ha az elektromos kézi-
szerszám felemelése közben az ujját a
kapcsolón tartja, vagy ha a készüléket
bekapcsolt állapotban csatlakoztatja az
áramforráshoz, ez balesetekhez vezethet.
d) Az elektromos kéziszerszám bekap-
csolása előtt okvetlenül távolítsa el
a beállítószerszámokat vagy csavarkul-
csokat. Az elektromos kéziszerszám forgó
részeiben felejtett beállítószerszám vagy
csavarkulcs sérüléseket okozhat.
e) Ne becsülje túl önmagát. Kerülje el a
normálistól eltérő testtartást, ügyeljen
arra, hogy mindig biztosan álljon és az
egyensúlyát megtartsa. Így az elektromos
kéziszerszám felett váratlan helyzetekben
is jobban tud uralkodni.
f) Viseljen megfelelő ruhát. Ne viseljen bő
ruhát vagy ékszereket. Tartsa távol a
haját, a ruháját és a kesztyűjét a mozgó
részektől. A bő ruhát, az ékszereket és a
hosszú hajat a mozgó alkatrészek
magukkal ránthatják.
g) Ha az elektromos kéziszerszámra fel
lehet szerelni a por elszívásához és
összegyűjtéséhez szükséges berendezé-
seket, ellenőrizze, hogy azok megfelelő
módon hozzá vannak kapcsolva a
készülékhez és rendeltetésüknek meg-
felelően működnek. A porgyűjtő beren-
dezések használata csökkenti a munka
során keletkező por veszélyes hatását.
4) Az elektromos kéziszerszámok gondos
kezelése és használata
a) Ne terhelje túl a berendezést. A munká-
jához csak az arra szolgáló elektromos
kéziszerszámot használja. Egy alkalmas
elektromos kéziszerszámmal a megadott
teljesítménytartományon belül jobban és
biztonságosabban lehet dolgozni.
b) Ne használjon olyan elektromos kézi-
szerszámot, amelynek a kapcsolója
elromlott. Egy olyan elektromos kézi-
szerszám, amelyet nem lehet sem be-,
sem kikapcsolni, veszélyes és meg kell
javíttatni.
c) Húzza ki a csatlakozó dugót a dugaszoló-
aljzatból és/vagy az akkumulátor-csoma-
got az elektromos kéziszerszámból, mi-
előtt az elektromos kéziszerszámon
beállítási munkákat végez, tartozékokat
cserél vagy a szerszámot tárolásra
elteszi. Ez az elővigyázatossági intézke-
dés meggátolja a szerszám akaratlan
üzembe helyezését.
d) A használaton kívüli elektromos kézi-
szerszámokat olyan helyen tárolja, ahol
azokhoz gyerekek nem férhetnek hozzá.
Ne hagyja, hogy olyan személyek hasz-
nálják az elektromos kéziszerszámot,
akik nem ismerik a szerszámot, vagy
nem olvasták el ezt az útmutatót. Az
elektromos kéziszerszámok veszélyesek,
ha azokat gyakorlatlan személyek
használják.
e) A készüléket gondosan ápolja. Ellenőriz-
ze, hogy a mozgó alkatrészek
kifogástalanul működnek-e, nincsenek-e
beszorulva, és nincsenek-e eltörve vagy
megrongálódva olyan alkatrészek,
amelyek hatással lehetnek az elektro-
mos kéziszerszám működésére. A beren-
dezés megrongálódott részeit a készülék
használata előtt javíttassa meg. Sok
olyan baleset történik, amelyet az elektro-
mos kéziszerszám nem kielégítő karban-
tartására lehet visszavezetni.
OBJ_BUCH-859-005.book Page 41 Monday, March 22, 2010 8:35 AM
Содержание
- 55 a 66 a 66 af 1
- Pks 55 3
- Pks 66 af 3
- Ogólne przepisy bezpieczeństwa dla elektronarzędzi 6
- Wskazówki bezpieczeństwa 6
- Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy z pilarkami tarczowymi 8
- Opis funkcjonowania 10
- Przedstawione graficznie komponenty 10
- Użycie zgodne z przeznaczeniem 10
- Dane techniczne 11
- Deklaracja zgodności 12
- Informacja na temat hałasu i wibracji 12
- Mocowanie wymiana tarczy tnącej 12
- Montaż 12
- Odsysanie pyłów wiórów zob rys 13
- Rodzaje pracy 14
- Uruchamianie 15
- Wskazówki dotyczące pracy 15
- Konserwacja i czyszczenie 16
- Konserwacja i serwis 16
- Obsługa klienta oraz doradztwo techniczne 17
- Usuwanie odpadów 17
- Bezpečnostní upozornění 18
- Varování 18
- Všeobecná varovná upozornění pro elektronářadí 18
- Bezpečnostní upozornění pro okružní pily 19
- Funkční popis 21
- Určené použití 21
- Zobrazené komponenty 21
- Technická data 22
- Informace o hluku a vibracích 23
- Montáž 23
- Nasazení výměna pilového kotouče 23
- Prohlášení o shodě 23
- Odsávání prachu třísek viz obr 24
- Druhy provozu 25
- Pracovní pokyny 25
- Provoz 25
- Uvedení do provozu 25
- Údržba a servis 26
- Údržba a čištění 26
- Zpracování odpadů 27
- Zákaznická a poradenská služba 27
- Bezpečnostné pokyny 28
- Všeobecné výstražné upozornenia a bezpečnostné pokyny 28
- Bezpečnostné pokyny pre kotúčové píly 30
- Popis fungovania 32
- Používanie podľa určenia 32
- Vyobrazené komponenty 32
- Technické údaje 33
- Informácia o hlučnosti vibráciách 34
- Montáž 34
- Montáž výmena pílového kotúča 34
- Vyhlásenie o konformite 34
- Odsávanie prachu a triesok pozri obrázky 35
- Druhy prevádzky 36
- Prevádzka 36
- Pokyny na používanie 37
- Uvedenie do prevádzky 37
- Servisné stredisko a poradenská služba pre zákazníkov 38
- Údržba a servis 38
- Údržba a čistenie 38
- Likvidácia 39
- Biztonsági előírások 40
- Figyelmeztetés 40
- Általános biztonsági előírások az elektromos kéziszerszámokhoz 40
- Biztonsági előírások a körfűrészek számára 42
- A működés leírása 44
- Az ábrázolásra kerülő komponensek 44
- Rendeltetésszerű használat 44
- Műszaki adatok 45
- A körfűrészlap behelyezése kicserélése 46
- Megfelelőségi nyilatkozat 46
- Zaj és vibráció értékek 46
- Összeszerelés 46
- E ábrát 47
- Por és forgácselszívás lásd a 47
- Üzemeltetés 48
- Üzemmódok 48
- Munkavégzési tanácsok 49
- Üzembe helyezés 49
- Karbantartás és szerviz 50
- Karbantartás és tisztítás 50
- Vevőszolgálat és tanácsadás 50
- Eltávolítás 51
- Общие указания по технике безопас ности для электроинструментов 52
- Указания по безопасности 52
- Указания по технике безопасности для дисковых пил 54
- Описание функции 56
- Изображенные составные части 57
- Применение по назначению 57
- Данные по шуму и вибрации 58
- Технические данные 58
- Заявление о соответствии 59
- Сборка 59
- Установка смена пильного диска 59
- Отсос пыли и стружки см рис 60
- Включение электроинструмента 61
- Работа с инструментом 61
- Режимы работы 61
- Указания по применению 62
- Сервиснoe обслуживаниe и консультация покупатeлeй 63
- Техобслуживание и очистка 63
- Техобслуживание и сервис 63
- Утилизация 64
- Вказівки з техніки безпеки 65
- Загальні застереження для електроприладів 65
- Вказівки з техніки безпеки для дискових пилок 67
- Зображені компоненти 69
- Описання принципу роботи 69
- Призначення приладу 69
- Технічні дані 70
- Інформація щодо шуму і вібрації 71
- Заява про відповідність 71
- Монтаж 71
- Монтаж заміна пиляльний дисків 71
- Відсмоктування пилу тирси стружки див мал 72
- Режими роботи 73
- Робота 73
- Вказівки щодо роботи 74
- Початок роботи 74
- Cервіснa мaйcтepня i обслуговування клiєнтiв 75
- Технічне обслуговування і очищення 75
- Технічне обслуговування і сервіс 75
- Утилізація 76
- Avertisment 77
- Indicaţii generale de avertizare pentru scule electrice 77
- Instrucţiuni privind siguranţa şi protecţia muncii 77
- Indicaţii privind siguranţa pentru ferăstraiele circulare 78
- Descrierea funcţionării 81
- Elemente componente 81
- Utilizare conform destinaţiei 81
- Date tehnice 82
- Informaţie privind zgomotul vibraţiile 82
- Declaraţie de conformitate 83
- Montare 83
- Montarea schimbarea pânzei de ferăstrău circular 83
- Aspirarea prafului aşchiilor vezi figurile 84
- Funcţionare 84
- Moduri de funcţionare 84
- Instrucţiuni de lucru 85
- Punere în funcţiune 85
- Eliminare 87
- Serviciu de asistenţă tehnică post vânzări şi consultanţă clienţi 87
- Întreţinere şi curăţare 87
- Întreţinere şi service 87
- Общи указания за безопасна работа 88
- Указания за безопасна работа 88
- Указания за безопасна работа с циркуляри 90
- Изобразени елементи 93
- Предназначение на електро инструмента 93
- Функционално описание 93
- Информация за излъчван шум и вибрации 94
- Технически данни 94
- Декларация за съответствие 95
- Монтиране 95
- Поставяне смяна на режещия диск 95
- Система за прахоулавяне вижте фигури 96
- Работа с електроинструмента 97
- Режими на работа 97
- Пускане в експлоатация 98
- Указания за работа 98
- Поддържане и почистване 99
- Поддържане и сервиз 99
- Бракуване 100
- Сервиз и консултации 100
- Opšta upozorenja za električne alate 101
- Upozorenje 101
- Uputstva o sigurnosti 101
- Sigurnosna uputstva za kružne testere 102
- Komponente sa slike 104
- Opis funkcija 104
- Upotreba prema svrsi 104
- Tehnički podaci 105
- Informacije o šumovima vibracijama 106
- Izjava o usaglašenosti 106
- Montaža 106
- Montaža lista kružne testere promena 106
- Usisavanje prašine piljevine pogledajte slike 107
- Puštanje u rad 108
- Vrste rada 108
- Uputstva za rad 109
- Održavanje i servis 110
- Održavanje i čišćenje 110
- Servis i savetovanja kupaca 110
- Uklanjanje djubreta 110
- Opozorilo 111
- Splošna varnostna navodila za električna orodja 111
- Varnostna navodila 111
- Varnostna navodila za krožne žage 112
- Komponente na sliki 114
- Opis delovanja 114
- Uporaba v skladu z namenom 114
- Tehnični podatki 115
- Izjava o skladnosti 116
- Montaža 116
- Podatki o hrupu vibracijah 116
- Vstavljanje zamenjava žaginega lista krožne žage 116
- Odsesavanje prahu ostružkov glejte slike 117
- Delovanje 118
- Vrste delovanja 118
- Navodila za delo 119
- Odlaganje 120
- Servis in svetovanje 120
- Vzdrževanje in servisiranje 120
- Vzdrževanje in čiščenje 120
- Opće upute za sigurnost za električne alate 121
- Upozorenje 121
- Upute za sigurnost 121
- Upute za sigurnost za kružne pile 122
- Opis djelovanja 124
- Prikazani dijelovi uređaja 124
- Uporaba za određenu namjenu 124
- Tehnički podaci 125
- Informacije o buci i vibracijama 126
- Izjava o usklađenosti 126
- Montaža 126
- Ugradnja zamjena lista kružne pile 126
- Usisavanje prašine strugotina vidjeti slike 127
- Načini rada 128
- Puštanje u rad 128
- Upute za rad 129
- Održavanje i servisiranje 130
- Održavanje i čišćenje 130
- Servis za kupce i savjetovanje kupaca 130
- Zbrinjavanje 130
- Ohutusnõuded 131
- Tähelepanu 131
- Üldised ohutusjuhised 131
- Ohutusnõuded ketassaagide kasutamisel 132
- Nõuetekohane kasutamine 134
- Seadme osad 134
- Tööpõhimõtte kirjeldus 134
- Tehnilised andmed 135
- Andmed müra vibratsiooni kohta 136
- Montaaž 136
- Saeketta paigaldamine vahetamine 136
- Vastavus normidele 136
- Tolmu saepuru äratõmme vt joonised 137
- Kasutus 138
- Kasutusviisid 138
- Seadme kasutuselevõtt 138
- Tööjuhised 139
- Hooldus ja puhastus 140
- Hooldus ja teenindus 140
- Kasutuskõlbmatuks muutunud seadmete käitlus 140
- Müügijärgne teenindus ja nõustamine 140
- Brīdinājums 141
- Drošības noteikumi 141
- Vispārējie drošības noteikumi darbam ar elektroinstrumentiem 141
- Drošības noteikumi ripzāģiem 143
- Attēlotās sastāvdaļas 145
- Funkciju apraksts 145
- Pielietojums 145
- Informācija par troksni un vibrāciju 146
- Tehniskie parametri 146
- Atbilstības deklarācija 147
- Montāža 147
- Zāģa asmens iestiprināšana nomaiņa 147
- Darba režīmi 148
- Lietošana 148
- Putekļu un skaidu uzsūkšana attēli 148
- Uzsākot lietošanu 149
- Norādījumi darbam 150
- Apkalpošana un apkope 151
- Apkalpošana un tīrīšana 151
- Atbrīvošanās no nolietotajiem izstrādājumiem 151
- Tehniskā apkalpošana un konsultācijas klientiem 151
- Bendrosios darbo su elektriniais įran kiais saugos nuorodos 152
- Saugos nuorodos 152
- Saugos nuorodos dirbantiems su diskiniais pjūklais 154
- Elektrinio įrankio paskirtis 156
- Funkcijų aprašymas 156
- Pavaizduoti prietaiso elementai 156
- Informacija apie triukšmą ir vibraciją 157
- Techniniai duomenys 157
- Atitikties deklaracija 158
- Montavimas 158
- Pjūklo disko įdėjimas ir keitimas 158
- Dulkių pjuvenų ir drožlių nusiurbimas žr pav 159
- Naudojimas 159
- Veikimo režimai 159
- Darbo patarimai 160
- Paruošimas naudoti 160
- Priežiūra ir servisas 161
- Priežiūra ir valymas 161
- Klientų aptarnavimo skyrius ir klientų konsultavimo tarnyba 162
- Šalinimas 162
Похожие устройства
- Bosch PHG 630 DCE (0.603.29C.708) Инструкция по эксплуатации
- Bosch PSB 650 RE (Compact)(0603128020) Инструкция по эксплуатации
- Bosch PKS 66 A (0603502022) Инструкция по эксплуатации
- Bosch PST 700 E Compact (06033A0020) Инструкция по эксплуатации
- Bosch PST 800 PEL Compact (06033A0120) Инструкция по эксплуатации
- Bosch GBH 4-32 DFR (0611332100) Инструкция по эксплуатации
- Bosch PST 900 PEL Compact (06033A0220) Инструкция по эксплуатации
- Интерскол ДП-210/1900ЭМ (99.1.1.30) Инструкция по эксплуатации
- Интерскол ДП-140/800 (95.1.0.00) Инструкция по эксплуатации
- Интерскол ДП-165/1200 (96.1.0.00) Инструкция по эксплуатации
- Интерскол ДП-190/1600М (97.1.1.20) Инструкция по эксплуатации
- Интерскол ДП-210/1900М (98.1.1.20) Инструкция по эксплуатации
- Bosch PSA 900 E (06033A6000) Инструкция по эксплуатации
- Bosch PSR 14,4 LI-2 (0603973420) Инструкция по эксплуатации
- Bosch PKP 7,2 LI (0603264020) Инструкция по эксплуатации
- Bosch Worklight (0603975801) без акк. и з.у Инструкция по эксплуатации
- Dremel 3000-15 Инструкция по эксплуатации
- Metabo KHE 2650++ (600658800) Инструкция по эксплуатации
- Bosch PBH 2500 RE (0603344421) Инструкция по эксплуатации
- Metabo PowerMaxx KPA 1.5Ач (602117000) Инструкция по эксплуатации