Bosch ACS 611 — инструкция по безопасному использованию оборудования для автомобилей [8/33]
Превью страниц
Страница 8 /
33
![Bosch ACS 611 [8/33] Предохранительные устройства](/views2/1900900/page8/bg8.png)
S P00 D00 002 2013-04-10| Robert Bosch GmbH
Использованная символика | ACS 611 | 401 ru
R При работе с аварийными автомобилями до
отключения высоковольтной бортовой сети ни в
коем случае не дотрагиваться до высоковольт-
ных компонентов или открытых высоковольтных
проводов.
R Во время эксплуатации ACS 611 должен всегда
находиться под контролем. Не оставлять работаю-
щий прибор ACS 611 без присмотра.
R Работы по обслуживанию системы кондициони-
рования автомобилей с применением ACS 611
необходимо подготавливать и проводить таким
образом, чтобы не открывать контур циркуляции
хладагента (например, в результате демонтажа
радиатора или двигателя).
R ACS 611 следует ставить всеми четырьмя коле-
сами на ровную, виброустойчивую поверхность,
чтобы обеспечить правильную работу весов.
R Откат ACS 611 с места можно предотвратить путем
фиксации тормозным механизмом.
R ACS 611 следует всегда транспортировать в рабо-
чем положении. Не укладывать ACS 611 на бок,
так как из вакуумного насоса может вытечь масло
или возможно повреждение встроенного компрес-
сора.
R Отсутствуют какие-либо дополнительные предо-
хранительные системы для защиты ACS 611 от
повреждений в результате стихийных бедствий.
R Не извлекать внутренние компоненты ACS 611,
кроме как с целью их обслуживания или ремонта.
R Соблюдать действующие, предусмотренные зако-
ном положения и директивы по обеспечению без-
опасного обращения с приборами, находящимися
под давлением.
R Мы рекомендуем проводить калибровку весов не
реже одного раза в год. Для выполнения кали-
бровки весов внутреннего баллона для хладагента
следует обратиться в сервисную службу.
R Не проводить работы по обслуживанию, не реко-
мендованные однозначно в настоящем руковод-
стве. В случае необходимости замены компонен-
тов вне рамок работ по обслуживанию следует
обратиться в сервисную службу.
R Подключать ACS 611 к разъему с правильно выпол-
ненным заземлением.
R При обнаружении повреждения ACS 611 необходи-
мо немедленно прекратить эксплуатацию и обра-
титься в сервисную службу.
R Необходимо регулярно проверять степень износа
сервисных шлангов и сервисных быстроразъемных
соединений и заменять их в случае повреждения.
R Использовать ACS 611 в среде, обмен воздуха в
которой отвечает требованиям директивы BGR 157.
R Соблюдать местные законы и директивы для обе-
спечения безопасности устройства, находящегося
под давлением.
R Из соображений безопасности рекомендуется
применять дифференциальный автоматический
выключатель (FI-выключатель) со следующими
спецификациями:
Параметр Спецификация
Номинальное напряжение 230 VAC ± 10 %
Номинальная частота 50/60 Hz
Номинальный ток 230 В AC 6,3 A
Номинальный ток срабатывания 30 mA
Расцепитель C
2.5 Предохранительные устройства
Описание Функция
Выключатель дав
-
ления
Отключает компрессор при превышении
нормального рабочего давления.
Предохранитель
-
ный клапан
Предохранительный клапан открывается
при превышении расчетного давления.
Предохранитель Прерывает подачу электропитания в слу
-
чае поступления в ACS 611 тока пере-
грузки.
Вентиляционные
отверстия
В корпусе ACS 611 имеются вентиляцион
-
ные отверстия для обеспечения обмена
воздуха и в отключенном состоянии.
Содержание
175- Acs 611
- Manual original
- Оригинальное руководство по эксплуатации
- Alkuperäiset ohjeet
- Istruzioni originali
- Original instructions
- Původní návod k používání
- Oryginalna instrukcja eksploatacji
- Orijinal işletme talimatı
- Originalbetriebsanleitung
- Original driftsinstruks
- Original brugsanvisning
- Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
- Notice originale
- Bruksanvisning i original
- Содержание русский
- Acs 611 использованная символика ru
- Перед вводом в эксплуатацию подключе нием и обслуживанием изделий bosch обязательно требуется тщательно изучить инструкцию или руководство по эксплуа тации обращая при этом особое внимание на указа ния по технике безопасности это поможет с самого начала исключить неуверенное обращение с издели ями bosch связанное с угрозой вашей личной безопасности и повреждением изделий тот кто передает изделие bosch другому лицу должен передать ему не только руководства по эксплуатации но и указания по технике безопасности и информа цию об использовании изделия по назначению
- На изделии
- Символы наименование и значение
- В документации
- Использованная символика
- Важные указания
- Носить рукавицы
- Носить защитные очки
- Меры и указания по избежанию опас ности
- Круг пользователей
- Используя продукт вы признаете следующие поло жения
- Соглашение
- Изделием разрешено пользоваться только обученно му и проинструктированному персоналу персонал проходящий практику инструктаж или курс в рамках общего профобразования может работать с издели ем только под постоянным наблюдением со стороны опытного сотрудника с прибором находящимся под давлением должен работать только обученный и проинструктированный персонал имеющий достаточную квалификацию в области холодильной техники систем охлаждения и хладагентов при условии его ознакомления с риска ми связанными с использованием приборов нахо дящихся под давлением
- Соблюдать и обеспечивать читабельность всех име ющихся на изделии предупредительных знаков
- Защищать от воды и влаги
- Сигнальное слово указывает на вероятность насту пления и степень опасности при несоблюдении
- Сигнальное слово вид и источник опасности последствия опасной ситуации при несо блюдении приведенных мер и указаний
- Авторское право программное обеспечение и данные являются соб ственностью компании robert bosch gmbh или его по ставщиков и защищены от самовольного размножения законами по охране авторских прав международными договорами и другими национальными правовыми документами запрещается и карается законом полное или частичное размножение или продажа данных и программного обеспечения в противном случае ком пания robert bosch gmbh оставляет за собой право на уголовно правовое преследование и предъявление исков о возмещении нанесенного ущерба
- Предупреждения структура и значение предупреждения предостерегают об опасности угро жающей пользователю или окружающим его лицам кроме этого предупреждения описывают последствия опасной ситуации и меры предосторожности преду преждения имеют следующую структуру
- Предупреждения структура и значение
- Предупре ждающий символ
- Обязательство предпринимателя
- Правила техники безопасности
- Предохранительные устройства
- Заполнение маслом
- Вытяжка хладагента и заполнение им
- Подготовка хладагента
- Промывка
- Выполняются следующие функции
- Возможен режим работы acs 611 либо с маслом pag либо с маслом poe смешивание обоих видов масел приводит к повреждению системы кондици онирования автомобиля поэтому после проведен ных в первый раз работ по обслуживанию системы кондиционирования автомобиля больше не допу скается переход к другому сорту масла
- Acs 611 подходит как для автомобилей с традицион ным двигателем внутреннего сгорания масло pag так и для гибридных и электрических автомобилей масло poe acs 611 обладает всеми функциями не обходимыми для проведения работ по обслуживанию систем кондиционирования автомобилей
- Комплект поставки
- Заполнение контрастным веществом уф
- Acs 611 предусмотрен исключительно для работы с r134a не использовать acs 611 для обслужи вания автомобилей с системами кондициониро вания в которых применяются отличные от r134a хладагенты так как это может привести к возник новению повреждений перед началом обслужи вания системы кондиционирования необходимо проверить тип хладагента используемого в систе ме кондиционирования автомобиля
- Acs 611 описание изделия ru
- Создание вакуума
- Применение
- Описание изделия
- Обзор текстов программного обеспечения
- Описание прибора
- Описание изделия acs 611 403 ru
- Во время обслуживания системы кондициониро вания автомобиля манометры высокого и низкого давления отображают текущее значение давления манометр малого размера предусмотрен для контро ля за внутренним давлением в баллоне
- Присвоены различные функции в программном обеспечении acs 611 функции этой клавиши определяются в строке меню программного обеспечения acs 611
- Клавиши выбора и функциональные клавиши панели управления служат для управления меню и сервис ными фазами
- Клавиши выбора и функциональные клавиши
- Acs 611 описание изделия ru
- Компания bosch поставляет ps2 накопитель для обновления программного обеспечения acs 611 при необходимости обновления встроенного по программного обеспечения ps2 накопитель устанав ливают в ps2 разъем
- Сервисная крышка
- Клавиши ввода
- Принтер
- Весы для хладагента свежего и отработанного масла
- Сервисный шланг и сервисное быстроразъемное соединение
- Описание функции
- Стояночные тормозные механизмы
- Провод для подключения к сети и выключатель
- Провод для подключения к сети
- Калибровка и тарирование
- Настройки
- Автоматический режим
- Уход
- Промывка опция
- Программная структура acs 611 407 ru
- Меню
- Автомобиль и данные клиента
- Ручной режим
- Программная структура
- Настройка языка
- Установка даты и времени
- Удаление транспортной упаковки
- Требуемые настройки
- Начальная стадия эксплуатации
- Начальная стадия эксплу атации
- Включение acs 611
- Enter code 000
- Ввод серийного номера
- Внутренний баллон для хладагента
- Enter code 000
- Проверка типа подсоединения внешнего баллона для хладагента
- Настройка данных мастерской
- Подготовка к обслуживанию системы кондиционирования
- Подготовка к обслужива нию системы кондицио нирования
- Filling internal refrigerant cylinder
- Сервисные фазы
- Управление
- Персональная база данных
- Данные клиента и автомобиля
- База данных автомобилей
- База данных
- Заполнение хладагентом свежим маслом и контрастным веществом уф
- Charging oil 1 yes 2 no
- Set refrigerant charg
- Select ports 1 hp lp ports 2 hp port 3 lp port
- Charging uv dye 1 yes 2 no
- Ручной режим
- Вакуум
- Автоматический режим
- Регенерация
- Select ports 1 hp lp ports 2 hp port 3 lp port
- Подготовка
- Отображается set vacuum tim
- Set refrigerant charg
- Select ports 1 hp lp ports 2 hp port 3 lp port
- Charging uv dye 1 yes 2 no
- Charging oil 1 yes 2 no
- Сообщения о неисправностях
- Сервисные сообщения
- Поиск неисправностей acs 611 415 ru
- Поиск неисправностей
- Если некоторые из мер предложенных в данной главе не выполнимы следует обратиться в сер висную службу
- Подготовка
- Диагностика
- Промывка опция
- Настройки acs 611
- Настройка единицы измерения
- Настройка длины сервисных шлангов
- Контрастное вещество уф
- Контраст
- Весы для свежего и отработанного масла
- Enter code 000
- Интервал техобслуживания
- Технический уход
- Запасные и быстроизнашивающиеся детали
- Распечатка отчета
- Отчет с данными то
- Включение выключение отчета о расходе r134a
- Тарирование весов для масла
- Калибровка весов
- Отображается enter code 000
- Калибровка внутреннего баллона для хладагента
- Весы для свежего и отработанного масла
- Enter code 000
- Замена масла для вакуумного насоса
- Сброс интервала замены масла
- Вакуумный насос
- Enter code 000
- Сброс интервала замены фильтра
- Комбинированный фильтр
- Замена комбинированного фильтра
- Встроенное по
- Select ports 1 hp lp ports 2 hp port 3 lp port
- Filter wechseln
- Enter code 000
- Обновление программного обеспечения
- Обновление базы данных
- Утилизация электронных частей
- Утилизация хладагентов контрастных веществ уф смазочных материалов и масел
- Утилизация комбинированного фильтра
- Утилизация жидкокристаллического дисплея
- Утилизация
- Замена бумаги для принтера
- Insert the ke
- Enter code 000
- Электромагнитная совместимость
- Технические данные
- Температура окружающей среды
- Глоссарий
- Acs 611
- Acs 611 de
Похожие устройства
-
Сорокин 21.12Инструкция по эксплуатации -
Сорокин 21.10Инструкция по эксплуатации -
Бирюса 500DИнструкция по работе -
Cassida 5550 uvИнструкция к устройству -
Dors 15Руководство по работе с устройством -
Dors 10Руководство по эксплуатации -
Dors 1010Руководство по работе с устройством -
DoCash 3040Руководство по работе с устройством -
Dors 1020Инструкция по работе -
Dors 800Инструкция пользователя -
Dors 90Руководство по настройке -
Dors 15Руководство пользователя
Узнайте о безопасной эксплуатации и обслуживании оборудования для автомобилей. Следуйте рекомендациям по калибровке и проверке состояния устройства.