Garmin GPSMAP 696 [12/192] Дополнительные правила безопасности для батарей заменяе мых пользователем
12 GPSMAP 695/696 Руководство пользователя
• Для надлежащей утилизации прибора/батареи свяжитесь с местной организа-
цией, ведающей утилизацией технических отходов.
• Не оставляйте устройство рядом с источниками тепла или в местах с высокой
температурой (например, в нагретой кабине самолета). Для защиты от повреж-
дений забирайте навигатор из самолета или храните его в месте, недоступном
для прямых солнечных лучей.
• Запрещается разбирать, прокалывать, повреждать или сжигать прибор/ бата-
рею.
• При хранении прибора в течение ограниченного времени (менее 30 суток)
допустимый диапазон температур составляет от -68° до 122°F (от -20° до 50°C).
При хранении устройства в течение длительного времени допустимый диапа-
зон температур составляет от -68° до 86°F (от -20° до 30°C).
• Запрещается эксплуатировать устройство вне диапазона температур от -68° до
140°F (от -20° до 60°C).
• Держите старые батареи в местах, недоступных для детей.
Дополнительные правила безопасности для батарей, заменяе-
мых пользователем
• Не используйте острые предметы для извлечения батареи.
• Не выполняйте зарядку батареи вне устройства.
• Для замены используйте только никель-метал-гибридный батарейный блок
Garmin. Использование другой батареи может привести к возгоранию или
взрыву. Информацию о покупке запасной батареи узнайте у дилера «Гармин»
или на сайте компании «Гармин».
Дополнительные правила безопасности для батарей, не заме-
няемых пользователем
• Не извлекайте и не пытайтесь извлечь батарею, замена которой пользовате-
лем не предусмотрена.
• При утилизации старого прибора обратитесь в специальную организацию,
ведающую утилизацией электронных отходов, где батарея будет извлечена и
надлежащим образом переработана.
Содержание
- Gpsmap 695 696 1
- Портативный авиационный приемник 1
- Руководство пользователя 1
- Предупреждения правила безопасности и замечания 3
- Содержание 7
- Gpsmap695 696руководствопользователя 11 11
- Внешний вид устройства 11
- Невыполнение приведенных ниже правил может привести к сокращению срока службы внутренней никель метал гидридной батареи а также стать причиной поломки gps навигатора возгорания химических ожогов протечки электролита и или получения травм 11
- Правила безопасности при работе с батареей 11
- Правила обращения с батареей и зарядка батареи 11
- Прибор gpsmap 695 696 представляет собой аналоговый авиационный прибор на базе gps приемника отображающий информацию о местоположении нави гации и препятствиях на цветном широкоформатном vga дисплее с диагональю 7 800 х 480 11
- Раздел 1 краткий обзор 11
- Дополнительные правила безопасности для батарей заменяе мых пользователем 12
- Дополнительные правила безопасности для батарей не заме няемых пользователем 12
- Зарядка батареи 13
- Зарядка батарейного блока устройства 13
- Использование режима зарядки 13
- Установка извлечение батарейного блока 13
- Включение выключение прибора 14
- Примечание в режиме зарядки устройство потребляет ток из бата реи самолета чтобы аккумуляторная бортовая батарея не разрядилась следует отсоединять внешний кабель питания от навигатора если вы не собираетесь его использовать в течение нескольких дней 14
- Состояние gps приемника 15
- Информация о спутниках 16
- Прием спутниковых сигналов 16
- Кнопки управления gpsmap 695 696 17
- Функции функциональных кнопок 18
- Gpsmap695 696руководствопользователя 19 19
- Map карта активизирует функциональные кнопки страницы карты второго уровня terrain рельеф включение отключение индикации предупреждений о рельефе weather погода включение отключение информации о погоде panel панель включение отключение индикации панели 19
- Нажмите функциональную кнопку back назад для возврата к функци ональным кнопкам высшего уровня 19
- Функциональные кнопки страницы карты 19
- Выбрана функциональная кнопка ifr map 20
- Функциональные кнопки страницы погоды только gpsmap 696 20
- Функциональные кнопки страницы путевой точки 20
- Функциональные кнопки страницы аудио хм только gpsmap 696 21
- Меню 22
- Навигация по главному меню 22
- Навигация по меню страницы 22
- Ввод данных 23
- Использование джойстика fms для ввода данных 24
- Выбор какой либо основной страницы с помощью джойстика fms 25
- Примечание страница погоды wx и страница аудио xm доступны только для модели gpsmap 696 25
- Страницы 25
- Основные страницы 26
- Выбор страниц fpl или nrst 27
- Страницы fpl планы полетов и nrst ближайшие объекты 27
- Страницы ближайших объектов nrst 28
- Страницы планов полетов fpl 29
- Выбор страниц главного меню 30
- Выбор страниц настройки системы 30
- Системные настройки 30
- Страницы главного меню 30
- Страницы настройки системы 30
- Восстановление системных настроек по умолчанию 31
- Время отключения подсветки 32
- Изменение настройки подсветки экрана 32
- Настройки дисплея 32
- Регулировка времени отключения подсветки 32
- Изменение настройки единиц измерения 33
- Изменение настройки звука 33
- Настройка единиц измерения 33
- Настройка звука 33
- Изменение настроек даты и времени 34
- Настройка даты и времени 34
- Изменение настроек местоположения 35
- Настройка интерфейса 35
- Настройка местоположения 35
- Примечание дополнительную информацию о датумах карты и фор матах местоположения см в приложении н 35
- Примечание дополнительную информацию об интерфейсе см в приложении d 35
- Изменение настроек сигнализации 36
- Настройка сигнализации 36
- Ввод критерия аэропорта 37
- Включение выключение предупреждения о потере питания 37
- Настройка критерия аэропорта 37
- Для возврата к настройкам критерия аэропорта по умолчанию 38
- Утилиты 38
- Введение 39
- Раздел 2 gps навигация 39
- Изменение информации показанной в полях панели данных 40
- Поля панели данных 40
- Изменение вида страницы 41
- Опции полей панели данных 41
- Gpsmap695 696руководствопользователя 42
- В соответствии с настройкой по умолчанию на странице карты показана шкала компаса линия маршрута представляет собой курс малиновый малый инди катор аналогично малому индикатору на hsi может быть настроен на отобра жение следующих направлений bearing азимут настройка по умолчанию course to steer рулевой курс определенное направление user selected направление выбранное пользователем или off выкл 42
- Шкала компаса 42
- Приборная панель 43
- Удаление шкалы компаса со страницы карты 43
- Индикация приборной панели на странице карты 44
- Изменение шкалы cdi 45
- Настройка малого индикатора 45
- Возврат к автоматической последовательности путевых точек маршрута 46
- Ручная настройка курса 46
- Ручная настройка курса к пункту назначения 46
- Вертикальная навигация vnav 47
- Предупреждение прибор gpsmap 695 696 является навигацион ным инструментом vfr и это устройство не должно использоваться для выполнения захода на посадку по приборам 47
- Предупреждение функция vnav является только вспомогатель ным навигационным средством vfr и она не предназначена для выпол нения захода на посадку по приборам 47
- Блокировка отмена профиля vnav 48
- Включение выключение индикатора vnav 48
- Использование функции vnav 48
- Настройка профиля vnav 49
- Информация в данном разделе относится к следующим картам если не указано иное 50
- Использование экранов карты 50
- Изменение ориентации навигационной карты 51
- Ориентация карты 51
- Примечание ориентацию карты можно изменить только с помощью меню опций навигационной карты все остальные карты кроме погод ных отображающие навигационные данные используют ориентацию выбранную для навигационной карты 51
- Включение отключение функции автоматического масштаби рования 52
- Масштаб карты 52
- Примечание информацию по изменению диапазона flitecharts см в разделе дополнительные функции 52
- Прокрутка карты 53
- Прокрутка карты 54
- Просмотр информации о картографическом объекте 54
- Измерение азимута и расстояния 55
- Измерение азимута и расстояния между двумя точками 55
- Включение выключение индикации топографических данных 56
- Топография 56
- Включение выключение индикации спутниковых изображений на странице карты 57
- Спутниковый вид 57
- Аэропорты и навигационные знаки 58
- Для разгрузки страницы карты 58
- Настройка аэропортов и навигационных знаков для страницы карты 58
- Символы карты 58
- Функция разгрузки карты 58
- Города и дороги 59
- Настройка городов и дорог на странице карты 59
- Воздушные линии 60
- Включение отключение индикации воздушных линий 61
- Настройка воздушных пространств на странице карты 61
- Gpsmap695 696руководствопользователя 62
- Путевые точки 62
- Путевые точки могут быть выбраны с помощью ввода идентификатора icao ввода названия сооружения или названия города после ввода идентификатора путевой точки названия сооружения или местоположения функция spell n find дословно введи по буквам и найди прибора gpsmap 695 696 выполните прокрутку базы данных путевые точки названия которых совпадают с введенными знаками будут показаны на экране нажмите на кнопку direct to на странице путевой точки для начала навигации по прямолинейному маршруту к выбранной путевой точке 62
- Страница путевой точки wpt позволяет просмотреть информацию об аэропор тах и путевых точках путевыми точками называются заранее определенные географические место положения внутренняя база данных или местоположения введенные пилотом этот термин используется при описании всех фаз планов полетов и навигации 62
- Выбор аэропорта для просмотра с помощью идентификатора названия сооружения или местоположения 63
- Используются следующие описания и аббревиатуры 63
- Gpsmap695 696руководствопользователя 64
- В окне frequencies частоты используются надписи и аббревиатуры приве денные в таблице ниже 64
- Выбор взлетно посадочной полосы 64
- Может быть включена дополнительная информация 64
- Находясь на странице путевой точки wpt нажмите функциональную кнопку info 2 нажмите джойстик fms чтобы активизировать курсор 3 поверните джойстик fms по часовой стрелке для начала ввода идентифика тора путевой точки для желаемой взлетно посадочной полосы при повороте против часовой стрелки появится подменю выбора путевой точки нажмите кнопку clr для удаления или переместите джойстик fms для выбора поля названия сооружения или города 4 нажмите кнопку ent 5 переместите джойстик fms чтобы перевести курсор в окно runways взлетно посадочные полосы на обозначение взлетно посадочной полосы 64
- Поверните джойстик fms для индикации желаемой взлетно посадочной полосы при наличии нескольких полос для выбранного аэропорта 64
- Просмотр дополнительной информации о частоте 64
- Информация о ближайших объектах 65
- Просмотр информации о ближайших объектах 65
- Критерии ближайших аэропортов 66
- Возврат к критериям ближайших аэропортов по умолчанию 67
- Настройка критериев ближайших аэропортов 67
- Выбор информации о погоде в аэропортах 68
- Информация о погоде 68
- Выбор пересечения 69
- Пересечения 69
- Выбор маяка ndb 70
- Маяки ndb 70
- Маяки vor 70
- Выбор маяка vor 71
- Путевые точки пользователя 71
- Создание путевых точек пользователя 71
- Выбор и просмотр ближайших путевых точек пользователя 74
- Редактирование или переименование путевой точки пользова теля 74
- Удаление путевых точек 74
- Воздушное пространство 75
- Выбор и просмотр ближайших воздушных пространств 76
- Предупреждающие сообщения о воздушных про странствах 77
- Существует четыре типа информации о состоянии 77
- Умное воздушное пространство 77
- Ввод идентификатора путевой точки названия сооружения или города в качестве пункта назначения для навигации direct to 78
- Навигация direct to 78
- Выбор ближайшего аэропорта в качестве пункта назначения direct to 79
- Выбор недавней путевой точки recent wpts ближайшего аэропорта nrst apts или путевой точки плана полета fpl wpts в качестве пункта назначения direct to 79
- Отмена навигации direct to 80
- Введение 81
- Изменение информации показанной в полях данных 81
- Поля данных 81
- Раздел 3 планирование полетов 81
- Создание плана полета 82
- Создание 83
- Добавление путевых точек в существующий план полета 84
- Создание сохраненного плана полета 84
- Добавление путевой точки в активный план полета 85
- Добавление путевой точки в сохраненный план полета 85
- Загрузка процедуры захода на посадку в сохраненный план полета 85
- Просмотр информации о сохраненном плане полета 86
- Хранение планов полетов 86
- Сохранение активного плана полета со страницы активного плана полета 87
- Активизация отрезка плана полета 88
- Активизация плана полета 88
- Активизация сохраненного плана полета 88
- Изменение скорости и расхода топлива 89
- Редактирование плана полета 89
- Настройка скорости и расхода топлива для сохраненного плана полета 90
- Копирование планов полетов 91
- Создание копии сохраненного плана полета 91
- Удаление плана полета 91
- Удаление сохраненного плана полета 91
- Примечание изменения внесенные в активный план полета оказы вают влияние на навигацию сразу же после ввода этих изменений редак тирование сохраненного плана полета не влияет на сохраненные планы полетов путевые точки в конечном отрезке захода на посадку напри мер faf контрольная точка конечного этапа захода на посадку и мар точка начала ухода на второй круг не могут быть удалены отдельно 92
- Удаление активного плана полета 92
- Удаление всех сохраненных планов полета 92
- Удаление отдельной путевой точки из активного плана полета 93
- Удаление отдельной путевой точки из сохраненного плана полета 93
- Заходы на посадку 94
- Инвертирование активного плана полета 94
- Инвертирование плана полета 94
- Инвертирование сохраненного плана полета 94
- Предупреждение прибор gpsmap 695 696 не предназначен для использования в условиях когда управление самолетом осуществляется исключительно по бортовым приборам заходы на посадку отображаемые данным устройством предоставляются только с целью наблюдения для наблюдения может использоваться только конечный отрезок курса от контрольной точки конечного этапа захода на посадку faf до точки начала ухода на второй круг мар официальных заходов на посадку 94
- Выбор захода на посадку 96
- Загрузка захода на посадку со страницы активного или сохра ненного плана полета 96
- Просмотр карты выбранного захода на посадку 96
- Активизация захода на посадку с помощью страницы активного плана полета 97
- Активизация векторов к конечной точке 98
- Загрузка активизация захода на посадку из окна direct to или со страницы путевой точки 98
- Удаление захода на посадку 98
- Отмена векторов к конечной точке 100
- Планирование путешествий 100
- Активация обслуживания 101
- Погода хм gpsmap 696 101
- Погодная информация хм 101
- Получение доступа к информации о погоде хм 101
- Примечание функции связанные с метеорологическими данными xm weather имеются только в модели gpsmap 696 101
- Раздел 4 предупреждение об опасности 101
- Nexrad 102
- Абнормальные состояния nexrad 102
- Спутниковые метеорологические продукты хм 102
- Интенсивность nexrad 103
- Ограничения nexrad 103
- Отраженные верхушки 104
- Спутниковая мозаика 104
- Ветра на высоте 105
- Давление на поверхности 106
- Информация о грозах хм 106
- Данные metar и taf 107
- Примечание информация metar отображается только в пределах установленной авиационной базы данных gpsmap 695 696 107
- Шторма 107
- Изменение текстовой информации metar и taf 108
- Sigmets и airmets 109
- Временные ограничения на полеты tfr 109
- Прогноз 110
- Уровни замерзания 110
- Использование спутниковых метеорологических продуктов хм 111
- Просмотр метеорологических продуктов хм на странице карты 111
- Просмотр метеорологических продуктов хм на странице погоды wx 112
- Восстановление метеорологических данных по умолчанию для страницы карты 113
- Настройка метеорологических данных для страницы карты 113
- Анимация погоды хм 114
- Просмотр легенды для отображаемых метеорологических про дуктов 114
- N или 6 115
- Предупреждение не используйте информацию о рельефе в каче стве основного источника данных для предупреждения столкновения с землей данные о рельефе предназначены только для повышения уровня информированности об окружающей местности 115
- Примечание данные рельефа не отображаются при широте более 7 115
- Примечание рельеф изображенный в виде профиля profile view всегда расположен перед самолетом и он будет меняться при измене нии курса относительно земли 115
- Рельеф 115
- Информация о препятствиях 116
- Информация о рельефе 116
- Gpsmap695 696руководствопользователя 117 117
- Включение выключение затенения рельефа на странице карты 117
- Или 1 находясь на странице карты нажмите кнопку menu 2 поверните или переместите джойстик fms для выделения опции set up map настройка карты и нажмите кнопку ent 3 поверните джойстик fms для выделения категории map карта в горизон тальном списке 4 переместите джойстик fms для выделения поля terrain shading затенение рельефа 5 поверните джойстик fms для выбора настройки on вкл или off выкл и нажмите кнопку ent 117
- Красный элемент рельефа или препятствие находится в пределах 100 футов выше или ниже самолета желтый элемент рельефа или препятствие находится ниже самолета на рас стоянии от определяемого пользователем значения высоты до 100 футов 117
- Находясь на странице карты с показанной картой vfr нажмите функциональную кнопку terrain 117
- Цветовой код рельефа и препятствий 117
- Предупреждения и настройка рельефа 118
- Настройка страницы рельефа 119
- Звуковые предупреждения 120
- Предупреждения о рельефе 120
- Включение выключение звуковой сигнализации рельефа 121
- Предупреждения tis 122
- Примечание общая информация о tis приведена в приложении е информацию о настройке см в приложении d 122
- Символы tis 122
- Служба информации о воздушном движении tis 122
- Окно предупреждения о воздушном движении 123
- Примечание окно предупреждения о воздушном движении отклю чено когда скорость самолета относительно земли составляет менее 30 узлов или во время навигации по отрезку захода на посадку 123
- Регулировка уровня громкости предупреждения 123
- Трек воздушного движения относительно земли 123
- Индикация данных трафика 124
- Настройка трафика tis на странице карты 124
- Просмотр информации tis с помощью курсора карты 124
- Safetaxi 125
- Примечание при наличии доступа к safetaxi и flitecharts в элек тронной форме советуем вам иметь на борту самолета другой источник картографии 125
- Раздел 5 дополнительные функции 125
- Включение отключение safetaxi 126
- Номер цикла и редакции данных safetaxi 126
- Flitecharts 127
- Индикация flitecharts 127
- Масштаб карты 129
- Номер цикла и дата истечения срока данных flitecharts 129
- Данные aopa 130
- Просмотр информации об аэропортах aopa 130
- Xm радио gpsmap 696 131
- Активация услуг спутникового радио хм 131
- Доступ к радио хм 132
- Использование радио хм 132
- Выбор категории 133
- Выборстраницы аудио хм 133
- Категория 133
- Активный канал и список каналов 134
- Выбор канала из списка каналов 134
- Выбор каналов из избранного 135
- Для добавления канала в избранное 135
- Для удаления канала из избранного 135
- Использование избранного 135
- Включение отключение индикации страницы аудио хм 136
- Громкость 136
- Регулировка уровня громкости 136
- Приложение а 137
- Раздел 6 приложения 137
- Сообщения предупреждения и опции полей данных 137
- Сообщения относящиеся к воздушным пространствам 138
- Five hundred пять сотен когда самолет опускается до уровня 500 футов над аэропортом пункта назначения 139
- Gpsmap695 696руководствопользователя 139 139
- Traffic трафик принято предупреждение о трафике tis traffic not available трафик недоступен служба tis недоступна или вне зоны покрытия 139
- Воздушное движение 139
- Звуковые предупреждения 139
- Прибор выдает следующие звуковые предупреждения связанные с рельефом когда условия полета соответствуют параметрам заданным с помощью про граммных алгоритмов в зависимости от уровня чувствительности настраивае мого через меню настройки рельефа 139
- Рельеф 139
- Серьезность сигнализации рельеф препятствие скорость снижения 139
- Опции полей данных 140
- Ненормальная работа 142
- Перезагрузка прибора 142
- Потеря местоположения gps 142
- Приложение в 142
- Если для страницы рельефа не рассчитано местоположение 3d т е высота неизвестна будет показан красный крест x 143
- Изображение опасности при потере местоположения gps 143
- Использование карты памяти sd 144
- Использование карты памяти sd и базы данных 144
- Подробные карты mapsource 144
- Приложение с 144
- Установка и извлечение карт памяти sd 144
- Базы данных gpsmap 695 696 145
- Извлечение карты памяти sd 145
- Установка карты памяти sd 145
- Информация о базе данных garmin 146
- Примечание данные содержащиеся в базах данных препятствий и рельефа поставляются правительственными организациями компания гармин тщательно обрабатывает и сверяет эти данные но не может гарантировать полноты и точности информации 146
- Информация о базе данных jeppesen 147
- Обновления авиационной базы данных garmin 147
- Примечание после выполнения обновления базы данных jeppesen убедитесь что все планы полетов маршруты остались актуальными если в сохраненный маршрут входит устаревшая авиационная точка из базы jeppesen то маршрут будет заблокирован и недействителен необ ходимо создать новый маршрут с использованием точек из текущей базы данных jeppesen 147
- Gpsmap695 696руководствопользователя 148
- Дополнительный комплект программ flightbook поможет вам вести журнал полетов посетите сайт garmin www garmin com aviation 148
- Информация об установке и интерфейсе 148
- Кабель питания данных служит для подключения прибора gpsmap 695 696 к системе питания 9 40 в пост тока и обеспечивает возможности интерфейса для подключения внешних устройств цветовой код на схеме ниже и справа описывает подключение кабеля в системе используется предохранитель номи налом 4 а 148
- Подключение кабеля питания данных 148
- Приложение d 148
- Вывод данных частоты в радиостанцию sl30 40 nav comm 149
- Подключение к радио garmin vhf 149
- Предупреждение для данного интерфейса не имеется одобрения на установку от faa федеральной авиационной администрации если вы столкнетесь с какими либо проблемами связанными с настройкой или работой sl 30 40 отключите прибор gpsmap 695 696 от интерфейса настройки sl 30 40 149
- Примечание дополнительную информацию см в руководстве по установке sl30 nav comm и sl40 comm 149
- Выбор частоты ожидания 150
- Информация о драйверах usb 150
- Подключение к компьютеру 150
- Теперь в радиостанции будут доступны следующие функции 150
- Использование ximage для настройки символов путевых точек 151
- Подключение антенны gxm 40 151
- Подключение антенны gxm 40 gpsmap 696 151
- Примечание для использования функций радио хм и погоды хм в приборе gpsmap 696 вы должны купить подписку на обслуживание xm radio и или xm wx satellite weather 151
- Выбор интерфейса 152
- Интерфейс 152
- Общая настройка интерфейса 152
- Подключение к приемопередатчику gtx 330 mode s 152
- Дополнительная настройка вывода nmea 153
- Форматы последовательных данных 153
- В поле состояния tis показано одно из следующих сообщений 154
- Выходные предложения nmea 154
- Настройка ввода tis 154
- Настройка интерфейса tis 154
- Настройка режима вывода nmea 154
- Использование внешней gps антенны опция 155
- Общая информация о tis 155
- Приложение е 155
- Примечание данные tis не предназначены для использования в качестве системы защиты от столкновений и эта информация не освобождает пилота от ответственности за наблюдением за другими самолетами данные tis не должны быть использованы при выполнении обходных маневров в условиях навигации по приборам или при отсут ствии визуального контакта с другим самолетом 155
- Примечание самолеты без рабочего приемопередатчика будут неви димы для tis служба информации о воздушном движении 155
- Ограничения tis 156
- Примечание дополнительную информацию об ограничениях и аномалиях связанных с работой tis см в разделе ограничения tis в руководстве по аэронавигационной информации aim 156
- Примечание система tis является недоступной на малых высотах во многих регионах сша особенно в гористой местности 156
- Сравнение tis и tas tcas 156
- Примечание компания garmin не несет ответственности за геогра фическое покрытие режима s эксплуатация наземных станций входит в сферу ответственности федеральной авиационной администрации faa карты расположения радаров mode s вы можете найти в руковод стве по аэронавигационной информации aim 157
- Журнал полетов 158
- Приложение f 158
- Просмотр журнала полетов 158
- Просмотр информации о полете 158
- Утилиты 158
- Трек 160
- Удаление записанных полетов 160
- Включение отключение индикации трека на странице карты 161
- Изменение настроек трека 161
- Сохранение трека 162
- Удаление трека 162
- Линия направления движения 163
- Редактирование трека 163
- Изменение настроек линии направления движения на странице карты 164
- Калькулятор e6b 164
- Получение доступа к калькулятору е6в 164
- Расчет истинной воздушной скорости и высоты по плотности 165
- Восстановление настроек калькулятора e6b по умолчанию 166
- Получение доступа к профилю самолета 166
- Примечание если в качестве опорного направления был выбран истинный север то для точного расчета направления ветра направление движения также необходимо отсчитывать от истинного севера 166
- Профиль самолета 166
- Расчет параметров ветра на высоте 166
- Ввод профиля самолета 167
- Выбор сохраненного профиля самолета 167
- Изменение названия сохраненного профиля самолета 167
- Вес и баланс 168
- Для выполнения расчета веса и баланса 168
- Примечание эта информация может использоваться только для планирования полетов официальные данные по весу и балансу вы можете найти в руководстве пилота вашего самолета 168
- Удаление сохраненного профиля самолета 168
- Настройка окружности ере для страницы карты 169
- Окружность ере 169
- Определение путевых точек с зоной сигнализации 170
- Путевые точки с зоной сигнализации 170
- Настройка путевых точек с зоной сигнализации для страницы карты 171
- Удаление путевых точек с зоной сигнализации 171
- Приложение g 172
- Символы vfr 172
- Символы на дисплее 172
- Символы ifr 173
- Символы воздушного пространства 175
- Датум карты и форматы местоположения 176
- Датумы карты 176
- Приложение н 176
- Формат местоположения 176
- Глоссарий 177
- Приложение i 177
- Контактная информация garmin 181
- Лицензионное соглашение и гарантия 181
- Лицензия на программное обеспечение 181
- Приложение j 181
- Ограниченная гарантия 182
- Заявление касательно справочника по аэропортам aopa 183
- Безопасность пользователя 184
- Гарантия на метеорологические данные 184
- Ограничение нашей ответственности 185
- Соглашение на обслуживание спутникового радио хм 186
- Соответствие требованиям федеральной комиссии по связи fcc 186
- Соответствие промышленным стандартам канады 187
- Сервисный телефон 495 933 0046 e mail support navicom ru 190
- Gpsmap695 696руководствопользователя 191 191
- Сервисные центры 191
- Gpsmap695 696руководствопользователя 192
Похожие устройства
- Garmin Aera 500 Инструкция по эксплуатации
- HP CE278A Инструкция по эксплуатации
- Garmin Aera 510 Инструкция по эксплуатации
- LG DCK583XB Инструкция по эксплуатации
- Microsoft Optical 100 Mouse Optical 100 Инструкция по эксплуатации
- Garmin Aera 550 Инструкция по эксплуатации
- LG DK869 Инструкция по эксплуатации
- Sven SPS-607 Dark Oak Инструкция по эксплуатации
- Garmin Aera 560 Инструкция по эксплуатации
- LG DNK-899 Инструкция по эксплуатации
- LG DP-383 B Инструкция по эксплуатации
- Garmin echo 151dv Инструкция по эксплуатации
- LG DP-392 B Инструкция по эксплуатации
- Garmin echo 201dv Инструкция по эксплуатации
- Garmin echo 301dv Инструкция по эксплуатации
- LG DP-472 Инструкция по эксплуатации
- Garmin echo 551dv Инструкция по эксплуатации
- LG DV840 Инструкция по эксплуатации
- Garmin echo 101 Инструкция по эксплуатации
- LG DP281B Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения