Military Перфоратор RH500 +Мини-дрель ME3,6 [3/16] Описание инструмента
![Military RH500 [3/16] Описание инструмента](/views2/1301837/page3/bg3.png)
3
ОПИСАНИЕ ИНСТРУМЕНТА
1. SDS-plus патрон
2. Переключатель направления вращения
3. Кнопка фиксации выключателя
4. Кнопка выключения
5. Фиксатор переключателя режимов
6. Переключатель режимов
7. Фиксатор ограничителя глубинны сверления
8. Дополнительная рукоятка
9. Ограничитель глубины сверления
10. Рабочий инструмент
ВНИМАНИЕ! Комплектация инструмента может изменяться
без предварительного уведомления.
1
10
9
3
4
7
6
5
2
Содержание
- Благодарим вас за приобретение инструмента торговой марки military вся продукция military спроектирована и изготовлена с учетом самых высоких требований к качеству изделий 2
- Внимание данный инструмент предназначен для использования только в бытовых целях на инструмент используемый для предпри нимательской деятельности или в профессиональных целях гаран тия не распространяется 2
- Для эффективной и безопасной работы внимательно прочтите данную инструкцию и сохраните ее для дальнейших справок 2
- Металле керамике и синтетических матери 2
- Ния отверстий в бетоне кирпиче и природном 2
- Область применения 2
- Рованием и реверсом направления вращения 2
- Технические характеристики 2
- Уважаемый покупатель 2
- Электроинструмент предназначен для сверле 2
- Электроинструменты с электронным регули 2
- Внимание комплектация инструмента может изменяться без предварительного уведомления 3
- Описание инструмента 3
- Безопасность на рабочем месте 4
- Внимание с целью предотвращения пожаров поражений электри ческим током и травм при работе с электроинструментами соблю дайте перечисленные ниже рекомендации по технике безопасности 4
- Во взрывоопасном помещении в котором 4
- Во время работы с электроинструментом 4
- Заземленными поверхностями такими как 4
- Защищайте электроинструмент от дождя 4
- Избегайте контакта корпуса инструмента с 4
- Или подвески электроинструмента или 4
- Находятся горючие жидкости воспламеня 4
- Не допускается использовать шнур не по 4
- Не допускайте близко к вашему рабочему 4
- Не работайте с этим электроинструментом 4
- Общие меры безопасности 4
- От токов утечки снижает риск поражения 4
- Розетки защищайте шнур от воздействия 4
- Троинструмент повышает риск поражения 4
- Ции а также при включении и выключении 4
- Штепсельная вилка электроинструмента 4
- Электробезопасность 4
- Выключателя в положение отключено 5
- Жите волосы одежду и рукавицы вдали от 5
- И отсоедините вилку от розетки если при 5
- Котиков спиртных напитков или лекарств 5
- Личная безопасность 5
- Ном состоянии электроинструмента не 5
- Положение и держите всегда равновесие 5
- При потере электропитания или другом 5
- Привести к телесному повреждению и или 5
- С электроинструментом может привести к 5
- Убирайте установочный инструмент или 5
- Широкая одежда украшения или длинные 5
- Электроинструмента к электропитанию и 5
- Бережное и правильное обращение и использование электроинструментов 6
- Внимание применение любых принадлежностей и приспособлений а также выполнение любых операций помимо тех что рекомендова ны данным руководством может привести к травме или поломке ин струмента 6
- До начала наладки электроинструмента 6
- И чистом состоянии заботливо ухоженные 6
- Лежности рабочие инструменты и т п в 6
- Ментом проверяйте работоспособность и 6
- Мулятор эта мера предосторожности пре 6
- Не работайте с электроинструментом с 6
- Неисправным выключателем электроин 6
- Оригинальных запасных частей этим обе 6
- Отрицательно влияющих на функциониро 6
- По характеристикам электроинструментом 6
- Применяйте электроинструмент принад 6
- Ремонт прибора осуществляйте только в 6
- Сервис 6
- Соответствии с настоящими инструкциями 6
- Стоящих инструкций электроинструменты 6
- Ся в сухом закрытом месте не доступном 6
- Та отсутствие поломок или повреждений 6
- Троинструментов для непредусмотренных 6
- Тщательно ухаживайте за электроинстру 6
- Храните неиспользуемые электроинстр 6
- Части должны быть отремонтированы до 6
- Щением работы отключайте штепсельную 6
- Без нагрузки это размягчит смазку без 7
- Большое количество пыли используйте 7
- В вентиляционные отверстия на корпусе 7
- Ваш инструмент имеет двойную изоляцию 7
- Веществ в вентиляционные отверстия на 7
- Внимание двойная изоляция не заменяет обычных мер предосто рожности необходимых при работе с этим инструментом эта изо ляционная система служит дополнительной защитой от травм возникающих в результате возможного повреждения электрической изоляции внутри инструмента 7
- Двойная изоляция 7
- Инструмента во избежание поражения 7
- Инструмента попадание металлических 7
- Которой работать в режиме удара будет 7
- Машина сильно вибрирует от вибрации 7
- Меры безопасности при работе с перфоратором 7
- Не направляйте перфоратор в направл 7
- Не прикасайтесь руками к вращающимся 7
- После сверления они могут быть очень 7
- Предметов или легко воспламеняющихся 7
- Предметы держите инструмент только за 7
- Ские части электрически изолированы от 7
- Тельного хранения перед работой дайте 7
- Током при попадании на токоведущие 7
- Ческими частями делая необязательным 7
- Это означает что все внешние металличе 7
- Вращать ручку против часовой стрелки 8
- Монтаж дополнительной рукоятки 8
- Ограничитель глубины сверления 8
- Очистите и слегка смажьте вставляемый 8
- Работа с инструментом sds plus 8
- Удерживая при этом верхнюю часть после 8
- Экусплуатация 8
- Внимание с установленным зубилом ни в коем случае не включай те функцию вращения функцию долбления включайте только тогда когда зубило будет находиться в контакте с материалом мощность долбления не зависит от усилия прижима удаление стружки 10
- Включение выключение 11
- Возникнуть очень большое сопротивление 11
- Вращению бура и соответственно обрат 11
- Высокая скорост 11
- Низкая скорост 11
- Ный удар поэтому всегда пользуйтесь до 11
- Полнительной боковой рукояткой и крепко 11
- Рекомендации 11
- Рекомендации по установке числа оборотов 11
- Силы нажатия число оборотов и ударов 11
- Средняя скорост 11
- Струмент включается на низкое число обо 11
- Эту операцию несколько раз вы очистите 11
- Внимание все работы по ремонту инструмента и замене неисправ ных частей должны выполняться в авторизованном сервисном цен тре с использованием оригинальных или рекомендованных произво дителем запчастей 12
- Зажатое сверло можно легко освободить 12
- Избегайте попадания жидкости внутрь 12
- Максимум 10 от общего объема работ 12
- Машину это позволит вам избежать пере 12
- Муфта сработает немедленно выключите 12
- Над оператором используйте пылезащит 12
- Необходимости его замены обращаться в 12
- Никогда не используйте положение свер 12
- Но не мокрой тряпкой не используйте для 12
- Ную чашку в комплектацию не входит для 12
- Периодически осуществлять контроль со 12
- Перфоратор не нуждается в специальном 12
- По объему долбежных работ используйте 12
- После чистки протрите инструмент сухой 12
- Предохранения перфоратора и оператора 12
- При использовании сверлильного патрона 12
- При сверлении отверстий расположенных 12
- Режиме долбления в небольших пределах 12
- Стояния смазки в корпусе редуктора при 12
- Тает в том случае если машина достигнет 12
- Техническое обслуживание и хранение 12
- Этого сильные моющие средства бензин 12
- Декларация о соответствии единым нормам ес 13
- Изделие соответствует требованиям тр тс 13
- Изменения 13
- Изготовитель 14
- Ag 600 16
- Cd10 8li 16
- Ds 1250 16
- Hd 600 16
- Js 500 16
- Liion аккумулятор 16
- Rh 500 16
- Аккумуляторная дрель шуруповерт 16
- Блокировка вала 16
- Блокировка шпинделя 16
- Два аккумулятора в комплекте поставки 16
- Две скорости редуктора 16
- Двухпозиционная рукоятка 16
- Держатель ключа на шнуре 16
- Дрель ударная 16
- Дрель шуруповерт 16
- Компактный дизайн корпуса 16
- Лобзик электрический 16
- Модельный ряд 16
- Надежный ключевой патрон 16
- Надежный кнопочный реверс 16
- Параллельный упор 16
- Перфоратор 16
- Пила дисковая 16
- Повышенная мощность двигателя 16
- Подсветка рабочей зоны 16
- Регулировка глубины строгания 16
- Регулировка оборотов 16
- Регулировка угла и глубины реза 16
- Регулировка угла наклона подошвы 16
- Рубанок электрический 16
- Три режима работы 16
- Ушм 16
- Эластомерные накладки на рукоятке 16
- Электронная регулировка оборотов 16
Похожие устройства
- Makita УШМ (болгарка) DGA506RME +Сумка PGH-170100 Инструкция по эксплуатации
- Makita Бесщеточный шуруповерт DF032DWME 187264 +Рулетка PGC-80520 Инструкция по эксплуатации
- Hammer Перфоратор PRT650A +Отвертка аккумуляторная ACD3.6LE Инструкция по эксплуатации
- Makita DGA701ZU без акк. и з.у Инструкция по эксплуатации
- Makita DGA901ZU без акк. и з.у Инструкция по эксплуатации
- Makita PT354DZ без акк. и з.у Инструкция по эксплуатации
- Huter Снегоуборщик SGC 4000E + Болгарка DeWalt DWE4051 Инструкция по эксплуатации
- Dewalt УШМ (болгарка) DWE4227QS +Круг отрезной 125х1.2х22 DT42340ZQZ 5шт. Инструкция по эксплуатации
- Festool BHC 18 Li-Basic (574723) без акк. и з.у Инструкция по эксплуатации
- Festool TSC 55 Li REB-Basic (201395) без акк. и з.у Инструкция по эксплуатации
- Festool HKC 55 Li EB-Basic (201358) без акк. и з.у Инструкция по эксплуатации
- Festool PSC 420 Li EB-Basic (574713) без акк. и з.у Инструкция по эксплуатации
- Festool PSBC 420 Li EB-Basic (201379) без акк. и з.у Инструкция по эксплуатации
- Festool DUO (200164) без акк. и з.у Инструкция по эксплуатации
- Festool DUO-Plus (769962) без акк. и з.у Инструкция по эксплуатации
- Dewalt DCF801D2 Инструкция по эксплуатации
- Jet Powermatic PJ882HH Инструкция по эксплуатации
- Dewalt Лобзик DW331K +Толстовка Инструкция по эксплуатации
- Bosch УШМ (болгарка) GWX 14-125 (06017B7000) X-lock +Круг отрезной 2608619267 X-lock 10 шт Инструкция по эксплуатации
- Festool PDC 18/4 Li-Basic (574701) без акк и з.у Инструкция по эксплуатации