Sdmo VERSO 50 MONO 40A [14/26] 2 меню m1 mains setup
![Sdmo VERSO 50 MONO 40A [14/26] 2 меню m1 mains setup](/views2/1889673/page14/bge.png)
VERSO 50-RU-v1.0.18_rev2.docx 33502027401_0_1 Стр. 12/23
2- 2 Меню M1 Mains setup
При выборе меню Mains setup вы получите доступ к параметрам программирования сети, таким как пороговые значения
напряжения частоты. Все эти параметры описаны в таблице ниже:
ПОЗ. НАЗВАНИЕ ОПИСАНИЕ
ДИАПАЗОН
ЗНАЧЕНИЙ
ПО
УМОЛЧАНИЮ
3 фазы
ПО
УМОЛЧАНИЮ
1 фаза
A Mains rated V
Позволяет установить номинальное значение
напряжения.
0–600 [Vac] 400 230
B Mains high V
Вы можете задать максимальное пороговое
значение; если измеряемое значение
напряжения выше данного значения, это
означает, что в сети произошел сбой и VERSO 50
активирует выход удаленного запуска (в
автоматическом режиме).
100–200 [%] 113 113
C Mains low V
Вы можете задать минимальное пороговое
значение; если измеряемое значение
напряжения ниже данного значения, это значит,
что в сети произошел сбой, и VERSO 50
активирует выход удаленного запуска (в
автоматическом режиме).
70–100 [%] 80 80
D Mains rated F
Позволяет установить номинальное значение
частоты.
50–60 [Hz] 50 50
E Mains high F
Вы можете задать максимальное пороговое
значение частоты; если измеряемое значение
частоты выше данного значения, в сети
произошел сбой и VERSO 50 активирует выход
удаленного запуска (в автоматическом режиме).
100–200 [%] 110 110
F Mains low F
Вы можете задать минимальное пороговое
значение частоты; если измеряемое значение
частоты ниже данного значения, это значит, что в
сети произошел сбой, и VERSO 50 активирует
выход удаленного запуска (в автоматическом
режиме).
0–100 [%] 90 90
G KR delay
Вы можете установить время задержки закрытия
контактора сети. Данное время начинает
отсчитываться с момента размыкания контактора
генератора устройством VERSO 50 (функция
блокировки ПО).
0–100 [s] 1 1
H Mains OK
По истечении времени задержки возвращаются
установленные параметры пороговых значений
сети (см. параметры B, C, E, F), они считаются
стабильными и контактор сети замыкается, затем
выход удаленного управления отключается (в
автоматическом режиме).
0–9999 [s] 10 10
I Faulty mains
По истечении времени задержки определяется
сбой сети относительно указанных пороговых
значений параметров B, C, E, F. Данный
параметр используется для фильтрации любых
временных колебаний сети.
0–600 [с] 5 5
J System type
Вы можете установить тип системы.
Если вы выберете параметр Monophase, система
будет считаться однофазной.
Если вы выберете параметр Threephase, система
будет считаться трехфазной.
Monophase –
Threephase
Threephase Monophase
K Start delay
Время задержки для активации выхода
удаленного управления в автоматическом
режиме в случае сбоя сети.
0–59 [s] 0 0
L Stop delay
Время задержки для отключения выхода
удаленного управления в автоматическом
режиме в случае работы сети в пределах
допустимых значений. Переключение нагрузки на
стороне сети происходит мгновенно.
0–59 [s] 0 0
M KR alarm ON
Если сигнализация активна (On), сигнализация
«Global KR» приводит к размыканию контактора
сети.
On–Off Off Off
Содержание
- Verso 50 1
- Редакция 1 8 33502027401_0_1 1
- Руководство пользователя 1
- Overview main characteristics installation wiring 2 3
- Verso 50 ru v1 8_rev2 docx 33502027401_0_1 page 1 23 3
- Зарядное устройство акб 23 3
- Меню программирования 11 3
- Общие требования и монтаж 3 3
- Оглавление 3
- Панели электрические чертежи 19 3
- Complete delivered equipment with connecting cables 4
- Overview main characteristics installation wiring 4
- Protection degree ip20 4
- References sizes and weights 4
- Section of cables plug caliber installation diagram 4
- Table 1 4
- Up to 1 4
- Up to 2 4
- Up to 5 4
- Verso 50 ru v1 8_rev2 docx 33502027401_0_1 page 2 23 4
- ¾ entraxe of fixation 4
- 1 общие примечания 5
- 2 этикетка изделия и паспортная табличка 5
- Verso 50 ru v1 8_rev2 docx 33502027401_0_1 page 3 23 5
- Общие сведения о каждом блоке приведены на паспортной табличке ниже размещенной на контроллере 5
- Общие требования и монтаж 5
- 3 паспортные данные аппаратного обеспечения 6
- Verso 50 ru v1 8_rev2 docx 33502027401_0_1 page 4 23 6
- Verso 50 7
- 5 разъемы 8
- Verso 50 ru v1 8_rev2 docx 33502027401_0_1 page 6 23 8
- 6 режимы работы 9
- Verso 50 ru v1 8_rev2 docx 33502027401_0_1 page 7 23 9
- 7 обзор оборудования 10
- Verso 50 ru v1 8_rev2 docx 33502027401_0_1 page 8 23 10
- 8 экраны меню 11
- Verso 50 ru v1 8_rev2 docx 33502027401_0_1 стр 9 23 11
- Verso 50 ru v1 8_rev2 docx 33502027401_0_1 стр 10 23 12
- 1 инструкции по навигации 13
- Verso 50 ru v1 8_rev2 docx 33502027401_0_1 стр 11 23 13
- Меню программирования 13
- По умолчанию установлен пароль 809 13
- 2 меню m1 mains setup 14
- Verso 50 ru v1 8_rev2 docx 33502027401_0_1 стр 12 23 14
- 3 меню m2 alternator setup 15
- Verso 50 ru v1 8_rev2 docx 33502027401_0_1 стр 13 23 15
- 4 меню m3 test setup 16
- Verso 50 ru v1 8_rev2 docx 33502027401_0_1 стр 14 23 16
- 5 меню m4 general setup 17
- Verso 50 ru v1 8_rev2 docx 33502027401_0_1 стр 15 23 17
- Verso 50 ru v1 8_rev2 docx 33502027401_0_1 стр 16 23 18
- 6 меню m5 alarms list 19
- Verso 50 ru v1 8_rev2 docx 33502027401_0_1 стр 17 23 19
- Для входа в данное меню требуется ввести пароль нажмите шесть раз кнопку kr после входа выберите exit для возврата к предыдущему экрану или выберите alarms list для входа в меню alarms setup для каждой сигнализации вы можете запрограммировать следующие функции a activation always всегда вкл run вкл только при работе двигателя или off отключено b retentive on индикация сигнализации на дисплее осуществляется до тех пор пока не будет нажата кнопка reset даже если причина устранена или off c siren функция отключена d global 1 если значение функции on сигнализация активирует выход запрограммированный в качестве global alarm 1 если имеется e global kg если значение функции on если сигнализация активна kg не может быть замкнуто f global kr если значение функции on если сигнализация активна kr не может быть замкнуто g stop engine warning только индикация stop сигнализация немедленно отключает выход удаленного запуска или cooling сигнализация размыкает kg затем отключает выход удаленного запуск 19
- Код сигнализации название сигнализации 19
- Название сигнализации описание сигнализации 19
- 7 m6 меню ejpt setup 20
- 8 меню m7 counters 20
- 9 меню m8 measures 20
- G generator генератор m mains сеть смещение уровень регулировки 20
- Verso 50 ru v1 8_rev2 docx 33502027401_0_1 стр 18 23 20
- M m m c c c b b b 0 0 0 8 8 8 25
- А а а к к к б б б 25
- В пост тока 0 7 a 25
- Вспомогательное устройство для 25
- З з з а а а р р р я я я д д д н н н о о о е е е у у у с с с т т т р р р о о о й й й с с с т т т в в в о о о 25
- Зарядного устройства акб 25
- Авторизованный дистрибьютор 26
Похожие устройства
- Sdmo VERSO 50 MONO 100A Инструкция по эксплуатации
- Sdmo VERSO 50 TRI 25A Инструкция по эксплуатации
- Sdmo VERSO 50 TRI 40A Инструкция по эксплуатации
- Sdmo VERSO 200 NE-INS-0200А Инструкция по эксплуатации
- Sdmo VERSO 200 NE-INS-0250А Инструкция по эксплуатации
- Sdmo VERSO 200 NE-INS-0400А Инструкция по эксплуатации
- Dewalt Пила торцовочная DWS777QS +Мультитул MT16 (DWHT71843) Инструкция по эксплуатации
- Bosch Gluey (06032A2104) Инструкция по эксплуатации
- Hammer ACD120Li Инструкция по эксплуатации
- Hammer ACD140Li Инструкция по эксплуатации
- Hammer ACD180Li Инструкция по эксплуатации
- STOUT WFHT-DUAL STE-0002-000010 белый Инструкция по эксплуатации
- STOUT WFHT-BASIC STE-0002-000003 белый Инструкция по эксплуатации
- STOUT Milux Weekly STE-0002-000016 белый Инструкция по эксплуатации
- STOUT WTC-ES STE-0006-000001 белый Инструкция по эксплуатации
- STOUT 100 STE-0007-000001 белый Инструкция по эксплуатации
- STOUT TI-N STE-0001-000001 белый Инструкция по эксплуатации
- STOUT BELUX DIGITAL STE-0001-000002 белый Инструкция по эксплуатации
- STOUT WFHT-LCD STE-0002-000015 белый Инструкция по эксплуатации
- Dewalt DCD996NT. без акк и з.у Инструкция по эксплуатации