Epson EMP-62 [73/85] Глоссарий
![Epson EMP-62 [73/85] Глоссарий](/views2/1055836/page73/bg49.png)
72
Глоссарий
Далее разъясняются некоторые используемые в этом руководстве термины, которые могут быть вам незнакомы или значение которых не было
объяснено в этом руководстве. Дополнительную информацию можно получить из других имеющихся в розничной продаже публикаций.
Соотношение сторон Соотношение между длиной изображения и его высотой. Изображение HDTV (телевидения высокой чёткости)
имеет соотношение сторон 16:9 и выглядит удлинёнными. Соотношение сторон для стандартного изображения
составляет 4:3.
Цветовая температура Температура объекта, излучающего свет. Если цветовая температура высока, цвета приобретают голубые оттенки.
Если цветовая температура мала, цвета приобретают розовые оттенки.
Компонентный
видеосигнал
Видеосигнал, который содержит раздельные видеосигналы яркости и цвета для обеспечения лучшего качества
изображения.
В телевидении высокой четкости (ТВВЧ) компонентным образом передаются изображения, которые складываются
из трех независимых сигналов: Y (сигнал яркости), а также Pb и Pr (цветоразностные сигналы).
Композитный
видеосигнал
Видеосигнал, в котором сигналы яркости и цвета смешаны вместе. Тип сигналов, которые обычно используются
в домашних видеоустройствах (форматы NTSC, PAL и SECAM).
Сигнал несущей Y (сигнал яркости) и сигнал цветовой насыщенности, которые содержатся в цветовой полосе,
перекрываются для формирования одного сигнала.
Контраст Сравнительная яркость светлых и темных областей изображения может быть увеличена или уменьшена,
чтобы сделать текст и графику более четкими, или наоборот, сделать изображение более мягким.
Настройка этого свойства изображения называется "регулировкой контраста".
Dolby Digital Формат звука, разработанный компанией Dolby Laboratories. Обычное стерео — это двухканальный формат,
который использует два динамика. Dolby Digital – это 6/канальная (5,1/канальная) система, которая добавляет
к этому центральный динамик, два тыловых динамика и сабвуфер.
ТВВЧ Аббревиатура для телевидения высокой четкости (в англ. — High/Definition Television, HDTV). Так обозначают
высококачественные системы, которые удовлетворяют следующим требованиям.
• Вертикальное разрешение 750p или 1125i или выше (p = прогрессивная разверткаg,
i = чересстрочная разверткаg)
• Соотношение сторон экрана 16:9
• Прием и воспроизведение (или вывод) звука — в формате Dolby Digitalg
Чересстрочная
развертка
Метод развертки изображения, при котором данные изображения раскладываются в горизонтальные строки,
которые отображаются последовательно, слева направо и затем от верхнего до нижнего края экрана.
Четные и нечетные строки отображаются поочередно.
Прогрессивная
развертка
Метод развертки изображения, при котором изображение развертывается последовательно сверху вниз.
Частота обновления Светоизлучающий элемент дисплея обеспечивает необходимую яркость и цветность в течение очень малого времени.
По этой причине изображение должно выводиться много раз в секунду, чтобы "обновлять" светоизлучающий
элемент. Количество операций обновления в секунду называется "частота обновления" или "частота развертки"
и измеряется в герцах (Гц).
Содержание
- Условные обозначения используемые в этом руководстве 2
- Корректировка изображения и переключение 3
- Между источниками сигнала 3
- Меню конфигурации 3
- Полезные функции 3
- Содержание 3
- Приложения 4
- Устранение неполадок 4
- Функции проектора 5
- Вид спереди и сверху 7
- Названия элементов и их назначение 7
- Индикаторы состояния s стр 47 8
- Кнопка enter s стр 13 32 8
- Кнопка esc отмена s стр 32 8
- Кнопка help справка s стр 45 8
- Кнопка menu меню s стр 32 8
- Кнопка power питание 8
- Кнопка source search поиск источника s стр 18 8
- Кнопки s стр 17 45 8
- Кнопки s стр 32 8
- Названия элементов и их назначение 8
- Панель управления 8
- Вид сзади emp x3 9
- Динамик 9
- Названия элементов и их назначение 9
- Область приема сигнала от пульта ду 9
- Разъем для подключения компьютера 9
- Разъем питания 9
- Разъём audio 9
- Разъём monitor out выход на монитор s стр 70 9
- Разъём s video 9
- Разъём usb s стр 23 74 9
- Разъём video 9
- Тыльная регулируемая ножка 9
- Вид сзади emp 82 62 10
- Динамик 10
- Для входных s vide 10
- Названия элементов и их назначение 10
- Пульт дистанционного управления область приема сигнала 10
- Разъем питания 10
- Разъём audio 10
- Разъём audio out аудиовход 10
- Разъём computer1 10
- Разъём computer2 10
- Разъём monitor out выход на монитор s стр 70 10
- Разъём rs 232c s стр 75 10
- Разъём s video 10
- Разъём usb s стр 23 74 10
- Разъём video 10
- Сигналов подаваемых на проектор от других видеоустройств 10
- Тыльная регулируемая ножка 10
- Вид снизу 11
- Пульт ду 12
- Изменение проецируемого изображения поиск источника 19 13
- Корректировка изображения и переключение между источниками сигнала 13
- Коррекция качества изображения 13 13
- Регулировка громкости 18 13
- S стр 32 14
- Автоматическая настройка 14
- Выберите последовательно пункты signal сигнал и tracking трекинг меню конфигурации подробнее описание см в разделе 14
- И видеоизображений rgb 14
- Использование меню конфигураци 14
- Коррекция качества изображения 14
- Коррекция компьютерных изображений 14
- Коррекция компьютерных изображений и видеоизображений rgb 14
- Коррекция трекинга 14
- Порядок действий 14
- Функциональные кнопки и соответствующие операции указаны внизу экрана 14
- Коррекция синхронизации 15
- Порядок действий 15
- Color mode режим цвета 16
- В зависимости от характеристик проецируемых изображений можно использовать семь предустановленных режимов цвета можно легко добиться оптимального качества изображения выбрав соответствующий режим цвета яркость изображений зависит от выбранного режима 16
- Выбор качества проецирования 16
- Выбор качества проецирования color mode режим цвета 16
- Коррекция качества изображения 16
- При каждом нажатии на кнопку значение синхронизации увеличивается или уменьшается 16
- Регулируйте синхронизацию до тех пор пока горизонтальные помехи не исчезнут с изображения 16
- Чтобы выйти из меню конфигурации нажмите на кнопку menu меню 16
- Порядок действий 17
- При каждом нажатии кнопки режим цвета меняется в следующем порядке название очередного выбранного режима цвета появляется в верхнем правом углу экрана для переключения на следующий режим нажмите кнопку пока на экране отображается название текущего режима 17
- Если нажать на эту кнопку в сторону громкость увеличится если нажать на нее в сторону громкость уменьшится во время регулировки громкости на экране появляется шкала громкости 18
- Порядок действий 18
- Регулировка громкости 18
- Автоматическое определение входящего сигнала и коррекция проецируемого 19
- Автоматическое определение входящего сигнала и коррекция проецируемого изображения source search поиск источника 19
- Выполните автоматический поиск источника 19
- Изменение проецируемого изображения поиск источника 19
- Изображения source search поиск источника 19
- Использование пульта дистанционного 19
- Использование пульта дистанционного управления 19
- На экран будет спроецирован обнаруженный сигнал при подключении более двух внешних устройств нажимайте кнопку source search поиск источника до тех пор пока не начнется проецирование необходимого сигнала 19
- Порядок действий 19
- Управления 19
- Полезные функции 20
- Функции безопасности 26 20
- Функции улучшенного проецирования 20 20
- В режиме паузы изображение продолжает выводиться на экран вы можете выполнять любые операции например запуск другого файла при этом на экране это отображаться не будет 21
- Вы можете включать и отключать данную функцию кнопкой freeze пауза 21
- Данная функция включается кнопкой a v mute отключение звука изображения 21
- И звука a v mute 21
- Порядок действий 21
- Приостановка воспроизведения изображения 21
- Приостановка воспроизведения изображения и звука a v mute 21
- Функции улучшенного проецирования 21
- Функция freezing the image пауза 21
- Эта функция может быть использована для приостановки презентации в месте на которое стоит обратить особое внимание аудитории или если сигнал на проектор подается с компьютера чтобы не отвлекать аудиторию поиском необходимых файлов и т п 21
- Изменение соотношения сторон resizing 22
- Однократное нажатие кнопки позволяет включить или отключить указатель 22
- Отображение указателя 22
- Отображение указателя pointer 22
- Порядок действий 22
- Включение функции e zoom 23
- Перемещение указателя 23
- Порядок действий 23
- Увеличение части изображения e zoom 23
- Для уменьшения изображения нажмите кнопку 24
- Переместите курсор на область изображения которую необходимо увеличить или уменьшить 24
- Увеличение 24
- Управление указателем мыши с пульта ду 24
- Управление указателем мыши с пульта ду функция беспроводной мыши 24
- Функция беспроводной мыши 24
- Чтобы отменить функцию e zoom нажмите на кнопку esc 24
- Перемещение указателя мыши щелчки кнопками мыши 25
- Перетаскивание объектов эта функция используется для перехода к преды дущему или следующему слайду в презентации powerpoint 25
- После установления соединения можно управлять указателем мыши следующим образом 25
- Функции улучшенного проецирования 25
- Функции улучшенного проецирования 26
- Когда защита паролем включена 27
- Предотвращение кражи защита паролем 27
- Функции безопасности 27
- Настройка защиты паролем 29
- Порядок действий 29
- Порядок действий 30
- Функция блокировки кнопок 30
- В окне с запросом подтверждения выберите yes да кнопки на панели управления будут заблокированы согласно выбранному значению 31
- Задайте значение on вкл если выбрано значение on вкл на панели управления не работают никакие кнопки кроме кнопки power питание 31
- Функции безопасности 31
- Использование меню конфигурации 32 32
- Меню конфигурации 32
- Список функций 33 32
- Использование меню конфигурации 33
- Component video composite video s video 34
- Computer rgb video 34
- Меню image изображение 34
- Список функций 34
- Computer rgb video component video composite video s video 36
- Меню signal сигнал 36
- Pointer 1 указатель 1 pointer 2 указатель 2 pointer 3 указатель 3 38
- Если выбрано значение on вкл то на панели управления проектора не работают никакие кнопки кроме кнопки power питание s стр 29 38
- Корректирует вертикальное трапецеидальное искажение изображений 38
- Меню settings параметры 38
- Позволяет выбрать форму указателя s стр 21 38
- Список функций 38
- Управляет функцией автоматического определения угла наклона проектора по вертикали и включением коррекции трапецеидального искажения данная функция работает только если параметру projection проецирование в меню extended расширенные параметры задано значение front спереди при другом значении параметра данная функция работать не может 38
- Меню extended расширенные параметры 40
- Computer rgb video component video composite video s video 42
- Меню info информация 42
- Меню reset сброс 44
- Если состояние индикаторов не помогает понять проблему 47 45
- Использование справки 42 45
- Сообщения индикаторов 44 45
- Устранение неполадок 45
- Устранение неполадок 44 45
- Выберите пункт меню 46
- Вызывает меню справки 46
- Если возникает неполадка функция help справка выводит на экран подсказки по ее устранению справка выводится как последовательность меню в виде вопросов и ответов 46
- Использование справки 46
- Подтвердите выбор 46
- Порядок действий 46
- Повторяйте шаги 2 и 3 для перехода к пунктам меню следующих уровней 47
- Чтобы выйти из меню справки нажмите кнопку help справка 47
- Индикатор питания горит красным светом 48
- Ошибка 48
- Сообщения индикаторов 48
- Устранение неполадок 48
- Индикатор лампы или температуры мигает оранжевым светом 49
- Если проектор работает неправильно даже когда индикаторы не показывают неисправности обратитесь к разделу если состояние индикаторов не помогает понять проблему на следующей странице если индикаторы находятся в состоянии не описанном в предыдущих таблицах обратитесь к поставщику или в ближайший сервисный центр 50
- Если состояние индикаторов не помогает 51
- Если состояние индикаторов не помогает понять проблему 51
- Понять проблему 51
- Проблемы с изображением 52
- Проблемы связанные с началом проецирования 58
- Другие проблемы 59
- Emp x3 79 emp 82 62 80 60
- Габаритные размеры 79 60
- Глоссарий 72 60
- Дополнительные принадлежности и расходные материалы 71 60
- Замена расходных деталей 62 60
- Запись логотипа пользователя 68 60
- Настройка подключения по usb 75 60
- Перечень команд esc vp21 74 60
- Перечень поддерживаемых типов видеосигналов 76 60
- Подключение к внешнему монитору 70 подключение внешних динамиков при использовании emp 82 62 70 60
- Подключение оборудования 70 60
- Приложения 60
- Список команд 74 схемы кабелей 74 60
- Технические характеристики 77 60
- Техническое обслуживание 61 60
- Установка 60 60
- Установка проектора 60 60
- Чистка 61 60
- Перед установкой проектора обязательно прочитайте особые инструкции по технике безопасности не кладите проектор на бок для проецирования иначе может возникнуть неисправность 61
- Установка 61
- Установка проектора 61
- Чтобы способ проецирования соответствовал методу установки например во время проекции с потолка или на просветный экран выберите нужное значение параметра projection проекция в меню extended расширенные параметры s стр 37 61
- Если воздушные фильтры неисправны или если после их чистки вновь появилось предупреждение необходимо заменить фильтры замените воздушный фильтр новым см замена воздушного фильтра s стр 67 62
- Не используйте для чистки поверхности проектора такие средства как воск спирт и растворители это может повредить поверхность и покрытие проектора 62
- Не протирайте линзы объектива жестким материалом не трясите и не нажимайте на линзы это может привести к повреждению объектива 62
- Обязательно прочитайте специальные инструкции по технике безопасности и международные гарантийные условия перед началом чистки 62
- Техническое обслуживание 62
- Чистка 62
- Чистка воздушных фильтров и отверстий для забора воздуха 62
- Чистка объектива 62
- Чистка поверхности проектора 62
- Замена батареек 63
- Замена расходных деталей 63
- Порядок действий 63
- Замена лампы 64
- Необходимость замены лампы 64
- Порядок действий 65
- Установите на место крышку лампы установите крышку лампы и заверните крепежные винты 66
- Установите новую лампу вставьте правильно и до конца новую лампу закрепите ее двумя винтами 66
- Порядок действий 67
- Сброс таймера работы лампы 67
- Выньте воздушный фильтр вставьте палец в выемку фильтра и сдвиньте фильтр вперед 68
- Замена воздушного фильтра 68
- Использованные фильтры следует утилизировать в соответствии с действующими нормами и правилами каркас воздушного фильтра поликарбонат пластик абс фильтр полиуретановая пена 68
- Порядок действий 68
- После отключения проектора и двух сигналов зуммера отключите кабель электропитания 68
- Установите новый воздушный фильтр задвиньте крышку фильтра до фиксации 68
- Запись логотипа пользователя 69
- Порядок действий 69
- Если подключить звуковой кабель со стерео миништекером к разъему audio out звук будет воспроизводиться через внешние динамики при этом встроенный динамик проектора выключается 71
- Подключение внешних динамиков 71
- Подключение внешних динамиков при использовании emp 82 62 71
- Подключение к внешнему монитору 71
- Подключение оборудования 71
- При использовании emp 82 62 71
- Дополнительные принадлежности 72
- Дополнительные принадлежности и расходные материалы 72
- Расходные материалы 72
- Глоссарий 73
- Перечень команд esc vp21 75
- Подключение по usb 75
- При выполнении любой из указанных выше команд добавьте код возврата каретки carriage return cr 0dh в конце 75
- Список команд 75
- Схемы кабелей 75
- Форма разъема usb тип b 75
- В меню extended расширенные параметры задайте для параметра com port значение usb 76
- Выключите проектор 76
- Для управления проектором с использованием команд esc vp21 через интерфейс usb необходимо предварительно сделать следующее 76
- Загрузите драйвер usb usb com driver с веб сайта epson на компьютер url адрес http esupport epson europe com downloads en 76
- Настройка подключения по usb 76
- Отключите проектор поле двух сигналов зуммера после включения питания проектора станет возможной связь через соединение usb 76
- Перечень команд esc vp21 76
- Порядок действий 76
- Последовательное подключение только для emp 82 62 76
- Установите загруженный драйвер usb на компьютер прочтите инструкции на экране загрузки 76
- Видеосигнал от компьютера rgb 77
- Допустимо проецирование некоторых сигналов не указанных в этой таблице однако при этом могут поддерживаться не все функции 77
- Композитный видеосигнал сигнал s video 77
- Компонентный видеосигнал 77
- Перечень поддерживаемых типов видеосигналов 77
- Подключение невозможно если оборудование не имеет разъема выхода vga 77
- 30 0 30 78
- Usb интерфейс соответствует стандарту usb 1 корректная работа разъема usb со всеми usb совместимыми устройствами не гарантируется 78
- В данном проекторе используются микросхемы pixelworks dn 78
- При эксплуатации с наклоном более 30 проектор может быть повреждён 78
- Технические характеристики 78
- Угол наклона 78
- Технические характеристики 79
- Emp x3 80
- Габаритные размеры 80
- Emp 82 62 81
- Габаритные размеры 81
- Указатель 82
Похожие устройства
- Sony SVF-1521E1R/W White Инструкция по эксплуатации
- Rekam Citipad 3G-105BQ Инструкция по эксплуатации
- Canon POWERSHOT A620 Инструкция по эксплуатации
- HP Pavilion Sleekbook 15-b161sr D2F55EA Инструкция по эксплуатации
- Rekam Citipad 3G-905BQ Инструкция по эксплуатации
- Sony SVF-1521E1R/B Black Инструкция по эксплуатации
- Canon EF 28-90 F4-5.6 Инструкция по эксплуатации
- Rekam Citipad 3G-805DBQ Инструкция по эксплуатации
- Canon EF-S 10-22 Инструкция по эксплуатации
- HP Pavilion 15-e011sr E2W05EA Инструкция по эксплуатации
- Rekam Citipad 3G-910 RQ Инструкция по эксплуатации
- Canon EF70-300F4-5.6IS Инструкция по эксплуатации
- HP Pavilion Sleekbook 15-b122er D2Y45EA Инструкция по эксплуатации
- Rekam Citipad 3G-785MQ Инструкция по эксплуатации
- Canon EFS17-85 F4-5.6IS USM Инструкция по эксплуатации
- HP Pavilion Sleekbook 15-b155er D2Y49EA Инструкция по эксплуатации
- Rekam Citipad 3G-702 Инструкция по эксплуатации
- Canon POWERSHOT S50 Инструкция по эксплуатации
- HP Pavilion Sleekbook 15-b121er D2Y44EA Инструкция по эксплуатации
- Rekam Citipad L800 Инструкция по эксплуатации