VTS WPG - 25-095 - 6.3 [24/32] Karta gwarancyjna
![VTS WPG - 25-095 - 6.3 [24/32] Karta gwarancyjna](/views2/1895176/page24/bg18.png)
PL
2. KARTA GWARANCYJNA
1. Pieczątka firmy instalującej VTS POLSKA Sp. z o.o.
Al. Grunwaldzka 472 A,
80-309 Gdańsk
Polska
www.vtsgroup.com
2. Typ urządzenia
3. Miejsce przeglądu 4. Data instalacji
5. Adres, ulica 6. Numer lokalu
7. Miasto 8. Kod pocztowy
Warunki Gwarancji
1. Na warunkach niniejszej gwarancji spółka VTS Polska Sp. z o.o. z siedzibą w Gdańsku, Al. Grunwaldzka 472 A, 80-309 Gdańsk, wpisanej do
Rejestru Przedsiębiorców prowadzonego przez Sąd Rejonowy Gdańsk – Północ w Gdańsku, VII Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru
Sądowego, pod numerem 0000228531, NIP 204-000-04-50, [zwana dalej VTS Polska ] gwarantuje bezawaryjną pracę urządzeń sprzedawanych
przez VTS Polska i zamontowanych na terenie Rzeczpospolitej Polskiej, do których dołączona jest ważna Karta Gwarancyjna, w terminie
wskazanym w paragrafie „Okres Gwarancji”.
2. Klient związany jest warunkami niniejszej gwarancji z momentem nabycia urządzenia
Okres gwarancji
1. Gwarancja na urządzenia typu Grupa pompowa (WPG), zwane w dalszej treści urządzeniami lub urządzeniem wynosi 2 lata od daty nabycia
urządzeń przez Klienta
2. Za datę nabycia uznaje się datę wystawienia faktury VAT dokumentującej sprzedaż urządzenia Klientowi przez VTS lub dystrybutora VTS.
3. Zgłaszając reklamację, Klient zobowiązany jest dostarczyć kopię faktury VAT dokumentującej nabycie reklamowanego urządzenia.
Zakres Gwarancji
1. W przypadku uznania zasadności reklamacji VTS Polska wymieni urządzenie na nowe.
2. Świadczenie gwarancyjne nie przerywa ani nie zawiesza okresu gwarancji. Gwarancja na wymienione lub naprawione elementy urządzenia
kończy się z upływem terminu gwarancji na urządzenie.
3. Odpowiedzialność VTS Polska z tytułu rękojmi za wady urządzeń zostaje wyłączona.
Gwarancją nie są objęte
1. Wady powstałe z innych przyczyn niż tkwiące w urządzeniach
2. Uszkodzenia urządzeń wynikłe z wpływu otoczenia, niewłaściwego transportu lub składowania.
3. Uszkodzenia mechaniczne wynikające z niewłaściwej obsługi i eksploatacji urządzenia, niezgodnej z dokumentacją techniczną załączoną
do urządzenia, napraw, konserwacji wykonanych przez osoby nieupoważnione.
4. Urządzenia, których montaż lub rozruch został wykonany w sposób niezgodny z dokumentacją techniczną załączoną do urządzenia lub
przez osoby nieposiadające odpowiednich kwalifikacji.
5. Urządzenia, w których dokonano modyfikacji, zmiany parametrów pracy, naprawy lub wymiany części bez pisemnej zgody VTS Polska.
6. Części urządzeń ulegające normalnemu zużyciu, materiały eksploatacyjne.
VTS Polska nie ponosi odpowiedzialności za
1. Bieżące konserwacje, przeglądy oraz programowanie urządzeń.
2. Szkody spowodowane postojami urządzeń w okresie oczekiwania na świadczenie gwarancyjne.
3. Wszelkie szkody w innym niż urządzenia majątku Klienta.
Reklamacje
1. Reklamację należy zgłaszać do VTS Polska poprzez e-mail lub fax.
2. Reklamację należy zgłaszać na formularzu: Protokół Zgłoszenia Reklamacyjnego, który dostępny jest on-line na strone internetowej: www.
vtsgroup.com
3. Prawidłowo zgłoszona reklamacja powinna zawierać:
- typ urządzenia,
- datę nabycia urządzenia,
- datę i miejsce zainstalowania urządzenia,
- firmę sprzedawcy oraz instalatora urządzenia,
- kontakt do osoby odpowiedzialnej za reklamację urządzenia,
- szczegółowy opis usterki urządzania (w szczególności opis nieprawidłowej pracy, nazwa uszkodzonych części),
- kopie poprawnie wypełnionej karty gwarancyjnej (data sprzedaży (4), nr seryjny urządzenia zgodny z numerem na tabliczce znamionowej
(2), pieczątka firmy montującej urządzenie (1).
4. W przypadku powoływania się przez klienta na zarzut uszkodzenia urządzenia w czasie transportu, należy dostarczyć do wskazanego przez
VTS Polska miejsca naprawy urządzenie kompletne oraz zapakowane w oryginalne opakowanie zabezpieczające przed uszkodzeniem. Numer
fabryczny urządzenia musi być zgodny z numerem na oryginalnym opakowaniu i Karcie Gwarancyjnej.
5. VTS Polska zobowiązuje się poinformować o odmowie, bądź uznaniu reklamacji za zasadną, w ciągu 7 dni do daty otrzymania prawidłowo
wypełnionego Protokołu Zgłoszenia Reklamacyjnego.
Świadczenie gwarancyjne
1. W przypadku uznania reklamacji VTS Polska zobowiązuje się wykonać świadczenie gwarancyjne w ciągu 14 dni od daty otrzymania
prawidłowo wypełnionego Protokołu Zgłoszenia Reklamacyjnego.
W wyjątkowych sytuacjach, niezależnych od VTS Polska termin ten może zostać przedłużony do 30 dni.
2. Uszkodzone urządzenia lub ich części, które zostaną wymienione na nowe w ramach świadczenia gwarancyjnego, stają się własnością VTS
Polska.
3. Koszty VTS Polska wynikłe z nieuzasadnionej reklamacji ponosi Klient zgłaszający reklamację. Koszty te rozliczane są na podstawie cennika
obowiązującego w VTS Polska.
4. VTS Polska ma prawo odmówić wykonania świadczenia gwarancyjnego w przypadku, gdy VTS Polska nie otrzymał w całości zapłaty za
reklamowane urządzenie lub wcześniejszą usługę serwisową.
5. Klient zgłaszający reklamację zobowiązany jest do współdziałania z VTS Polska w trakcie wykonywania świadczenia gwarancyjnego.
Klient jest zobowiązany w szczególności do:
- umożliwienia swobodnego dostępu do uszkodzonego urządzenia, w tym, jeśli jest to niezbędne, przygotowania sprzętu takiego jak
rusztowania, podnośniki itp.,
- udostępnienia oryginału Karty gwarancyjnej urządzenia oraz faktury VAT dokumentującej nabycie urządzenia,
- zapewnienia bezpieczeństwa prac podczas wykonywania świadczenia gwarancyjnego,
- zapewnienia możliwości rozpoczęcia prac bezpośrednio po przybyciu osób wykonujących świadczenie gwarancyjne.
6. Klient zgłaszający reklamację zobowiązany jest do potwierdzenia wykonania świadczenia gwarancyjnego na piśmie.
E-mail: vts.pl@vtsgroup.com, fax: (+48) 12 296 50 75
10
Содержание
- Water pump group 1
- Contents 2
- Application and design 3
- Introduction 3
- Additional information for the elements of the group can find in the suppliers manuals table pump types used in the pump group 5
- Table technical data 5
- Technical parameters table dimension and connection diameter 5
- Fig characteristics of water pump groups 6
- Pump groups characteristic the below characteristic concerning to the clean water the pumps groups may be used in heating systems containing glycol based anti freeze with corrosion inhibitors up to a maximum of 35 solution depending on the type of glycol the mixture and the liquid temperature the viscosity will increase with water as medium this will influence the pressure loss of the system as well as the efficiency performance and load of the pump 6
- Wpg 25 105 6
- Wpg 25 70 6
- Wpg 25 95 6
- Installation 7
- Display indication pump operation counter action 10
- Operation and maintenance 10
- Push button leds 10
- Start up of the pump do not start the pump until the system has been filled with liquid and vented being self venting the rotor can does not require venting before start up air inside the pump will be transported by the medium into the system during the first minutes after pump start up the system cannot be vented through the pump as the pump is self venting it does not need to be vented before start up however besides the smallest pump 25 70 it is recommended to vent pumps installed in systems where the pumped medium is very dirty as well as after service of the pump the screw may be loosened to check if the system has been vented completely 10
- The operation of the pump depend on the type used in the water pump group table the operation of the pump depend on the type used in the water pump group table upm3 25 70 flex as 10
- The user interface is designed with a single push button one red green led and four yellow leds 10
- The user interface shows performance view during operation operation status alarm status settings view after pressing the button during operation the display shows the performance view if you press the button the user interface switches the view or runs in the setting selection mode the performance view shows either the operation status or the alarm status when the circulator is running led 1 is green the four yellow leds indicate the current performance as the percentage of p max 0 one led green 0 25 one led green one yellow 25 50 one led green two yellow led and adequately for 50 75 75 100 when the operation mode is active all active leds are constantly on in order to differentiate this mode from the select setting mode if the circulator is stopped by an external signal led 1 flashes green alarm status if the circulator has detected one or more alarms the bi colored led 1 switches from green to red when an alarm is active the leds indicate the alarm type as defined in the table below 10
- When loosening the air venting de blocking screw be aware of hot spraying water when loosening the air venting de blocking screw be aware of hot spraying water 10
- Factory presetting 11
- Fast proportional pressure slow constant pressure power after ten seconds not pushing the button setting is adapted pump returns to operating mode led 1 or 2 or 3 is permanently on pump is running with the selected curve and mode 11
- For detailed information refer to the pump supplier documentation maintenance of the pump group comes to periodic checking and cleaning of strainer filter 11
- Key lock function the purpose of the key lock function is to avoid accidental change of settings and misuse when the key lock function is enabled all long key presses will be ignored this prevents the user from entering the select setting mode area and allows the user to see the show setting mode area if you press the key lock for more than 10 seconds you can toggle between enabling disabling the key lock function when doing so all leds except for the red led will flash for a second indicating that lock is toggled 11
- Led 1 led 2 led 3 led 4 led 5 11
- Led indication of the curve setting cp and pp curves 11
- Proportional pressure curve pp2 push the button for two seconds pump goes to setting mode led starts flashing with each push the setting changes led 1 2 3 are permanently on and then the control curve and mode is changed flashing mode 11
- Settings view you can switch from the performance view to the settings view by pressing the push button the leds indicate the actual setting the settings view shows which mode controls the circulator no settings can be made at this stage after 2 seconds the display switches back to performance view if led 1 is green it indicates operation or internal control if led 1 is red it indicates alarm or external control led 2 and 3 indicate the different control modes and led 4 and 5 indicate the different speeds 11
- The user interface allows to select between 6 control curves in two control modes three proportional pressure curves pp three constant pressure power curves cp 11
- Upml 25 95 auto and upmxl 25 105 auto 11
- It is forbidden to place dispose of and store worn out electric and electronic equipment together with other waste dangerous compound contained in electronic and electric equipment have a very adverse impact on plants micro organisms and most importantly on humans as they damage our central and peripheral nervous system as well as circulatory and internal system additionally they cause serious allergic reactions worn out equipment is to be delivered to a local collection point for used electric equipment which carries out a selective collection of waste remember the user of equipment intended for households and which has been worn out is obliged to transfer such equipment to a collecting unit that collects worn out electric and electronic equipment the selective collecting and further processing of waste from households contributes to the protection of environment reduces the penetration of hazardous substances into the atmosphere and surface waters 12
- The pump does not require any maintenance during service life since pump bearings are water lubricated it is recommended that the pump be switched on for a few minutes each week whenever the system is not in use to prevent sediment build up in the pump if the pump has been inoperative for a long period i e during summer season it is advisable to check the pump shaft for free rotation before switching on close isolating valves and unscrew and remove the vent plug locate a small screwdriver 3 mm into the end of the shaft push gently and rotate several times in each direction close vent plug and retighten fault finding 12
- Electric installation 16
- Instalacja elektryczna 17
- Elektroinstalācija 18
- Elektripaigaldis 19
- Elektromos telepítés 20
- Electrické zapojení 21
- Elektros instaliacija 22
- Warranty card 23
- Karta gwarancyjna 24
- Garantijas karte 25
- Garantiikaart 26
- Garanciapapír 27
- Záruční list 28
- Garantinė kortelė 29
Похожие устройства
- VTS WPG - 25-095 - 6.3 Сертификат
- VTS WPG - 25-070 - 10 Инструкция по эксплуатации
- VTS WPG - 25-070 - 10 Сертификат
- VTS WPG - 25-095 - 10 Инструкция по эксплуатации
- VTS WPG - 25-095 - 10 Сертификат
- VTS WPG - 25-095 - 16 Инструкция по эксплуатации
- VTS WPG - 25-095 - 16 Сертификат
- VTS WPG - 25-105 - 16 Инструкция по эксплуатации
- VTS WPG - 25-105 - 16 Сертификат
- VTS WPG - 25-06 - 2.5 E Инструкция по эксплуатации
- VTS WPG - 25-06 - 2.5 E Сертификат
- VTS WPG.S - 25-06 - 2,5 E Инструкция по эксплуатации
- VTS WPG.S - 25-06 - 2,5 E Сертификат
- VTS WPG - 25-06 - 4.0 E Инструкция по эксплуатации
- VTS WPG - 25-06 - 4.0 E Сертификат
- VTS WPG.S - 25-06 - 4.0 E Инструкция по эксплуатации
- VTS WPG.S - 25-06 - 4.0 E Сертификат
- VTS WPG - 25-06 - 6.3 E Инструкция по эксплуатации
- VTS WPG - 25-06 - 6.3 E Сертификат
- VTS WPG.S - 25-06 - 6,3 E Инструкция по эксплуатации