Dremel 3000 25 F0133000UG [2/204] 4000 4250 4300
![Dremel 3000 25 F0133000UG [2/204] 4000 4250 4300](/views2/1888927/page2/bg2.png)
2
GB
EU Original declaration of conformity
Small rotary tool Article number
*
DE
EU-Konformitätserklärung (Original)
Kleines Rotationswerkzeug Artikelnummer
*
FR
Déclaration de conformité originale UE
Petit outil rotatif
*
IT
Dichiarazione di conformità
originale UE
Utensile piccolo Codice articolo
tutte le clausole applicabili delle direttive e alle norme elencate di seguito e sono conformi
*
NL
Oorspronkelijke
EU-conformiteitsverklaring
Klein roterend gereedschap Artikelnummer
*
DA
Original EU-
overensemmelseserklæring
Lille roterende værktøj Artikel nummer
*
SV
EG-originalförsäkran om
överensämmelse
Litet roterande verktyg Artikelnummer
*
NO
EU originale samsvarserklæring
Lite roterende verktøy Artikkelnummer
Vi erklærer som eneansvarlig at de nevnte produktene er i samsvar med alle gjeldende
*
FI
EU-vaatimuenmukaisuusvakuutus
Pieni pyörivä työkalu Tuotenumero
*
ES
Declaración de conformidad original
de la UE
Pequeña herramienta rotativa Número de artículo
con todas las disposiciones vigentes de las directivas y regulaciones enumeradas a
*
PT
Declaração de conformidade UE
original
Ferramenta pequena rotativa Número do produto
*
EL
Πρωτότυπη δήλωση
συμμόρφωσης ΕΕ
Μικρό περιστροφικό εργαλείο
*
TR
Orijinal uygunluk AB beyanı
Küçük döner alet
*
CS
Původní EU prohlášení o shodě
Malý rotační nároj
*
PL
Oryginał - Deklaracja zgodności CE
Małych narzędzi wysokoobrotowych Numer produktu
*
BG
ЕС оригинална декларация за
съответствие
Малък въртящ се инструмент
*
HU
EU eredeti megfelelőségi nyilatkozat
Kis forgószerszám
*
30
00/4000/4250/4300
Содержание
- 4000 4250 4300 2
- 4000 4250 4300 3
- F0133000 f0134000 f0134250 f0134300 3
- 2 3 4 5 6 4
- Ez speedclic 16
- General power tool 19
- Safety warnings 19
- Used symbols 19
- Warning 19
- All operations 20
- Kickback and related warnings 20
- Safety instructions for 20
- Safety warnings common for grinding sanding wire brushing polishing carving or abrasive cutting off operations 20
- Service 20
- Genera 21
- Safety warnings specific for grinding and abrasive cutting off operations 21
- Safety warnings specific for wire brushing operations 21
- Specifications 21
- Accessories 22
- Changing accessories 22
- Changing batteries 22
- Dremel chuck 4486 4300 22
- Ez twist integrated wrench 22
- Helpful tips when using the dremel chuck 22
- Initial set up 22
- Installation and use 22
- Light module 22
- Attachments 23
- Balancing accessories 23
- Electronic feedback 4000 4250 4300 23
- Getting started 23
- Holding the tool 23
- On off 23
- Operating speeds 23
- Variable speed dial 4000 4250 4300 23
- Variable speed slide switch 3000 23
- Contact dremel 24
- Disposal 24
- Inspecting replacing carbon brushes 3000 4250 4300 24
- Maintenance and cleaning 24
- Noise and vibration 24
- Service and warranty 24
- Allgemeine warnhinweise für 25
- Elektrowerkzeuge 25
- Verwendete symbole 25
- Warnun 25
- Alle anwendungen 26
- Allgemeine warnhinweise für das schleifen sandpapierschleifen arbeiten mit drahtbürsten polieren fräsen und trennschleifen 26
- Gebrauch und pflege von elektrowerkzeugen 26
- Reparaturen 26
- Sicherheitshinweise für 26
- Besondere warnhinweise zum schleifen und trennschleifen 27
- Rückschlag und entsprechende warnhinweise 27
- Allgemei 28
- Besondere warnhinweise zum drahtbürsten 28
- Ersteinrichtung 28
- Lichtmodul 28
- Spezifikationen 28
- Austauschen der batterien 29
- Dremel bohrfutter 4486 4300 29
- Ez twist schraubkappe mit integriertem schlüssel 29
- Installation und verwendung 29
- Nützliche tipps zur verwendung des dremel bohrfutters 29
- Wechseln von zubehör 29
- Zubehör 29
- Auswuchten von zubehörteilen 30
- Ein aus 30
- Einstellrad für stufenlose drehzahl 4000 4250 4300 30
- Elektronische drehzahlregelung 4000 4250 4300 30
- Erste schritte 30
- Halten des werkzeugs 30
- Stufenloser drehzahl schiebeschalter 3000 30
- Verwendung 30
- Vorsatzgeräte 30
- Betriebsgeschwindigkeit 31
- Prüfen austauschen der kohlebürsten 3000 4250 4300 31
- Reparatur und gewährleistung 31
- Wartung und reinigung 31
- Attentio 32
- Avertissements de sécurité 32
- Entsorgung 32
- Geräusche und vibrationen 32
- Généraux concernant les outils 32
- Symboles utilisés 32
- Électroportatifs 32
- Avertissements de sécurité communs pour le meulage le ponçage le brossage métallique le polissage la sculpture et la découpe à la meule abrasive 33
- Consignes de sécurité pour l ensemble des opérations 33
- Reparation 33
- Sécurité des personnes 33
- Utilisation et entretien de l outil électroportatif 33
- Contrecoup et avertissements associés 34
- Consignes de sécurité spécifique au ponçage et à la découpe à l abrasif 35
- Consignes de sécurité spécifiques au brossage 35
- Specifications 35
- Accessoires 36
- Capuchon à clé intégrée ez twist 36
- Changement d accessoire 36
- Généralité 36
- Installation et utilisation 36
- Mandrin dremel 4486 4300 36
- Module d éclairage 36
- Première mise en service 36
- Remplacement des piles 36
- Adaptations 37
- Comment démarrer 37
- Conseils pratiques pour l utilisation du mandrin dremel 37
- Tenue de l outil 37
- Utilisation 37
- Équilibrage des accessoires 37
- Contrôle remplacement des balais de carbone 3000 4250 4300 38
- Curseur de variation de vitesse 3000 38
- Maintenance et nettoyage 38
- Marche arrêt 38
- Rétroaction électronique 4000 4250 4300 38
- Variateur de vitesse 4000 4250 4300 38
- Vitesses de fonctionnement 38
- Attenzion 39
- Bruit et vibration 39
- Istruzioni generali di sicurezza 39
- Mise au rebut 39
- Per elettroutensili 39
- Réparation et garantie 39
- Simboli usati 39
- Assistenza 40
- Avvertenze di sicurezza valide per tutte le operazioni di molatura sabbiatura spazzolatura a fili metallici lucidatura intaglio o taglio abrasivo 40
- Istruzioni di sicurezza per 40
- Sicurezza personale 40
- Trattamento ed uso corretto degli elettroutensili 40
- Tutte le applicazioni 40
- Contraccolpo e relative avvertenze di pericolo 41
- Avvertenze di pericolo specifiche per lavori con carta a vetro 42
- Dati tecnici 42
- Particolari avvertenze di pericolo per operazioni di levigatura e di troncatura 42
- Accessori 43
- Configurazione iniziale 43
- Dati general 43
- I e ii 43
- Installazione e utilizzo 43
- Modulo di illuminazione 43
- Sostituzione degli accessori 43
- Sostituzione delle batterie 43
- Chiave integrata ez twist 44
- Complementi 44
- Equilibratura accessori 44
- Mandrino dremel 4486 4300 44
- Per iniziare 44
- Suggerimenti utili per l utilizzo del mandrino dremel 44
- Acceso spento 45
- Come usare l utensile 45
- Feedback elettronico 4000 4250 4300 45
- Interruttore a cursore velocità variabile 3000 45
- Ispezione e sostituzione delle spazzole in carbonio 3000 4250 4300 45
- Manutenzione e pulizia 45
- Selettore velocità variabile 4000 4250 4300 45
- Velocità operative 45
- Assistenza e garanzia 46
- Gebruikte symbolen 46
- Gereedschap algemene 46
- Let op 46
- Rumore e vibrazioni 46
- Smaltimento 46
- Veiligheidswaarschuwingen 46
- Elektrische veiligheid 47
- Veiligheid op de werkplek 47
- Veiligheid van personen 47
- Zorgvuldig gebruik en onderhoud van elektrische gereedschappen 47
- Algemene veiligheidswaarschuwingen voor toepassingen als door slijpen schuren polijsten frezen en werkzaamheden met een draadborstel 48
- Alle toepassingen 48
- Onderhoud 48
- Veiligheidsvoorschriften voor 48
- Bijzondere waarschuwingen voor borstelwerkzaamheden 49
- Terugslag en bijbehorende waarschuwingen 49
- Veiligheidswaarschuwingen voor slijp en doorslijpwerkzaamheden 49
- Accessoires 50
- Algemee 50
- Batterijen vervangen 50
- Installatie en gebruik 50
- Installatie vóór gebruik 50
- Specificaties 50
- Verlichtingsmodule 50
- Accessoires wisselen 51
- Balanceren van de accessoires 51
- Dremel accessoirehouder 4486 4300 51
- Geïntegreerde sleutel ez twist 51
- Hulpstukken 51
- Nuttige tips bij gebruik van de dremel accessoirehouder 51
- Aan uit 52
- Een goed begin 52
- Elektronische feedback 4000 4250 4300 52
- Gebruik 52
- Het gereedschap vasthouden 52
- Onderhoud en reinigen 52
- Schuifregelaar voor variabele snelheid 3000 52
- Variabel instelbare toerentalregelaar 4000 4250 4300 52
- Werktoerentallen 52
- Afvalverwijdering 53
- Alleen voor landen in de eu 53
- Contact opnemen met dremel 53
- Geluid en trillingen 53
- Koolborstels installeren vervangen 3000 4250 4300 53
- Service en garantie 53
- Advarse 54
- Anvendte symboler 54
- Generelle sikkerhedsadvarsler i 54
- Relation til el værktøj 54
- Alt arbejde 55
- Fælles sikkerhedsadvarsler for grovere og finere slibning stålbørstning polering eller slibende afskæring 55
- Service 55
- Sikkerhedsinstrukser for 55
- Tilbageslag og tilsvarende advarsler 55
- Specifikationer 56
- Særlige advarselshenvisninger i forbindelse med arbejde med trådbørster 56
- Særlige advarselshenvisninger til slibning og skærearbejde 56
- Dremel spændepatron 4486 4300 57
- Ez twist integreret skruenøgle 57
- Første opsætning 57
- Generel 57
- Installation og brug 57
- Lysmodul 57
- Tilbehør 57
- Udskiftning af batterier 57
- Udskiftning af tilbehør 57
- Afbalancering af tilbehør 58
- Electronisk feedback 4000 4250 4300 58
- Introduktion 58
- Monteringsforsatser 58
- Nyttige tips når dremel spændepatronen bruges 58
- On off 58
- Sådan holder du værktøjet 58
- Driftshastigheder 59
- Inspektion udskiftning af kulbørsterne 3000 4250 4300 59
- Kontakt dremel 59
- Service og garanti 59
- Skydekontakt til variabel hastighed 3000 59
- Variabel hastighedsskala 4000 4250 4300 59
- Vedligeholdelse og rengøring 59
- Allmänna säkerhetsvarningar 60
- Bortskaffelse 60
- För elverktyg 60
- Støj og vibration 60
- Symboler som används 60
- Varning 60
- Alla arbeten 61
- Korrekt användning och hantering av elverktyg 61
- Service 61
- Säkerhetsanvisningar för 61
- Säkerhetsanvisningar för slipning sandpappersslipning arbeten med stålborste polering formning eller kapslipning 61
- Speciella säkerhetsanvisningar för borstning 62
- Speciella varningar för slipning och kapslipning 62
- Varning för bakslag 62
- Allmän 63
- Byta batterierna 63
- Initial uppstart 63
- Installation och användning 63
- Lätt modul 63
- Specifikationer 63
- Tillbehör 63
- Användning 64
- Balansera tillbehör 64
- Byta tillbehör 64
- Dremel chuck 4486 4300 64
- Ez twist integrerad nyckel 64
- Komma igång 64
- Praktiska tips vid användning av dremel chucken 64
- Tillbehör 64
- Drifthastighet 65
- Elektronisk givare 4000 4250 4300 65
- Hålla i verktyget 65
- Inspektera byta ut kolborstar 3000 4250 4300 65
- På av 65
- Skjutströmställare för varvtalsreglering 3000 65
- Underhåll och rengöring 65
- Variabel hastighetshjul 4000 4250 4300 65
- Advarse 66
- Avfallshantering 66
- Brukte symboler 66
- Buller och vibration 66
- For elektroverktøy 66
- Generelle sikkerhetsadvarsler 66
- Service och garanti 66
- Alle arbeider 67
- Bruk og vedlikehold av elektroverktøyet 67
- Felles sikkerhetsadvarsler for sliping stålbørsting polering gravering og kutting 67
- Personsikkerhet 67
- Service 67
- Sikkerhetsanvisninger for 67
- Spesielle advarsler for sliping og kapping 68
- Tilbakeslag og tilsvarende advarsler 68
- Bytte batterier 69
- Forhåndsoppsett 69
- Generel 69
- Lysmodul 69
- Spesielle advarsler for stålbørsting 69
- Spesifikasjoner 69
- Avbalansert tilbehør 70
- Bytte tilbehør 70
- Dremel chuck 4486 4300 70
- Ez twist innebygd skiftenøkkel 70
- Innsatsverktøy 70
- Installasjon og bruk 70
- Nyttige tips for når du bruker dremel chuck 70
- Tilbehør 70
- Driftshastigheter 71
- Elektronisk feedback 4000 4250 4300 71
- Glidebryter for variabel hastighet 3000 71
- Holde verktøyet 71
- Komme i gang 71
- Kontrollere erstatte kullbørster 3000 4250 4300 71
- På av 71
- Variabelt hastighetshjul 4000 4250 4300 71
- Vedlikehold og rengjøring 71
- Avhending 72
- Käytetyt symbolit 72
- Service og garanti 72
- Støy og vibrasjon 72
- Sähkötyökaluja koskevat yleiset 72
- Turvallisuusohjeet 72
- Varoitus 72
- Henkilöturvallisuus 73
- Huolto 73
- Sähköturvallisuus 73
- Sähkötyökalujen käyttö ja käsittely 73
- Turvallisuusohjeet eri käyttötarkoituksille 73
- Työturvallisuus 73
- Yhteiset varo ohjeet hiomista hiekkapaperihiomista teräsharjausta kiillotusta kaiverrusta ja katkaisuhiontaa varten 73
- Takaisku ja sitä koskevat varo ohjeet 74
- Erityiset varo ohjeet hiontaan ja katkaisuun 75
- Erityiset varo ohjeet teräsharjaukseen 75
- Tekniset tiedot 75
- Yleist 75
- Asennus ja käyttö 76
- Dremel istukan käyttöön liittyviä vinkkejä 76
- Dremel istukka 4486 4300 76
- Integroitu ez twist avain 76
- Käyttöönotto 76
- Paristojen vaihtaminen 76
- Tarvikkeet 76
- Tarvikkeiden vaihtaminen 76
- Valaisin 76
- Elektroninen palautejärjestelmä 4000 4250 4300 77
- Käyttö 77
- Käytön aloittaminen 77
- Lisäosat 77
- Nopeusliukusäädin 3000 77
- Nopeussäädin 4000 4250 4300 77
- Päällä pois 77
- Työkalun piteleminen 77
- Työskentelynopeudet 77
- Varusteiden tasapainottaminen 77
- Dremelin yhteystiedot 78
- Hiiliharjojen tarkistus vaihtaminen 3000 4250 4300 78
- Hoito ja puhdistus 78
- Huolto ja takuu 78
- Melu ja tärinä 78
- Advertencias generales 79
- Atención 79
- De seguridad relativas a la 79
- Herramienta eléctrica 79
- Hävitys 79
- Símbolos utilizados 79
- Advertencias de seguridad habituales para operaciones de amolado lijado cepillado de alambre pulido tallado y tronzado 80
- Instrucciones de seguridad para 80
- Servicio 80
- Todos los trabajos 80
- Uso y mantenimiento de las herramientas eléctricas 80
- Instrucciones de seguridad específicas para operaciones de amolado y tronzado 81
- Retroceso y advertencias relacionadas 81
- Advertencias de seguridad específicas para trabajos de cepillado con cepillo de alambre 82
- Cambiar de baterías 82
- Configuración inicial 82
- Especificaciones 82
- Genera 82
- Módulo de luz 82
- Accesorios 83
- Cambiar de accesorios 83
- Consejos útiles para el uso del portabrocas dremel 83
- Instalación y uso 83
- Portabrocas 4486 4300 83
- Tuerca integrada ez twist 83
- Accesorios 84
- Constante electrónica 4000 4250 4300 84
- Cómo empezar 84
- Dial de velocidad variable 4000 4250 4300 84
- Encendido apagado 84
- Equilibrado de accesorios 84
- Interruptor deslizante de velocidad variable 3000 84
- Sostener la herramienta 84
- Velocidades de funcioamiento 84
- Datos de contacto de dremel 85
- Inspección cambio de cepillos de carbono 3000 4250 4300 85
- Mantenimiento y limpieza 85
- Reparación y garantía 85
- Ruido y vibraciones 85
- Atençâo 86
- Avisos gerais de segurança da 86
- Eliminación 86
- Ferramenta elétrica 86
- Símbolos utilizados 86
- Assistência técnica 87
- Avisos de segurança comuns às operações de esmerilar lixar limpar com escova de arame polir ou cortar com disco abrasivo 87
- Instruções de segurança para 87
- Todas as aplicações 87
- Utilização e cuidados a ter com a ferramenta elétrica 87
- Contragolpe e respetivas indicações de aviso 88
- Indicações especiais de aviso para esmerilar e cortar com acessórios abrasivos 88
- Configuração inicial 89
- Especificações 89
- Indicações especiais de aviso de segurança para operações com escova de arame 89
- Módulo de lu 89
- Acessórios 90
- Bucha dremel 4486 4300 90
- Chave integrada ez twist 90
- Dicas úteis ao utilizar a bucha dremel 90
- Instalação e utilização 90
- Substituir acessórios 90
- Trocar as pilhas 90
- Alinhar acessórios 91
- Botão rotativo de variação da velocidade 4000 4250 4300 91
- Como começar 91
- Interruptor deslizante da velocidade variável 3000 91
- Ligado desligado 91
- Multifixações 91
- Realimentação eletrónica 4000 4250 4300 91
- Segurar a ferramenta 91
- Utilização 91
- Velocidades de operação 91
- Assistência técnica e garantia 92
- Contactar a dremel 92
- Inspecionar substituir escovas de carvão 3000 4250 4300 92
- Manutenção e limpeza 92
- Ruído e vibração 92
- Apenas para países da ce 93
- Eliminação 93
- Ασφαλεια χωρου εργασιασ 93
- Γενικεσ προειδοποιησεισ ασφαλειασ 93
- Για ηλεκτρικα εργαλεια 93
- Ηλεκτρικη ασφαλεια 93
- Προσωπικη ασφαλεια 93
- Χρησιμοποιουμενα συμβολα 93
- Οδηγιεσ ασφαλειασ για ολεσ 94
- Προειδοποιησεισ ασφαλειασ κοινεσ για εργασιεσ τροχισματοσ λειανσησ τριψιματοσ με συρματοβουρτσα στιλβωσησ λαξευσησ η κοπησ 94
- Σερβισ 94
- Τισ εργασιεσ 94
- Χρηση και φροντιδα ηλεκτρικων εργαλειων 94
- Αναδραση και σχετικεσ προειδοποιησεισ 95
- Γενικ 96
- Ειδικεσ προειδοποιησεισ ασφαλεiασ για εργασiεσ με συρματοβουρτσα 96
- Ειδικεσ προειδοποιησεισ ασφαλειασ για εργασiεσ τροχισματοσ και κοπησ 96
- Προδιαγραφεσ 96
- Ez twist με ενσωματωμενο κλειδι 97
- Αλλαγη εξαρτηματων 97
- Αλλαγη μπαταριων 97
- Αρχικη διαμορφωση 97
- Εγκατασταση και χρηση 97
- Εξαρτηματα 97
- Μοναδα φωτισμου 97
- Τσοκ dremel 4486 4300 97
- Ζυγοσταθμιση εξαρτηματων 98
- Κρατημα του εργαλειου 98
- Ξεκινωντασ 98
- Προσαρτηματα 98
- Χρηση 98
- Χρησιμεσ υποδειξεισ για τη χρηση του τσοκ dremel 98
- Ενεργοποιηση απενεργοποιηση 99
- Επιθεωρηση αντικατασταση των ψηκτρων 3000 4250 4300 99
- Ηλεκτρονικη αναδραση 4000 4250 4300 99
- Κουμπι ρυθμισησ ταχυτητασ 4000 4250 4300 99
- Συντηρηση και καθαρισμοσ 99
- Συρομενοσ διακοπτησ ρυθμισησ ταχυτητασ 3000 99
- Ταχυτητεσ εργασιασ 99
- Genel elektri kli alet güvenli k 100
- Kullanilan semboller 100
- Uyarilari 100
- Απορριψη 100
- Θορυβοσ και κραδασμοι 100
- Σερβισ και εγγυηση 100
- Bütün i şlemler i çi n güvenli k 101
- Elektri k güvenli ği 101
- Elektri kli aletleri n kullanimi ve bakimi 101
- Ki şi sel güvenli k 101
- Servi s 101
- Tali matlari 101
- Taşlama kumlu zimpara kağidi ile zimparalama tel firça ile taşlama polisaj kesici taşlama ve uç kesme işleri için güvenlik uyarilari 101
- Geri tepme ve buna i li şki n uyarilar 102
- Işik modülü 103
- Taşlama ve kesi ci taşlama di skleri i çi n özel uyarilar 103
- Tekni k özelli kler 103
- Telli firçalama i şlemleri hakkinda özel güvenli k uyarilari 103
- Aksesuar deği şi mi 104
- Aksesuarlar 104
- Başlangiç kurulumu 104
- Dremel kovani 4486 4300 104
- Dremel kovani kullanimi i çi n yardimci i puçlari 104
- Ez twist bütünleşi k anahtar 104
- Kurulum ve kullanim 104
- Pil değişimi 104
- Aleti n tutulmasi 105
- Ataşmanlar 105
- Açma kapama 105
- Başlarken 105
- Dengeleme aksesuarlari 105
- Deği şken hiz düğmesi 3000 105
- Deği şken hiz kadrani 4000 4250 4300 105
- Elektroni k geri besleme 4000 4250 4300 105
- Kullanim 105
- Çalişma devi rleri 105
- Bakim ve temi zli k 106
- Dremel e ulaşin 106
- Gürültü ve titreşim 106
- Karbon firçalari i ncelemek deği şti rmek 3000 4250 4300 106
- Servi s ve garanti 106
- K elektrickému nástroji 107
- Obecná bezpečnostní upozornění 107
- Použité symboly 107
- Varován 107
- Bezpečnostní předpisy pro 108
- Bezpečnostní upozornění společná pro broušení kartáčování leštění vyřezávání nebo odřezávání 108
- Servis 108
- Všechny činnosti 108
- Bezpečnostní upozornění určená pro broušení drátěným kartáčem 109
- Specifikace 109
- Zpětný ráz a odpovídající varovná upozornění 109
- Zvláštní varovná upozornění k broušení a rozbrušování 109
- Instalace a použití 110
- Obecné informac 110
- Počáteční nastavení 110
- Příslušenství 110
- Světelný modu 110
- Výměna baterií 110
- Změna příslušenství 110
- Držení nástroje 111
- Integrovaný klíč hubice ez twist 111
- Nástavce 111
- Použití 111
- Seřízení příslušenství 111
- Sklíčidlo dremel 4486 4300 111
- Užitečné rady pro použití sklíčidla dremel 111
- Začínáme 111
- Elektronická zpětná vazba 4000 4250 4300 112
- Kontrola výměna uhlíkových kartáčků 3000 4250 4300 112
- Posuvný spínač proměnlivé rychlosti 3000 112
- Provozní rychlosti 112
- Servis a záruka 112
- Volič proměnlivé rychlosti 4000 4250 4300 112
- Zap vyp 112
- Údržba a čištění 112
- Dotyczące użytkowania 113
- Elektronarzędzi 113
- Hluk a vibrace 113
- Ogólne zasady bezpieczeństwa 113
- Ostrzeżeni 113
- Używane symbole 113
- Zpracování odpadů 113
- Bezpieczeństwo osób 114
- Ogólne wskazówki bezpieczeństwa dotyczące wykonywania prac takich jak szlifowanie ścieranie czyszczenie polerowanie dłutowanie lub cięcie 114
- Przepisy bezpieczeństwa dotyczące użytkowania 114
- Serwis 114
- Użytkowanie i przechowywanie elektronarzędzia 114
- Odrzut i odpowiednie wskazówki ostrzegawcze 115
- Dane techniczne 116
- Szczególne wskazówki bezpieczeństwa dotyczące prac przy użyciu szczotki drucianej 116
- Szczególne wskazówki ostrzegawcze dotyczące szlifowania i przecinania ściernicą 116
- Informacje ogóln 117
- Moduł oświetleni 117
- Montaż i użytkowanie 117
- Osprzęt 117
- Pierwsze kroki 117
- Wymiana baterii 117
- Wymiana osprzętu 117
- Zintegrowany klucz ez twist 117
- Przydatne wskazówki w przypadku korzystania z uchwytu dremel 118
- Przystawki 118
- Uchwyt dremel 4486 4300 118
- Uruchamianie 118
- Użytkowanie 118
- Wyważanie elementów wyposażenia dodatkowego 118
- Elektroniczny system sprzężenia zwrotnego 4000 4250 4300 119
- Konserwacja i czyszczenie 119
- Kontrola wymiana szczotek węglowych 3000 4250 4300 119
- Pokrętło zmiany prędkości 4000 4250 4300 119
- Przełącznik suwakowy zmiany prędkości 3000 119
- Prędkości robocze 119
- Trzymanie narzędzia 119
- Włączanie wyłączanie 119
- Hałas i wibracje 120
- Kontakt z producentem marki dremel 120
- Serwis i gwarancja 120
- Tylko dla państw należących do ue 120
- Usuwanie odpadów 120
- Електроинструменти 120
- Използвани символи 120
- Общи предупреждения за безопасност при работа с 120
- Безопасност на работното място 121
- Безопасност при работа с електрически ток 121
- Използване и поддържане на електроинструментите 121
- Лични предпазни средства 121
- Всички приложения 122
- Обслужване 122
- Общи предупреждения за безопасност за шлифоване шлайфане почистване с телена четка полиране резбоване или рязане с абразивен диск 122
- Указания за безопасна работа за 122
- Откат и съвети за избягването му 123
- Специални указания за безопасна работа при грубо шлифоване или рязане с режещи дискове 123
- Общи сведени 124
- Светлинен модул 124
- Специални указания за безопасна работа при работа с телена четка 124
- Спецификации 124
- Аксесоари 125
- Вграден гаечен ключ ez twist 125
- Монтаж и употреба 125
- Патронник dremel 4486 4300 125
- Полезни съвети при използване на патронника dremel 125
- Първоначална настройка 125
- Смяна на аксесоарите 125
- Смяна на батериите 125
- Балансиране на приставките 126
- Вкл изкл 126
- Електронна обратна връзка 4000 4250 4300 126
- Захващане на инструмента 126
- Превключващ плъзгач за променливата скорост 3000 126
- Приставки 126
- Първи стъпки 126
- Употреба 126
- Гаранция 127
- Поддръжка и почистване 127
- Проверка смяна на графитните четки 3000 4250 4300 127
- Работни скорости 127
- Регулатор на променлива скорост 4000 4250 4300 127
- Техническо обслужване и 127
- Az elektromos kéziszerszámra vonatkozó általános biztonsági 128
- Figyelem 128
- Figyelmeztetések 128
- Használt szimbólumok 128
- Изхвърляне 128
- Шум и вибрации 128
- Az elektromos kéziszerszám kezelése és használata 129
- Biztonsági előírások az összes 129
- Közös biztonsági figyelmeztetések köszörüléshez csiszoláshoz drótkeféléshez polírozáshoz és csiszoló vágótárcsás műveletekhez 129
- Műveletre 129
- Személyi biztonság 129
- Szerviz ellenőrzés 129
- Visszarúgás és kapcsolódó figyelmeztetések 130
- Biztonsági figyelmeztetések drótkefével végzett műveletekhez 131
- Külön biztonsági figyelmeztetések a csiszoláshoz és daraboláshoz 131
- Műszaki adatok 131
- Akkumulátorcsere 132
- Ez twist integrált csavarkulcs orrburkolat 132
- Fénymodul 132
- Kezdeti beállítás 132
- Tartozékok 132
- Tartozékok cseréje 132
- Általáno 132
- Üzembe helyezés és használat 132
- A szerszám tartása 133
- Az első lépések 133
- Dremel tokmány 4486 4300 133
- Hasznos tippek a dremel tokmány használatához 133
- Használat 133
- Szerelvények 133
- Tartozékok kiegyensúlyozása 133
- A szénkefék vizsgálata cseréje 3000 4250 4300 134
- Elektronikus visszacsatolás 4000 4250 4300 134
- Karbantartás és tisztítás 134
- Változtatható sebesség csúszókapcsolója 3000 134
- Változtatható sebességtárcsa 4000 4250 4300 134
- Üzemi fordulatszámok 134
- Atenţie 135
- Hasznosítás 135
- Instrucţiuni de siguranţă pentru unelte electrice 135
- Simboluri utilizate 135
- Szerviz és garancia 135
- Zaj és rezgés 135
- Avertizările referitoare la securitate în utilizări comune pentru operațiile de polizare șlefuire curățarea cu perii de sârmă lustruire gravare sau tăiere cu disc abraziv 136
- Instrucţiuni de protecţie pentru 136
- Service 136
- Siguranţa persoanelor 136
- Toate tipurile de utilizări 136
- Utilizarea şi manevrarea atentă a uneltelor electrice 136
- Recul şi avertismente corespunzătoare 137
- Atenţionări de securitate specifice operaţiunilor de periere 138
- Avertismente speciale privind şlefuirea şi tăierea 138
- Generalităţ 138
- Specificaţii 138
- Accesorii 139
- Cheie integrată ez twist 139
- Configurarea inițială 139
- I și i 139
- Instalare și utilizare 139
- Mandrină dremel 4486 4300 139
- Modul lumină 139
- Schimbarea accesoriilor 139
- Înlocuirea bateriilor 139
- Accesorii de echilibrare 140
- Atașamente 140
- Comutator glisant viteză variabilă 3000 140
- Feedback electronic 4000 4250 4300 140
- Ghid de pornire 140
- Pornit oprit 140
- Prinderea uneltei 140
- Sfaturi utile atunci când utilizați mandrina dremel 140
- Utilizare 140
- Contact dremel 141
- Reparare şi garanţie 141
- Rozeta de control a turaţiei 4000 4250 4300 141
- Turații de lucru 141
- Verificarea înlocuirea periilor de carbon 3000 4250 4300 141
- Zgomot și vibrație 141
- Întreţinerea şi curățarea 141
- Elektrilise tööriista üldised 142
- Eliminare 142
- Ettevaatus 142
- Kasutatud sümbolid 142
- Ohutushoiatused 142
- Elektriliste tööriistade käsitsemine ja hooldamine 143
- Hooldus 143
- Ohutusjuhised kõikideks 143
- Tööoperatsioonideks 143
- Üldised ohutushoiatused lihvimisel liivapaberiga lihvimisel traatharjaga harjamisel poleerimisel lõikamisel või abrasiivsel mahalõikamisel 143
- Ohutusnõuded töötamisel traatharjadega 144
- Tagasilöök ja asjaomased ohutusnõuded 144
- Täiendavad ohutusnõuded lihvimisel ja lõikamisel 144
- Akude vahetamine 145
- Algne seadistus 145
- Lisatarvikud 145
- Paigaldus ja kasutus 145
- Tehnilised andmed 145
- Valgustusmoodul 145
- Üldin 145
- Dremeli padrun 4486 4300 146
- Ez twisti integreeritud mutrivõti 146
- Kasulikke näpunäiteid dremeli padruni kasutamisel 146
- Käsitsemine 146
- Lisaseadmete tasakaalustamine 146
- Tarvikute vahetamine 146
- Tööjuhised 146
- Elektrooniline tagasiside 4000 4250 4300 147
- Hooldamine ja puhastamine 147
- Liuglüliti pöörlemiskiiruse muutmiseks 3000 147
- Pöörete regulaator 4000 4250 4300 147
- Seadme hoidmine 147
- Sisse välja 147
- Süsinikharjade kontroll vahetamine 3000 4250 4300 147
- Töökiirused 147
- Bendrosios saugos nuorodos 148
- Dirbantiems su elektriniais 148
- Hooldus ja garantii 148
- Müra ja vibratsioon 148
- Naudojami simboliai 148
- Utiliseerimine 148
- Įrankiais 148
- Įspėjima 148
- Darbams 149
- Darbų saugos nuorodos visiems 149
- Elektrinio įrankio naudojimas ir priežiūra 149
- Saugos perspėjimai tinka šlifavimo švitravimo šveitimo vieliniu šepečiu poliravimo raižymo arba abrazyvinio pjovimo operacijoms 149
- Techninė priežiūra 149
- Žmonių sauga 149
- Atatrankos jėgos ir susiję įspėjimai 150
- Specialios įspėjamosios nuorodos atliekantiems šlifavimo ir pjovimo darbus 150
- Baterijų keitimas 151
- Bendroji dali 151
- Pradinis paruošimas 151
- Techniniai duomenys 151
- Šlifavimo darbams naudojant vielinį šepetį taikomos saugumo pastabos 151
- Šviesos modulis 151
- Dremel griebtuvas 4486 4300 152
- Integruotas raktas ez twist 152
- Naudingi patarimai naudojant dremel griebtuvą 152
- Priedai 152
- Priedų balansavimas 152
- Priedų keitimas 152
- Sumontavimas ir naudojimas 152
- Apsukų keitimo skalė 4000 4250 4300 153
- Apsukų keitimo slankiklio jungiklis 3000 153
- Darbiniai greičiai 153
- Darbo pradžia 153
- Elektroninis grįžtamasis ryšys 4000 4250 4300 modeliai 153
- Naudojimas 153
- Priedai 153
- Įjungti išjungti 153
- Įrankio laikymas 153
- Anglies šepetėlių tikrinimas keitimas 3000 4250 4300 modeliuose 154
- Aptarnavimas ir garantija 154
- Priežiūra ir valymas 154
- Susisiekite su dremel 154
- Tik es valstybėms narėms 154
- Triukšmas ir vibracija 154
- Uporabljeni simboli 154
- Utilizavimas 154
- Opozoril 155
- Splošna varnostna opozorila 155
- Za električna orodja 155
- Delovne operacije 156
- Povratni udarec in s tem povezana opozorila 156
- Servis 156
- Varnostna navodila za vse 156
- Varnostna opozorila za naloge brušenja peskanja žičnega krtačenja poliranja rezbarjenja ali brusilnega rezanja 156
- Specifikacije 157
- Varnostna opozorila za postopke grobega brušenja in abrazivnega rezanja 157
- Varnostna opozorila za postopke krtačenja z žičnato krtačo 157
- Dodatki 158
- Ez twist pribor z vgrajenim ključem 158
- Menjava pribora 158
- Namestitev in uporaba 158
- Splošn 158
- Svetilo 158
- Vpenjalna glava dremel 4486 4300 158
- Zamenjava baterij 158
- Začetna namestitev 158
- Centriranje nastavkov 159
- Drsno stikalo za spreminjanje hitrosti 3000 159
- Držanje orodja 159
- Elektronske povratne informacije 4000 4250 4300 159
- Koristni napotki pri uporabi vpenjalne glave dremel 159
- Nastavki 159
- Priprava na delo 159
- Uporaba 159
- Vklop izklop 159
- Hrup in vibracije 160
- Obratovalne hitrosti 160
- Pregled zamenjava ogljikovih krtač 3000 4250 4300 160
- Servisiranje in garancija 160
- Stopite v stik s podjetjem dremel 160
- Tipka za nastavljanje hitrosti 4000 4250 4300 160
- Vzdrževanje in čiščenje 160
- Drošība darba vietā 161
- Elektrodrošība 161
- Elektroinstrumenta drošu 161
- Izmantotie simboli 161
- Lietošanu 161
- Odstranjevanje 161
- Personīgā drošība 161
- Samo za države članice es 161
- Uzmanīb 161
- Vispārēji norādījumi par 161
- Apkalpošana 162
- Darbībām 162
- Drošības brīdinājumi drupināšanai slīpēšanai vadu tīrīšanai pulēšanai grebšanai un griešanai 162
- Drošības noteikumi visām 162
- Elektroinstrumenta lietošana un apkope 162
- Atsitiens un ar to saistītie brīdinājumi 163
- Īpašie drošības noteikumi veicot slīpēšanu un griešanu ar abrazīvajiem diskiem 163
- Akumulatoru uzlāde 164
- Gaismas modulis 164
- Sākotnējā uzstādīšana 164
- Tehniskie parametri 164
- Uzstādīšana un lietošana 164
- Vispārīga informācij 164
- Īpašie drošības brīdinājumi veicot apstrādi ar stiepļu suku 164
- Darbinstrumentu nomaiņa 165
- Dremel patrona 4486 4300 165
- Ez twist integrētais uzgrieznis 165
- Noderīgi padomi izmantojot dremel patronu 165
- Piederumi 165
- Piederumu līdzsvarošana 165
- Bīdāms griešanas ātruma regulators 3000 166
- Darba uzsākšana 166
- Elektroniska atgriezeniskā saite 4000 4250 4300 166
- Griešanās ātrums 166
- Instrumenta turēšana 166
- Izslēgt izslēgt 166
- Lietošana 166
- Ātruma regulēšanas ripa 4000 4250 4300 166
- Apkope un tīrīšana 167
- Atbrīvošanās no nolietotajiem 167
- Izstrādājumiem 167
- Ogles suku pārbaude nomaiņa 3000 4250 4300 167
- Sazināšanās ar dremel 167
- Tehniskā apkope un garantija 167
- Tikai ek valstīm 167
- Troksnis un vibrācija 167
- Opća sigurnosna upozorenja 168
- Upotrijebljeni simboli 168
- Upozorenj 168
- Za električni alat 168
- Povratni udar i odgovarajuće napomene upozorenja 169
- Servisiranje 169
- Sigurnosna upozorenja uobičajene za radove glodanja graviranja brušenja četkanja žicom čišćenja poliranja ili rezanja skidanjem čestica 169
- Sigurnosne upute za sve primjene 169
- Posebne napomene upozorenja za brušenje i rezanje brušenjem 170
- Sigurnosna upozorenja za radove sa žičanim četkama 170
- Specifikacije 170
- Instalacija i upotreba 171
- Integrirani ključ ez twist 171
- Mijenjanje baterija 171
- Općenit 171
- Početno postavljanje 171
- Pribor 171
- Stezna glava dremel 4486 4300 171
- Svjetlosni modul 171
- Zamjena pribora 171
- Držanje alata 172
- Elektroničke povratne informacije 4000 4250 4300 172
- Korisni savjeti za upotrebu stezne glave dremel 172
- Nastavci 172
- Pribor za balansiranje 172
- Prvi koraci 172
- Uključivanje isključivanje 172
- Uporaba 172
- Buka i vibracija 173
- Gumb za odabir brzine 4000 4250 4300 173
- Klizni prekidač za odabir brzine 3000 173
- Kontakt dremel 173
- Održavanje i čišćenje 173
- Pregled zamjena ugljenih četkica 3000 4250 4300 173
- Radne brzine 173
- Servis i jamstvo 173
- Zbrinjavanje 174
- Електричним алатима 174
- Коришћени симболи 174
- Општа безбедносна упозорења о 174
- Упозорењ 174
- Безбедносна упозорења која важе за брушење хобловање коришћење жичане четке полирање резбарење гравирање и абразивно сечење 175
- Коришћење и одржавање електричног алата 175
- Радове 175
- Сервис 175
- Сигурносна упутства за све 175
- Повратни удар и одговарајућа упозорења 176
- Сигурносна упозорења специфична за брушење и абразивно сечење 176
- Општ 177
- Светлосни модул 177
- Сигурносна упозорења специфична за рад са жичаним четкама 177
- Спецификације 177
- Dremel глава 4486 4300 178
- Ez twist интегрисани кључ 178
- Замена батерија 178
- Замена прибора 178
- Корисни савети приликом коришћења dremel главе 178
- Монтирање и примена 178
- Почетно подешавање 178
- Прибор 178
- Бројач променљивог броја обртаја 4000 4250 4300 179
- Додатна опрема за балансирање 179
- Држање алата 179
- Електронска повратна информација 4000 4250 4300 179
- Клизни прекидач за промену брзине 3000 179
- Прикључци 179
- Радне брзине 179
- Увод 179
- Укључено искључено 179
- Употреба 179
- Бука и вибрација 180
- Контактирајте dremel 180
- Одржавање и чишћење 180
- Проверавање замена карбонских четки 3000 4250 4300 180
- Сервис и гаранција 180
- Безбедност на работниот простор 181
- Електрична безбедност 181
- Електричниот алат 181
- Лична безбедност 181
- Одлагање 181
- Општи безбедносни 181
- Предупредувања во врска со 181
- Само за земље еу 181
- Употребени симболи 181
- Безбедносни предупредувања кои се вообичаени за брусење шмирглање четкање со жица полирање резбање или абразивно сечење 182
- Безбедносни упатства за сите 182
- Видови операции 182
- Користење и одржување на електричниот алат 182
- Сервисирање 182
- Повратен удар и соодветни предупредувaња 183
- Безбедносни предупредувања во врска со брусењето и абразивното сечење 184
- Безбедносни предупредувања во врска со жичените четки 184
- Општ 184
- Спецификации 184
- Ez twist со интегриран клуч 185
- I и i 185
- Инсталација и користење 185
- Менување на батериите 185
- Менување на приборот 185
- Модул за осветлување 185
- Првично поставување 185
- Прибор 185
- Додатоци 186
- Користење 186
- Почеток 186
- Прибор за балансирање 186
- Совети за користење на стезната глава dremel 186
- Стезна глава dremel 4486 4300 186
- On off вклучено исклучено 187
- Бирање на варијабилна брзина 4000 4250 4300 187
- Држење на алатот 187
- Електронска повратна врска 4000 4250 4300 187
- Лизгачки прекинувач за промена на брзината 3000 187
- Одржување и чистење 187
- Проверка замена на графитните четкички 3000 4250 4300 187
- Работни брзини 187
- Použité symboly 188
- Бучавост и вибрации 188
- Контакт со dremel 188
- Отстранување на отпадот 188
- Само за земји од еу 188
- Сервис и гаранција 188
- Bezpečnosť na pracovisku 189
- Elektrická bezpečnosť 189
- Náradie 189
- Osobná bezpečnosť 189
- Používanie a údržba elektrického náradia 189
- Upozornenia pre elektrické 189
- Výstrah 189
- Všeobecné bezpečnostné 189
- Bezpečnostné pokyny pre všetky 190
- Bezpečnostné výstrahy spoločné pre činnosti brúsenia pieskovania kefovania lakovania vyrezávania a abrazívne rozbrusovania 190
- Servis 190
- Činnosti 190
- Bezpečnostné upozornenia pre čistenie drôtenou kefou 191
- Bezpečnostné upozornenia špecifické pre brúsenie a abrazívne rezanie 191
- Spätný ráz a súvisiace upozornenia 191
- Technické údaje 191
- Inštalácia a používanie 192
- Osvetľovací modul 192
- Počiatočná príprava 192
- Príslušenstvo 192
- Výmena batérií 192
- Výmena príslušenstva 192
- Všeobecn 192
- Integrovaný kľúč ez twist 193
- Nástavce 193
- Používanie 193
- Upínacia hlava dremel 4486 4300 193
- Užitočné tipy týkajúce sa používania upínacej hlavy dremel 193
- Vyváženie príslušenstva 193
- Úvodné pokyny 193
- Držanie nástroja 194
- Elektronická spätná väzba 4000 4250 4300 194
- Kontrola výmena uhlíkových kefiek 3000 4250 4300 194
- Ovládač rýchlosti 4000 4250 4300 194
- Posuvný ovládač rýchlosti 3000 194
- Prevádzkové rýchlosti 194
- Zapnutie vypnutie 194
- Údržba a čistenie 194
- A likvidácia 195
- Adresa spoločnosti dremel 195
- Hluk a vibrácie 195
- Iba pre krajiny es 195
- Servisné a záručné podmienky 195
- Warning 196
- ةمدختسملا زومرلا 196
- ةيئابرهكلا تاودلأا ةملاسل ةماع تاريذحت 196
- ليغشتلا تايلمع عيمجل نامأ تاميلعت 196
- اهب ةقلعتملا تاريذحتلاو ةئجافملا ةللآا تاكرح 197
- ةيكلسلا ةاشرفلا مادختسا تايلمعب ةصاخ نامأ تاريذحت 197
- تافصاوملا 197
- جحسلاب عطقلا تايلمعو خيلجتلا تايلمعب ةصاخ نامأ تاريذحت 197
- 4300 ةءاضلإا ةدحو 198
- Dremel 4486 4300 فرظ 198
- Ez twist 198
- ةماع تافصاوم 198
- تاقحل م 198
- تاقحل ملا رييغت 198
- تايراطبلا رييغت 198
- جمدملا طبرلا حاتفم 198
- مادختسلااو تيبثتلا 198
- يلولأا بيكرتلا 198
- 3000 ةتوافتملا تاعرسلا وذ قلزنملا حاتفملا 199
- 4000 4250 4300 ةتوافتملا تاعرسلا صرق 199
- 4000 4250 4300 ةينورتكلإ تاظحلام 199
- Dremel فرظ مادختسا دنع ةديفم حئاصن 199
- ةادلأاب كاسملإا 199
- تاقحلملا نازتا طبض 199
- تاقفرملا 199
- لمعلا يف عورشلا 199
- ليغشتلا تاعرس 199
- ليغشتلا فاقيإ ليغشتلا 199
- مادختسلاا 199
- 3000 4250 4300 ةينوبركلا سرفلا لادبتسا صحف 200
- Dremel ةكرشب لاصتلاا 200
- ةيراطبلا نم صلختلا 200
- زازتهلااو ءاضوضلا 200
- طقف ةيبورولأا لودلاب صاخ 200
- فيظنتلاو ةنايصلا 200
- نامضلاو ةمدخلا 200
- 2610z10635 204
Похожие устройства
- Pulsar ПТ 210-1500 (791-271) Инструкция по эксплуатации
- Ресанта Р-82/800 Инструкция по эксплуатации
- Bosch GSA 18V-32 (06016A8108) без акк. и з.у Руководство пользователя
- Metabo BS 18 LTX Impuls (602191840) без акк и з.у Инструкция по эксплуатации
- Bosch Go 2 (06019H2100) Инструкция по эксплуатации
- Bosch GSR 18V-50 (06019H5002) без акк и з.у Инструкция по эксплуатации
- Bosch GSB 18V-50 (06019H5102) без акк и з.у Инструкция по эксплуатации
- Интерскол ОА-3,6Ф (433.3.2.23, блистер) Инструкция по эксплуатации
- Makita DGD801Z без акк. и з.у Инструкция по эксплуатации
- Toua DBLW180 Инструкция по эксплуатации
- Toua DBLH180 Инструкция по эксплуатации
- Toua DCD180 Инструкция по эксплуатации
- BLACK & DECKER BES710-QS Инструкция по эксплуатации
- Kress KU334 Инструкция по эксплуатации
- Patriot Мотоблок УРАЛ +Дрель-шуруповерт BR 114Li THE ONE Инструкция по эксплуатации
- Einhell PXC TC-CD 18/35 Li-Solo без АКБ и ЗУ Инструкция по эксплуатации
- Einhell PXC TC-AG 18/115 Li-Solo без акк. и з.у Инструкция по эксплуатации
- Rapid EG Point (5000432) Инструкция по эксплуатации
- Worx WX500.9 без акк. и з.у Инструкция по эксплуатации
- Makita DGD801Z без акк. и з.у Инструкция по эксплуатации