Canon POWERSHOT A75 Инструкция по эксплуатации онлайн

Руководство пользователя
камеры
! Обязательно ознакомьтесь с разделом Прочитайте это в первую очередь (стр. 7).
! Также ознакомьтесь с Вводным руководством по программному обеспечению цифровой камеры Canon
и Руководством по прямой печати.
ЦИФРОВАЯ КАМЕРА
Руководство пользователя
РУССКИЙ
/
CEL-SE4MA210 © 2004 CANON INC. Отпечатано в ЕС
CANON INC.
30-2 Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku,
Tokyo 146-8501, Japan
CANON EUROPA N.V.
Bovenkerkerweg 59.61, P.O. Box 2262, 1180 EG
Amstelveen, The Netherlands
CANON NORTH-EAST OY
Huopalahdentie 24, P.O.Box 46, FIN-00351, Helsinki,
Finland (Финляндия)
http:// www.canon.ru
Представительства Canon
в Москве
Россия, 115054, Москва, Космодамианская наб. 52,
стр. 3, этаж 5
тел. : + 7(095) 258 5600, телефакс: + 7(095) 258 5601
адрес эл. почты: info@canon.ru
в Санкт-Петербурге
Россия, 191186, Санкт-Петербург, Набережная реки
Мойки, 36, бизнес-центр «Северная столица»
тел. : + 7(812) 326 6100, телефакс: + 7(812) 326 6109
адрес эл. почты: spb.info@canon.ru
в Киеве
Украина, 01030, Киев, ул. Богдана Хмельницкого 33/34
тел. : + 380(44) 490 2595, телефакс: + 380(44) 490 2598
адрес эл. почты: post@canon.kiev.ua
http://www.canon.com.ua
Содержание
- Обязательно ознакомьтесь с разделом прочитайте это в первую очередь стр 7 также ознакомьтесь с вводным руководством по программному обеспечению цифровой камеры canon и руководством по прямой печати 1
- Руководство пользователя камеры 1
- Русский 1
- Цифровая камера руководство пользователя 1
- O o o o 2
- O o o o o 2
- O o o o o o o 2
- Порядок операций и справочные руководства 2
- Случаи такие как возгорание и т п вызванные неполадками 3
- Воспроизведение основные операции 57 6
- Основные функции 25 6
- Подготовка камеры 17 6
- Прочитайте это в первую очередь 7 6
- Содержание 6
- Стирание 63 6
- Съемка основные операции 33 6
- Таблицы функций и операций для упрощения поиска этих страниц по их правому краю расположена серая полоса 6
- Элементы камеры и их назначение 14 6
- Алфавитный указатель 147 7
- Воспроизведение расширенные функции 91 7
- Поиск и устранение неполадок 122 7
- Приложение 128 7
- Различные функции 96 7
- Советы и информация по фотосъемке 145 7
- Список сообщений 120 7
- Съемка расширенные функции 64 7
- Технические характеристики 136 7
- Использование вспышки 8
- Условные обозначения 8
- Обязательно прочитайте эти параграфы 9
- Ограничения действия гарантии 9
- Предостережение в отношении нарушения авторских прав 9
- Прочитайте это в первую очередь 9
- Тестовые снимки 9
- Меры предосторожности 10
- Предостережения 11
- Предостережения 14
- Во избежание неполадок при работе с камерой не допускайте образования конденсата 15
- Длительное хранение 15
- Если происходит образование конденсата внутри камеры 15
- Избегайте сильных магнитных полей 15
- Предотвращение неисправностей 15
- Вспышка стр 42 16
- Громкоговоритель 16
- Диск установки режима съемки стр 38 кнопка on off вкл выкл стр 25 индикатор питания стр 16 окно видоискателя 16
- Кнопка спуска затвора стр 34 16
- Кнопка фиксатора кольца 16
- Кольцо 16
- Крышка разъемов микрофон цифровой разъем digital стр 107 16
- Лампа автоспуска 16
- Объектив 16
- Разъем аудио видео выхода a v out стр 112 16
- Рычаг зуммирования стр 33 46 58 59 16
- Элементы камеры и их назначение 16
- Диск установки режима съемки 18
- Индикаторы 18
- Закройте крышку отсека элементов питания 19
- Подготовка камеры 19
- Сдвиньте защелку крышки отсека элементов питания в направлении стрелки и откройте крышку 19
- Убедитесь что питание камеры выключено 19
- Установка элементов питания 19
- Правила обращения с элементами питания 20
- Индикация состояния элементов питания 21
- Плотно закройте крышку гнезда cf карты 22
- Сдвиньте крышку гнезда cf карты в направлении стрелки и откройте крышку 22
- Убедитесь что камера выключена 22
- Установите cf карту этикеткой наружу 22
- Установка cf карты 22
- Cf карты 23
- Включите питание стр 25 23
- Кнопкой или выберите форма тирование и нажмите кнопку set 23
- Меню настройка 23
- Нажмите кнопку menu затем кнопкой или выберите 23
- Форматирование cf карты 23
- Включите камеру стр 25 24
- Кнопкой или выберите ok и нажмите кнопку set 24
- Кнопкой или выберите дата время затем нажмите кнопку set 24
- Меню set date time установка даты и времени отображается при первом включении камеры и при разрядке элемента питания календаря для установки даты и времени выполните операции начиная с шага 4 24
- Нажмите кнопку menu 24
- Нажмите кнопку menu и выберите меню настройка кнопкой или 24
- Установка даты и времени 24
- Нажмите кнопку menu 25
- Нажмите кнопку set 25
- Установите дату и время 25
- Включение выключение питания 27
- Нажмите кнопку on off вкл выкл и удерживайте ее нажатой пока инди катор питания не загорится зеленым цветом стр 16 27
- Основные функции 27
- Переключение между режимами съемки и воспроизведения 28
- Жк монитор служит для компоновки кадров при съемке настройки параметров в меню и воспроизведения изо бражений при каждом нажатии кнопки disp жк монитор циклически переключается на следующий режим режим съемки 30
- Использование жк монитора 30
- Параметры вспышки режим макро и ручную фокусировку 31
- Точечного замера выдержка затвора величина диафрагмы 31
- В режиме индексного воспроизведения 9 изображений подробная индикация недоступна 32
- Кнопка disp 32
- Кнопка disp кнопка disp 32
- Нет индикации 32
- Подробная индикация 32
- Режим воспроизведения 32
- Стандартная индикация 32
- Автоматический режим 35
- В этом режиме все что от вас требуется это нажать кнопку спуска затвора и предоставить камере сделать все остальное 35
- Направьте камеру на снимаемый объект 35
- Поверните диск установки режима съемки в положение 35
- С помощью рычага зуммирования выберите требуемую композицию относительный размер объекта в видоискателе 35
- Съемка основные операции 35
- Убедитесь что камера находится в режиме съемки стр 26 35
- Нажмите наполовину кнопку спуска затвора 36
- Полностью нажмите кнопку спуска затвора 36
- Выберите композицию кадра чтобы объект находился в центре рамки видо искателя диапазон автофокусировки 37
- Съемка с видоискателем 37
- В определенных условиях например при недостаточной освещенности иногда при нажатии наполовину кнопки спуска затвора загорается вспомогательный луч света для автофокусировки 38
- Вспомогательный луч света для автофоку сировки может быть отключен стр 67 38
- После съемки кадра изображение на 2 с выводится на жк монитор кроме того изображение остается на экране независимо от заданной длительности просмотра в следующих случаях 38
- Просмотр изображения сразу после съемки 38
- Увеличение изображений стр 58 при нажатии 38
- Чтобы перед срабатыванием вспышки исклю чить срабатывание всех ламп установите в меню съемки значение off выкл как для функции уменьшения эффекта красных глаз так и для вспомогательного луча света для автофокусировки 38
- Длительность показа изображения после съемки кадра может быть изменена с 2 с на 10 с или показ изображения может быть отключен 39
- Изменение длительности показа изображения 39
- Кнопкой или выберите длитель ность и нажмите кнопку menu 39
- Кнопкой или выберите просмотр 39
- Нажмите кнопку menu 39
- Видео 40
- Использование диска установки режима зона автоматических режимов 40
- Короткая выдержка 40
- Ночной сюжет 40
- Пейзаж 40
- Портрет 40
- С помощью диска установки режима можно легко задать установки соответствующие условиям съемки 40
- Съемка панорам 40
- Поворачивая диск установки режима установите символ требуемой функции на метку 41
- X 120 пикселов 42
- X 240 пикселов 42
- X 480 пикселов 42
- В соответствии со снимаемым изображением можно изменить разрешение и сжатие кроме видеофильмов 42
- Видеофильмы можно снимать с указанными ниже значениями разрешения 42
- Высокое качество съемка изображений обычного качества 42
- Изменение разрешения и сжатия 42
- Наивысшее качество 42
- Обычное качество съемка большего числа изображений 42
- Разрешение 42
- Сжатие назначение 42
- Съемка изображений высокого качества 42
- Для переключения между режимами вспышки нажимайте кнопку 44
- Использование вспышки 44
- Используйте вспышку в соответствии с приведенными ниже указаниями 44
- Произведите съемку 44
- В меню съемка установите для пункта уменьшение эф фекта красных глаз значение on вкл 45
- При использовании вспышки в условиях недостаточ ной освещенности срабатывает лампа уменьшения эффекта красных глаз это уменьшает количество света отражающегося от глаз объекта и вызываю щего появление красных глаз 45
- Установка функции уменьшения эффекта красных глаз 45
- Включите жк монитор нажав кнопку disp 46
- Используйте его для съемки крупным планом цветов или мелких объектов 46
- Нажмите кнопку 46
- Произведите съемку 46
- Режим макро 46
- Режим макро служит для съемки объектов на рас стоянии от 5 до 46 см при минимальном фокусном расстоянии и на расстоянии от 26 до 46 см при максимальном 46
- Автоспуск 47
- Кнопкой или выберите или и нажмите кнопку func 47
- Нажмите кнопку func и кнопкой или выберите пункт режим перевода кадров 47
- Произведите съемку 47
- В меню съемка выберите цифро вое увеличение 48
- Включите жк монитор нажав кнопку disp 48
- Кнопкой или выберите on вкл и нажмите кнопку menu 48
- Нажмите рычаг зуммирования в направ лении 48
- При совместном использовании оптического и циф рового зума возможны следующие коэффициенты увеличения изображений приблизительно 48
- Цифровое увеличение 48
- Кнопкой или выберите пункт режим перевода кадров 49
- Нажмите кнопку func 49
- Непрерывная съемка 49
- Непрерывная съемка производится при полностью нажатой кнопке спуска затвора 49
- Произведите съемку 49
- Используйте этот режим при съемке кадров которые требуется объединить в панораму для создания панорамы необходимо объединить изображения на компьютере 50
- Кнопкой или выберите и нажмите кнопку func 50
- Нажмите наполовину кнопку спуска затвора для фиксации фокусировки 50
- Произведите съемку полностью нажав кнопку спуска затвора 50
- Съемка панорам режим съемки панорам 50
- Кадрирование 51
- Кнопкой или выберите последо вательность съемки затем нажмите кнопку set 51
- Поверните диск установки режима съемки в положение 51
- Программа photostitch определяет перекрываю щиеся области смежных изображений и объединяет их во время съемки постарайтесь включить в пере крывающиеся области изображений какой либо характерный объект ориентир 51
- Съемка 51
- После съемки последнего кадра нажмите кнопку set 52
- Скомпонуйте и снимите второй кадр так чтобы он пере крывался с первым 52
- Снимите первый кадр 52
- Тем же способом снимите остальные кадры 52
- Выбрав один из следующих 6 режимов можно производить съемку с установками наиболее соответствующими снимаемому сюжету 53
- Кнопкой или выберите требуемый сюжет и произведите съемку 53
- Поверните диск установки режима в положение режим специального сюжета 53
- Режим специального сюжета 53
- Выберите открытка 55
- Или 55
- Кнопкой 55
- Кнопкой или выберите l 55
- Можно производить съемку с настройками подходя щими для печати изображений в формате открыток 55
- Нажмите кнопку func 55
- Произведите съемку 55
- Режим печати открыток 55
- В меню съемка выберите пункт штамп с датой 56
- Включение даты в данные изображения 56
- Выберите значение off выкл date дата или date time дата и время 56
- Если выбран режим дату можно включить в данные изображения дата будет печататься на изображениях даже если ее печать не была задана в компьютере или принтере 56
- Или 56
- Кнопкой 56
- Нажмите кнопку menu 56
- Произведите съемку 56
- Убедитесь что на жк мониторе отображается символ 56
- Или 160 57
- Поверните диск установки режима съемки в положение 57
- Полностью нажмите кнопку спуска затвора 57
- Режим видеосъемки 57
- Стр 40 57
- Чтобы остановить запись полностью нажмите кнопку спуска затвора 57
- Этот режим служит для съемки видеофильмов можно установить разрешение 640 57
- Воспроизведение основные операции 59
- Для перемещения между изображениями служат кнопки и 59
- Просмотр изображений по одному воспроизведение одиночного изображения 59
- Установите пере ключатель режимов в положение 59
- Изображений индексный режим 60
- Индексный режим позволяет одновременно просматривать до 9 изображений 60
- Нажмите рычаг зуммирования в направлении 60
- Одновременный просмотр девяти 60
- Отмена увеличения 60
- Увеличение изображений 60
- Увеличения приблизительно 2 5 5 и 10 раз нажимайте 60
- Установите переключатель режимов в положение 60
- В индексном режиме можно переходить вперед или назад на 9 изображений 61
- В индексном режиме нажмите рычаг зум мирования в направлении стр 58 61
- Выберите изображение с помощью кнопок и 61
- Нажмите рычаг зуммирования в направлении 61
- Отображаются другие изображения 61
- Переход через несколько изображений 61
- Выберите воспроизведение и нажмите кнопку set 62
- Или 62
- Кнопкой 62
- Кнопкой или выберите видеофильм и нажмите кнопку set 62
- Перемотка вперед назад 62
- Приостановка и возобновление воспроизведения 62
- Просмотр видеофильмов 62
- Просмотр редактирование видеофильмов 62
- Установите переключатель режимов в положение 62
- Выберите видеофильм для редакти рования и нажмите кнопку set 63
- Или 63
- Кнопкой или выберите воспро изведение и нажмите кнопку set 63
- Кнопкой или выберите правка и нажмите кнопку set 63
- Кнопкой или выберите редакти руемый диапазон 63
- Кнопкой или выберите overwrite перезаписать или new file новый файл затем нажмите кнопку set 64
- Кнопкой или выберите со хранить и нажмите кнопку set 64
- В меню воспро изведение выберите стереть все и нажмите кнопку set 65
- Кнопкой или выберите ok и нажмите кнопку set 65
- Кнопкой или выберите изображе ние для стирания и нажмите кнопку 65
- Кнопкой или выберите пункт erase стереть и нажмите кнопку set 65
- Стирание 65
- Стирание всех изображений 65
- Стирание изображений по одному 65
- Установите переключатель режимов в положение 65
- Выберите пункт в меню func кнопкой или затем выберите значение кнопкой или 66
- Выбор меню и установок 66
- Нажмите кнопку func 66
- Произведите съемку 66
- Съемка расширенные функции 66
- Установите переключатель режимов в положение 66
- Выберите пункт меню 67
- Выберите требуемое значение 67
- Выбор установок с помощью кнопки menu 67
- Для переключения между меню используйте кнопку 67
- Или 67
- Или или 67
- Кнопкой 67
- Нажмите кнопку menu 67
- Меню съемки 69
- Установки меню и установки по умолчанию 69
- Меню воспроизведения 70
- Меню настройки 70
- Автовыключение питания и выключение монитора можно задать нажимая кнопку 72
- Задает период времени до выключения жк монитора если с камерой не выполняется 72
- Настройка камеры меню моя камера это меню позволяет выбрать используемые в камере тему заставку и звук начальной загрузки звук срабаты вания затвора звук нажатия кнопок и звук автоспуска эта параметры называются установками моя камера можно также настроить наборы установок и заменив соответствующие пункты изображениями с cf карты или новыми записанными звуками либо используя прилагаемое программное обеспечение подробнее см компакт диск вводное руководство по программному обеспечению цифровой камеры canon 74
- Включите камеру 75
- Восстановление параметров по умолчанию 75
- Для пользовательского баланса белого стр 82 75
- Кнопкой или выберите ok и нажмите кнопку set 75
- Нажмите кнопку menu и удерживайте ее нажатой более 5 с 75
- Использование диска установки режима 76
- Использование диска установки режима зона творческих режимов 76
- Поворачивая диск установки режима установите символ требуемой функции на метку 76
- Произведите съемку 76
- Убедитесь что камера находится в режиме съемки 76
- В режиме программной автоматической установки экспозиции камера автоматически устанавливает выдержку затвора и величину диафрагмы в соот ветствии с освещенностью снимаемой сцены 77
- При установке выдержки затвора в режиме приоритета выдержки камера автоматически устанавливает вели чину диафрагмы в соответствии с освещенностью короткие выдержки позволяют снять мгновенное изображение движущегося объекта тогда как более длительные выдержки создают эффект размытия и позволяют снимать в темных местах без вспышки 77
- Программная автоматическая установка экспозиции 77
- Установка выдержки затвора 77
- Диафрагма предназначена для регулировки коли чества света проходящего через объектив меньшее 78
- Диафрагменное число открытая диафрагма позволяет 78
- Получить размытый фон большее диафрагменное число закрытая диафрагма позволяет снять в фокусе и фон и передний план 78
- Установка величины диафрагмы 78
- Возможна ручная установка выдержки затвора и величины диафрагмы можно выбрать необходимые для съемки установки например длительную выдержку 79
- Ручная установка выдержки и диафрагмы 79
- В меню съемка выберите aiaf 80
- Можно изменить способ выбора рамки автофокуси ровки рамка автофокусировки отображается при включенном жк мониторе стр 28 80
- Переключение режимов автофокусировки 80
- Кнопкой или выберите on вкл или off выкл 81
- Нажмите кнопку menu 81
- Оценочный замер 81
- Переключение режимов замера экспозиции 81
- При использовании цифрового увеличения авто фокусировка производится по центральной точке 81
- Точечный замер 81
- Центрально взвешенный интегральный 81
- Чтобы немедленно произвести съемку с использова нием выбранной рамки автофокусировки нажмите вместо кнопки menu кнопку спуска затвора 81
- Выберите в меню func функции пункт exp 82
- Выберите в меню func функции пункт оценочный 82
- Кнопкой или выберите режим замера экспозиции 82
- Кнопкой или настройте компенсацию 82
- Нажмите кнопку func 82
- Настройка компенсации экспозиции позволяет избежать получения чрезмерно темного снимка объекта при контровом свете или на ярком фоне 82
- Настройка экспозиции 82
- Нажмите кнопку func 83
- Настройка цветовых оттенков баланс белого 83
- При установке баланса белого в соответствии с источ ником света камера более точно воспроизводит цвета 83
- Выберите в меню func функции пункт авто 84
- Для достижения оптимальных результатов можно установить пользовательский баланс белого замерив его камерой наведенной на лист белой бумаги или ткани в перечисленных ниже трех ситуациях возможна неправильная установка баланса белого в автоматическом режиме авто производите съемку после считывания и установки баланса белого в режиме пользовательский 84
- Кнопкой или выберите требуемый баланс белого 84
- Нажмите кнопку func 84
- Установка пользовательского баланса белого 84
- Выберите в меню func функции пункт авто 85
- Кнопкой или выберите пользовательский 85
- Наведите камеру на лист белой бумаги или ткани либо на полутоновую карточку и нажмите кнопку set 85
- Нажмите кнопку func 85
- Выберите в меню func функции пункт чувствительность iso 86
- Выберите чувстви тельность iso кнопкой или 86
- Изменение чувствительности iso 86
- Нажмите кнопку func 86
- Рекомендуется включить или отключить вспышку 86
- Чувствительность iso следует увеличивать если требуется снизить вероятность сотрясения камеры выключить вспышку во время съемки при недоста точной освещенности или использовать малую выдержку затвора 86
- Выбор фотоэффекта 87
- Установив перед съемкой некоторый фотоэффект можно изменить вид и настроение снимка 87
- В режиме во время съемки можно установить один из трех уровней мощности вспышки 88
- Выберите в меню func функции пункт мощность вспышки 88
- Выберите в меню func функции пункт эффект откл 88
- Выберите фото эффект кнопкой или 88
- Кнопкой или настройте мощность вспышки 88
- Нажмите кнопку func 88
- Настройка мощности вспышки 88
- Включите жк монитор нажав кнопку disp 89
- Заново скомпонуйте изображение и произведите съемку полностью нажав кнопку спуска затвора 89
- Наведите рамку автофокусировки на объект расположенный на таком же расстоянии что и снимаемый объект 89
- Нажмите наполовину кнопку спуска затвора для фиксации фокусировки 89
- При съемке объектов имеющих очень низкую контрастность по отношению к окружению при одновременной съемке близких и удаленных объектов при съемке очень ярких объектов в центре кадра при съемке быстро движущихся объектов при съемке объектов с горизонтальными полосами 89
- При съемке объектов перечисленных ниже типов автофокусировка может быть неэффективной 89
- Съемка объектов не подходящих для автофокусировки 89
- Съемка с фиксацией фокусировки 89
- Включите жк монитор нажав кнопку disp 90
- Заново скомпонуйте изображение и произведите съемку полностью нажав кнопку спуска затвора 90
- Нажмите наполовину кнопку спуска затвора для фиксации фокусировки удерживая ее нажатой нажмите кнопку mf 90
- Съемка с фиксацией автофокусировки 90
- Включите жк монитор нажав кнопку disp 91
- Камера оснащена интеллектуальным датчиком ориентации определяющим ориентацию снятого изображения при вертикальном положении камеры и автоматически поворачивающим изображение для правильного просмотра на мониторе эту функ цию можно включить или отключить 91
- Нажимайте кнопку mf пока не появится значок 91
- Отменяет режим ручной 91
- Повторное нажатие кнопки 91
- Сфокусируйтесь с помощью кнопки или и произведите съемку 91
- Съемка в режиме ручной фокусировки 91
- Установка функции автоповорота 91
- Фокус можно установить вручную 91
- В меню настройка выберите пункт автоповорот 92
- Выберите on вкл и нажмите кнопку menu 92
- Симо от того включена ли функция автоповорота 92
- В меню воспроизведение выберите пункт поворот 93
- Воспроизведение расширенные функции 93
- Изображение на жк мониторе можно повернуть на 90 или 270 93
- Кнопкой или выберите изображе ние для поворота и нажмите кнопку set 93
- Нажмите кнопку menu 93
- Поворот изображений на мониторе 93
- В режиме воспроизведения включая воспроизведе ние одиночных изображений индексный режим и вос произведение с увеличением к изображению можно добавлять звуковые комментарии максимум 60 с звуковые данные сохраняются в формате wave 94
- Выберите пункт звуковой коммен тарий в меню воспроизведение 94
- Добавление звуковых комментариев к изображению 94
- Кнопкой или выберите и нажмите кнопку set 94
- Кнопкой или выберите изобра жение к которому требуется добавить звуковой коммен тарий и нажмите кнопку set 94
- Автовоспроизведение 95
- В меню воспроизведение выберите автовоспроизведение 95
- Эта функция служит для автоматического воспроиз ведения всех изображений записанных на cf карте автовоспроизведение каждое изображение отобра жается на жк мониторе в течение приблизительно 3 с 95
- В меню воспроизведение выберите пункт защита 96
- Выберите защища емое изображение с помощью кнопки или и нажмите кнопку set 96
- Защита изображений 96
- Нажмите кнопку menu 96
- Функция защиты служит для предохранения важных изображений от случайного стирания 96
- И нажав кнопку на камере выбрав с помощью камеры изображения задав количество распечатываемых копий установки печати dpof 98
- И отправив изображения cf карту в фотоателье поддерживающее стандарт dpof 98
- Изображения снятые данной камерой можно распе чатать одним из следующих способов подсоединив с помощью одного кабеля камеру к принтеру поддерживающему прямую печать 98
- О печати 98
- Различные функции 98
- В меню воспроизведение выберите заказ на печать и нажмите кнопку set 100
- Выберите изображение для печати 100
- Выбор изображений для печати 100
- Кнопкой или выберите order заказ и нажмите кнопку set 100
- С помощью камеры можно заранее выбрать на cf карте изображения для печати и указать количество печатаемых экземпляров это исключительно удобно для отправки изображений в фотоателье поддер живающем dpof или для печати на принтере поддерживающем функцию прямой печати инструкции по выбору параметров печати для принтера см в руководстве по прямой печати 100
- Установки печати dpof 100
- Нажмите кнопку menu 101
- В меню воспроизведение выберите заказ на печать и нажмите кнопку set 102
- Кнопкой или выберите set up настройка и на жмите кнопку set 102
- Стиль печати можно установить следующим образом 102
- Установка стиля печати 102
- Выберите установку кнопкой или 103
- Кнопкой или выберите тип печати дата или номер файла 103
- Нажмите кнопку menu 103
- Сброс установок для печати 103
- Функция reset сброс сбрасывает все установки для печати и устанавливает для print type тип печати значение standard стандартный для date дата значение off выкл и для file no номер файла значение off выкл 103
- В меню воспроизведение выберите заказ передачи и нажмите кнопку set 105
- Выберите изображения для передачи 105
- Выбор изображений для передачи 105
- Кнопкой или выберите order заказ затем нажмите кнопку set 105
- Нажмите кнопку menu 105
- Windows 106
- Загрузка изображений в компьютер 106
- Загрузка непосредственно с cf карты 106
- Загрузка путем подсоединения камеры к компьютеру 106
- Подключение камеры к компьютеру 106
- Снятые камерой изображения можно загрузить в компьютер одним из перечисленных ниже способов некоторые способы применимы не во всех операци онных системах 106
- Macintosh 107
- Подсоедините прилагаемый кабель интерфейса к usb порту компьютера и к цифровому разъему digital камеры 108
- Установите драйвер и программное обеспечение с компакт диска canon digital camera solution disk 108
- В диалоговом окне события на экране компьютера выберите вариант canon camerawindow и щелкните мышью на кнопке ok только в первый раз 109
- Нажмите кнопку on off вкл выкл и удерживайте ее нажатой пока не загорится зеленый индикатор питания 109
- Установите переключатель режима на камере в положение 109
- Щелкните мышью на кнопке set уста новить в окне camerawindow set auto launch только при первом запуске 110
- Загрузка изображений с помощью функции прямой передачи 111
- Убедитесь что на жк мониторе камеры отображается меню прямой передачи 111
- Этот способ позволяет загружать изображения с помощью органов управления камеры установите прилагаемое программное обеспечение и настройте параметры компьютера при первом использовании этого способа стр 106 111
- Все изображения новые изображения изображения с параметрами передачи dpof 112
- Выбрать и передать обои 112
- Кнопкой или выберите изобра жения для загрузки и нажмите кнопку или кнопку set 112
- Кнопкой или выберите или и нажмите кнопку 112
- Кнопкой или выберите пункт или затем нажмите кнопку или кнопку set 112
- Нажмите кнопку menu 112
- Для продолжения загрузки следуйте инструкциям выводимым на экран 113
- Загрузка непосредственно с cf карты 113
- Извлеките cf карту из камеры и установите ее в устройство чтения cf карт подключенное к компьютер 113
- Подключение камеры к компьютеру для загрузки изображений без установки программного обеспечения 113
- Подсоедините прилагаемый кабель интерфейса к usb порту компьютера и к цифровому разъему digital камеры 113
- Выключите камеру стр 25 114
- Дважды щелкните на значке накопителя содержащего cf карту 114
- Для просмотра изображений во время съемки или воспроизведения можно использовать аудио видеокабель avc dc300 114
- Подсоедините аудио видеокабель к разъему на камере 114
- Просмотр изображений на экране телевизора 114
- Скопируйте изображения с карты в требуемую папку на жестком диске 114
- Включите камеру стр 25 115
- Включите телевизор и переключите его в режим видео 115
- Подключите другие концы av кабеля к видео и аудиоразъемам телевизора 115
- В меню настройка выберите сброс номеров файлов 116
- Выберите способ назначения номеров файлов 116
- Кнопкой или выберите on вкл 116
- Нажмите кнопку menu 116
- Сброс номеров файлов 116
- Изменение параметров меню моя камера 117
- Меню моя камера позволяет настроить начальную заставку и звуковые сигналы запуска срабатывания затвора нажатия кнопок и автоспуска в каждом пункте меню предусмотрены три варианта 117
- Нажмите кнопку menu 117
- Настройка камеры меню моя камера 117
- Непрерывной съемки или в режиме съемки панорам 117
- Включите камеру нажав кнопку on off стр 25 и установите переключатель режима в положение 118
- Выбе рите вкладку моя 118
- Выберите требуемый вариант 118
- Или 118
- Кнопкой 118
- Меню кнопкой 118
- Нажмите кнопку menu 118
- Регистрация параметров меню моя камера 118
- Кнопкой или выберите ok и нажмите кнопку set 120
- Кнопкой или выберите зарегистрировать 120
- Параметры меню моя камера должны соответство вать указанным ниже форматам однако изображения на cf карте снятые этой камерой можно зарегист рировать в качестве параметров меню моя камера независимо от указанных ниже форматов за исклю чением файлов в формате raw видеофильмов и звуковых комментариев стр 92 120
- Формат файлов параметров меню моя камера 120
- В следующей таблице рассматриваются сообщения отображаемые на жк мониторе 122
- Сообщения которые могут отображаться когда камера подключена к принтеру см в руководстве по прямой печати 122
- Список сообщений 122
- Информация о щелочных элементах питания приведена 124
- Поиск и устранение неполадок 124
- Информация о щелочных элементах питания приведена 125
- Аккумуляторы комплект аккумуляторов и зарядное устройство cbk4 200 130
- Комплекты питания продаются отдельно 130
- Приложение 130
- Комплект сетевого питания ack600 132
- Подсоедините кабель питания к компакт ному блоку питания затем вставьте вилку кабеля в электрическую розетку 132
- За надежностью его крепления в случае падения 133
- Использование конверторов продаются отдельно 133
- Может привести к потере или ослаблению зрения 133
- Откройте крышку разъемов и подсоедините штекер постоянного тока компактного блока питания к разъему dc in камеры 133
- Адаптер конверторов la dc52c 134
- Макроконвертор для съемки с близкого расстояния 250d 52 мм 134
- Телеконвертор tc dc52 134
- Фокусное расстояние основного объектива камеры в 2 4 раза 134
- Широкоугольный конвертор wc dc52 134
- Сначала удалите пыль и грязь с помощью 136
- Уход за камерой 136
- Чистку корпуса объектива видоискателя монитора и других частей производите в соответствии с при веденными ниже инструкциями 136
- Powershot a85 powershot a75 138
- Все данные основаны на стандартных методах тестирования применяемых компанией canon технические характеристики могут быть изменены без уведомления 138
- При большой выдержке затвора 1 3 с или более используется функция шумопонижения 138
- Технические характеристики 138
- В соответствии со стандартами canon 142
- В соответствии со стандартом cipa 142
- Ресурс элементов питания 142
- Cf карты и их приблизительная емкость количество кадров 143
- Время отражает максимальное время непрерывной съемки 144
- Камеры или отдельно продаваемых cf карт fc 256mh либо fc 512msh продается не во всех регионах наивысшее качество высокое качество и обычное качество означают степень сжатия изображения l высокое m1 среднее 1 m2 среднее 2 s низкое и обозначают разрешение съемки 144
- Кбайт 144
- Кбайта 144
- Некоторые cf карты продаются не во всех регионах максимальная длительность видеофильма составляет приблизительно 30 с или 3 мин указанное 144
- При использовании cf карты fc 32mh входит в комплект 144
- Размеры файлов изображений оценка 144
- Nimh аккумулятор nb 2ah входит в состав отдельно продаваемого комплекта nimh аккумуляторов nb4 200 и комплекта аккумуляторы зарядное устройство cbk4 200 145
- Зарядное устройство cb 4ah cb 4ahe входит в состав дополнительно приобретаемого комплекта аккумуляторы зарядное устройство cbk4 200 145
- Компактный блок питания ca ps500 входит в состав отдельно продаваемого комплекта сетевого питания ack600 145
- Адаптер конверторов la dc52c продается отдельно 146
- Карта compactflash 146
- Макроконвертор для съемки с близкого расстояния 250d 52 мм продается отдельно 146
- Телеконвертор tc dc52 продается отдельно 146
- Широкоугольный конвертор wc dc52 продается отдельно 146
- Советы и информация по фотосъемке 147
- Алфавитный указатель 149
- O o o o 161
- O o o o o o 161
- O o o o o o o 161
- Функции доступные в различных режимах съемки 161
- O o o o 163
- O o o o o 163
- O o o o o o o 163
- Порядок операций и справочные руководства 163
- Обязательно ознакомьтесь с разделом прочитайте это в первую очередь стр 7 также ознакомьтесь с вводным руководством по программному обеспечению цифровой камеры canon и руководством по прямой печати 164
- Руководство пользователя камеры 164
- Русский 164
- Цифровая камера руководство пользователя 164
Похожие устройства
- Canon POWERSHOT A80 Инструкция по эксплуатации
- Rekam SlimLight Инструкция по эксплуатации
- Canon POWERSHOT A85 Инструкция по эксплуатации
- Rekam FireBall Pro Инструкция по эксплуатации
- Canon POWERSHOT A95 Инструкция по эксплуатации
- Rekam Light_KIT Инструкция по эксплуатации
- Silicon Power SP010TBPHDD01S2K Инструкция по эксплуатации
- Canon POWERSHOT G11 Инструкция по эксплуатации
- Rekam PBG-010 Инструкция по эксплуатации
- Silicon Power HDD SiP 500 SP500GBPHDD01S2K SP500GBPHDD01S2K Инструкция по эксплуатации
- Canon POWERSHOT G2 Инструкция по эксплуатации
- Rekam TWT1000 Инструкция по эксплуатации
- Silicon Power HDD SiP 1Tb SP010TBPHDA15S3K SP010TBPHDA15S3K Инструкция по эксплуатации
- Canon POWERSHOT G3 Инструкция по эксплуатации
- Rekam TWT500 Инструкция по эксплуатации
- D-Link Wir DIR-615/A/M1 Инструкция по эксплуатации
- Canon POWERSHOT G5 Инструкция по эксплуатации
- Rekam STL-613 Инструкция по эксплуатации
- D-Link DIR-620/S/C1A Инструкция по эксплуатации
- Canon POWERSHOT G7 Инструкция по эксплуатации