Kress KU436P [18/24] Дополнительные инструкции по технике безопасности при выполнении абразивно отрезных операций
![Kress KU436P [18/24] Дополнительные инструкции по технике безопасности при выполнении абразивно отрезных операций](/views2/1889333/page18/bg12.png)
18
RU
и привести к травмам за пределами участка
непосредственно работы.
l) Удерживайте электроинструмент
только за изолированные захватные
поверхности при выполнении операций,
когда режущий аксессуар может
контактировать со скрытой проводкой
или собственным шнуром питания.
Режущий аксессуар, контактирующий с проводом
под напряжением, может проводить напряжение
на металлические части электроинструмента и
стать причиной удара оператора электрическим
током.
m) Держите шнур питания подальше
от вращающегося аксессуара. Если
вы потеряете контроль, шнур может быть
перерублен или поврежден, а ваши руки могут
быть затянуты во вращающийся диск.
n) Никогда не кладите электроинструмент,
пока аксессуар не остановится
полностью. Вращающийся диск может
зацепиться за поверхность, и вы потеряете
контроль над электроинструментом.
o) Не запускайте электроинструмент во
время его переноски. Случайный контакт
с вращающимся аксессуаром может зацепить
одежду, затягивая аксессуар к вашему телу.
p) Регулярно очищайте вентиляционные
отверстия электроинструмента.
Вентилятор электродвигателя затягивает
пыль внутрь корпуса; избыточное скопление
металлического порошка может привести к
поражению электрическим током.
q) Не используйте электроинструмент
рядом с горючими материалами. Искры
могут воспламенить эти материалы.
r) Не используйте аксессуары, для
которых необходимы охлаждающие
жидкости. Использование воды или других
охлаждающих жидкостей может привести к
поражению электрическим током.
s) Рекомендации по использованию
устройств защитного отключения с
током отключения 30 мА или менее.
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ
ИНСТРУКЦИИ ПО
ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
ПРИ ВЫПОЛНЕНИИ
АБРАЗИВНО-ОТРЕЗНЫХ
ОПЕРАЦИЙ
Отдача представляет собой случайную реакцию
на заклинивший или зацепившийся вращающийся
диск. Заклинивание или зацепление вызывает
быстрое торможение вращающегося диска, что,
в свою очередь, приводит к неконтролируемому
движению электроинструмента в направлении,
обратном вращению диска в точке заедания.
Например, если абразивный диск зацепился
или застрял в обрабатываемом предмете, край
диска, который входит в точку защемления, может
вонзиться в поверхность материала, что приведет к
выскакиванию или отскакиванию диска. Диск может
отскочить в сторону от оператора или в направлении
оператора, в зависимости от направления движения
диска в точке заклинивания. Абразивные диски
в этих условиях также могут сломаться. Отдача
является результатом неправильного использования
электроинструмента и/или неправильных рабочих
процедур или условий, и ее можно избежать, приняв
надлежащие меры безопасности, приведенные
ниже.
a) Прочно удерживайте
электроинструмент и держите тело
и руки так, чтобы противостоять
силам отдачи. Всегда используйте
дополнительную рукоятку, при ее
наличии, для максимального контроля
отдачи или реакции скручивания
во время запуска. Оператор может
контролировать реакции скручивания или
силы отдачи, если приняты надлежащие меры
безопасности.
b) Никогда не помещайте руку рядом с
вращающимся аксессуаром. Аксессуар
может под воздействием отдачи сместиться в
сторону вашей руки.
c) Не располагайте тело на одной линии
с вращающимся диском. Отдача откинет
инструмент в направлении, противоположном
движению диска на момент зацепления.
d) Соблюдайте особую осторожность при
работе на углах, острых краях и т.д.
Избегайте подскакивания и зацепления
аксессуара. Углы, острые края или
подскакивание могут стать причиной зацепления
вращающегося аксессуара и привести к потере
контроля или отдаче.
e) Не закрепляйте пильную цепь,
лобзиковый режущий диск,
сегментированный алмазный диск с
периферийным зазором больше 10 мм
или зубчатый пильный режущий диск.
Такие режущие диски часто являются причиной
отдачи и потери контроля.
f) Не “зажимайте” диск или не
прикладывайте избыточное давление.
Не пытайтесь сделать пропил
избыточной глубины. Перенапряжение
диска увеличивает нагрузку и возможность
скручивания или заедания диска в пропиле, а
также вероятность отдачи или поломки диска.
g) Когда диск заедает, или при
прерывании пропила по любой причине,
выключите электроинструмент и
держите его неподвижно до тех пор,
пока диск не остановится полностью.
Никогда не пытайтесь извлечь диск из
распила, пока диск еще двигается, в
противном случае это может привести к
отдаче. Проверьте и примите корректирующие
действия, чтобы устранить причину заедания
диска.
h) Не перезапускайте операцию реза в
обрабатываемом предмете. Дайте диск
набрать полную скорость вращения
и осторожно введите его в распил.
Диск может согнуться, сместиться или вызвать
отдачу, если перезапустить электроинструмент в
Содержание
- Original instructions product safety general power tool safety warnings 6
- Save all warnings and instructions for future reference the term power tool in the warnings refers to your mains operated corded power tool or battery operated cordless power tool 6
- Warning read all safety warnings instructions illustrations and specifications provided with this power tool failure to follow all instructions listed below may result in electric shock fire and or serious injury 6
- Further safety instructions for all saws 7
- Safety instructions for circular saw with inner pendulum guard 7
- Safety warnings for all saws 7
- Additional safety rules for your circular saw 8
- Further safety instructions for abrasive cutting off operations 8
- Safety instructions for abrasive cutting off operations 8
- Aluminium 9
- Before any work on the machine itself pull the mains plug from the socket outlet 9
- Correct 9
- Double insulation 9
- Incorrect 9
- Symbols 9
- To reduce the risk of injury user must read instruction manual 9
- Unlock 9
- Warning 9
- Wear dust mask 9
- Wear ear protection 9
- Wear eye protection 9
- Wear protective gloves 9
- Component list 10
- Noise information 10
- Technical data 10
- Vibration information cutting wood cutting mental 10
- Accessories 11
- Operating instructions 11
- Vibration information cutting tile 11
- Environmental protection 12
- Maintain tools with care 12
- Working hints for your tool 12
- Trouble shooting 13
- Общие предостережения по технике безопасность продукта безопасности при работе с электроинструментом 14
- Инструкции по безопасности для всех пил 15
- Дальнейшие инструкции по технике безопасности для всех пил 16
- Инструкции по технике безопасности для циркулярной пилы с защитным кожухом 16
- Дополнительные правила безопасности для вашей циркулярной пилы 17
- Инструкции по технике безопасности при выполнении абразивно отрезных операций 17
- Дополнительные инструкции по технике безопасности при выполнении абразивно отрезных операций 18
- Перечень компонентов 19
- Условные обозначения 19
- Информация о вибрации резка дерева резка металла 20
- Информация о шуме 20
- Технические данные 20
- Аксессуары 21
- Инструкции по эксплуатации 21
- Информация о вибрации резка плитки 21
- Бережно ухаживайте за инструментом 22
- Защита окружающей среды 22
- Советы по работе с инструментом 22
- Выявление и устранение неисправностей 23
Похожие устройства
- Kress KU041 Инструкция по эксплуатации
- Kress KU720 Инструкция по эксплуатации
- Bestool BST-9911+ Инструкция по эксплуатации
- Bosch UniversalDrill 06039D4002 Инструкция по эксплуатации
- Einhell PXC GE-GS 18 Li-Solo (3408220) без АКБ и ЗУ Инструкция по эксплуатации
- BLACK & DECKER BCF611CK-QW Инструкция по эксплуатации
- Dewalt DCS579N-XJ без акк. и з.у Инструкция по эксплуатации
- Hyundai BS 910 EXPERT Инструкция по эксплуатации
- Favourite BS 76/533 Инструкция по эксплуатации
- Парма ДЭ-01-10/500Р Инструкция по эксплуатации
- Парма ДЭ-01-10/600P Инструкция по эксплуатации
- Парма ДЭ-01-13/800Р Инструкция по эксплуатации
- Парма ДЭ-01-13/800РУ Инструкция по эксплуатации
- Парма ДЭ-01-13/810РН Инструкция по эксплуатации
- Парма ДША-02-1312/1Li Инструкция по эксплуатации
- Парма ДША-02-1312/2Li Инструкция по эксплуатации
- Парма ДША-02-1516/2Li Инструкция по эксплуатации
- Парма ДША-02А-1512/2Li Инструкция по эксплуатации
- Парма ДША-02А-2016/2Li Инструкция по эксплуатации
- Парма ДША-02А-2021/2Li Инструкция по эксплуатации