Canon EOS 20D [21/168] Время работы от аккумулятора
![Canon EOS 20D [21/168] Время работы от аккумулятора](/views2/1090134/page21/bg15.png)
Содержание
- Digital 1
- Eos 20 1
- Салоп 1
- Авторские права 2
- Атации с камерой в руках 2
- Благодарим вас за покупку изделия марки canon 2
- Во избежание травм и повреждения камеры ознакомьтесь с разделами меры 2
- Для всех видов фотосъемки от полностью автоматической до творческой 2
- Камера eos 20d это цифровая однообъективная зеркальная автофокусная 2
- Камера оснащена девятью точками автофокусировки высокой точности и 2
- Камера с большой 8 2 мегапиксельной матрицей кмоп высокого разрешения 2
- Перед использованием камеры ознакомьтесь с данной инструкцией по эксплу 2
- Предосторожности стр 6 7 и правила обращения стр 8 9 2
- Проверьте камеру перед съемкой 2
- Рассчитанной на постоянную готовность к съемке предусмотрено много функций 2
- Совместима со всеми обьективами canon ef включая обьекгивы ef s в камере 2
- Съемки на профессиональном уровне 2
- Www rusmanual ru 3
- Контрольный список комплекта поставки 3
- Не теряйте перечисленные выше комплектующие 3
- При отсутствии каких либо принадлежностей обращайтесь к своему дилеру 3
- Убедитесь что в комплект поставки камеры входит все нижеперечисленное 3
- Введение 4
- Задание режимов автофокусировки экспозамера и перевода кадров 63 4
- Начало работы 4
- Параметры изображения 45 4
- Полностью автоматическая съемка 4
- Содержание 4
- Dpof формат заказа цифровой печати 131 5
- Воспроизведение изображений 5
- Индивидуальная настройка камеры 139 5
- Прямая печать с камеры 115 5
- Расширенные операции 5
- Содержание 5
- Справочная информация 147 5
- Съемка со вспышкой 91 5
- Меры предосторожности 6
- Предотвращение серьезной травмы или смерти 6
- В случае неполадок в работе оборудования или необходимости его ремонта 7
- Обращайтесь к дилеру или в ближайший сервисный центр компании canon 7
- Предотвращение травм или повреждения оборудования 7
- Правила обращения 8
- Уход за камерой 8
- Жк дисплей и жк монитор 9
- Правила обращения 9
- Се карта 9
- Электрические контакты объектива 9
- Www rusmanual ru 10
- В скобках стр 10
- За дополнительной информацией обращайтесь к страницам указанным 10
- Элементы камеры и их назначение 10
- Элементы камеры и их назначение 11
- Ввв в вш 12
- Жк дисплей 12
- Элементы камеры и их назначение 12
- Информация в видоискателе 13
- Элементы камеры и их назначение 13
- Tv av м a dep 16
- Обозначения используемые в настоящей инструкции 16
- Начало работы 17
- Аккумулятор 18
- Для cb 5l 18
- Для cg 580 18
- Зарядка аккумулятора 18
- Откройте контакты вилки и зарядите 18
- Подсоедините кабель питания и зарядите 18
- Снимите крышку 18
- Установите аккумулятор 18
- Слева таблице 19
- Устройстве соответствуют приведенной 19
- Цифры и маркировка на зарядном 19
- Вставьте аккумулятор 20
- Откройте крышку отсека аккумулятора 20
- Проверка уровня заряда аккумулятора 20
- Установка аккумулятора 20
- Установка и извлечение аккумулятора 20
- Время работы от аккумулятора 21
- Питание камеры от бытовой электросети 22
- Подсоедините кабель питания 22
- Подсоедините переходник постоянного тока 22
- Уложите кабель в вырез 22
- Установите переходник постоянного тока 22
- На объективе переключатель режимов 23
- Ровки объектива поверните объектив 23
- Снимите крышки 23
- Снимите переднюю крышку объектива 23
- Так как показано стрелкой 23
- Удерживая нажатой кнопку разблоки 23
- Установите объектив 23
- Установка и снятие объектива 23
- Установка объектива 23
- Закройте крышку 24
- Откройте крышку 24
- Установите cf карту 24
- Установка и извлечение сб карты 24
- Установка карты 24
- В положение 25
- Выкл 25
- Жается сообщение ьизу 25
- Закройте крышку 25
- Извлеките ср карту 25
- Извлечение cf карты 25
- К карте не горит затем откройте крышку 25
- Нажмите на кнопку выброса карты 25
- Откройте крышку 25
- Поверните выключатель 25
- Ср карта выбрасывается из гнезда 25
- Убедитесь что индикатор обращения 25
- Убедитесь что на жк дисплее не отобра 25
- Выключатель питания 26
- Кнопка спуска затвора 26
- Нажатие наполовину 26
- Основные операции 26
- Полное нажатие 26
- 1 нажав требуемую кнопку поворачивайте 27
- А также произвести выбор или установку 27
- Автофокусировки режим перевода кадров 27
- В основном служит для установки параметров съемки 27
- Включается на 6 с ф6 втечение этого времени 27
- Времени или при нажатии наполовину кнопки 27
- Выдержку затвора величину диафрагмы и т п 27
- Глядя на жк дисплей установите требуемое 27
- Диск 27
- Можно выбрать требуемую установку повора 27
- По истечении выдержки 27
- При нажатии кнопки соответствующая функция 27
- Спуска затвора камера готова к съемке 27
- Таким образом можно устанавливать режим 27
- Таким способом можно устанавливать 27
- Точки автофокусировки 27
- 1 нажав требуемую кнопку поворачивайте 28
- Custom wb 29
- Quality 29
- Red eye on off 29
- Shoot w o card 29
- Wb shift bkt 29
- Веер 29
- Задать уровень качества записи изображений параметры обработки дату и время 29
- Использование меню 29
- Камеры для перехода к следующему шагу 29
- На задней панели 29
- Пользовательские функции и т п контролируя операции на жк мониторе 29
- Устанавливая различные дополнитель ные параметры с помощью меню можно 29
- Порядок работы с меню 30
- Меню воспроизведения синее 31
- Меню настройки желтое 31
- Меню съемки красное 31
- Установки меню 31
- Восстановление настроек камеры по умолчанию 32
- Выберите ок 32
- Выберите пункт clear all camera settings 32
- Выберите пункт clear settings сброс 32
- Жк монитор 32
- Настроек 32
- Сброс всех настроек камеры 32
- Еши задание задержки выключения автовыключение 33
- Лм чустанпвка языка 33
- Выберите пункт date time дата и время 34
- Жш установка даты и времени 34
- Задайте формат отображения даты 34
- Установите дату и время 34
- В положение 35
- Выкл 35
- Замена элемента питания календаря 35
- Поверните выключатель 35
- Вкл 36
- Выберите ок 36
- Выберите пункт sensor clean чистка 36
- Датчика 36
- Или аккумулятор и поверните 36
- Л1 щ чистка датчика кмоп 36
- Устано вите переходник постоянного тока 36
- В положе 37
- В положение 37
- Вкл после этого камера 37
- Всю пыль и т п загрязнения 37
- Выкл 37
- Готова к съемке 37
- Завершите чистку 37
- И зеркало опускается 37
- Изображения 37
- Камера выключается затвор закрывается 37
- Поверните выключатель 37
- Произведите чистку датчика 37
- С помощью резиновой груши аккуратно 37
- Сдуйте с поверхности датчика изображения 37
- Вращайте ручку диоптрийной регулировки 38
- Диоптрийная регулировка 38
- Как правильно держать камеру 38
- Поверните диск установки режима 39
- Полностью автоматическая 39
- Съемка 39
- Полностью автоматический режим 40
- Выберите композицию кадра и полностью 41
- Для просмотра изображений записанных 41
- Жк мониторе в течение прибл 2 с 41
- Нажмите кнопку спуска затвора 41
- Произведите съемку 41
- Снятое изображение отображается на 41
- Стр 103 41
- В данном режиме размывается фон что позволяет 42
- Выберите режим съемки соответствующий объекту и камера будет настроена 42
- Выделить фотографируемого 42
- Данный режим предназначен для съемки широких 42
- Для получения оптимальных результатов 42
- Используйте этот режим для съемки крупным 42
- Крупный план 42
- Пейзаж 42
- Перспектив ночных сцен и т д 42
- Планом цветов насекомых и т д 42
- Портрет 42
- Режимы базовой зоны 42
- S вспышка выключена 43
- Если вспышка не нужна ее можно отключить 43
- Ках или ночью вспышка освещает снимаемый объект 43
- Ночной портрет 43
- При этом за счет синхронизации вспышки при длитель ной выдержке обеспечивается требуемая экспозиция 43
- Спорт 43
- Фона что придает ему естественный вид на снимке 43
- Этот режим предназначен для съемки быстродвижу щихся объектов позволяя заморозить движение 43
- Этот режим предназначен для сьемки людей в сумер 43
- 9 использование автоспуска 44
- Нажмите кнопку 44
- Произведите съемку 44
- Сфокусируйтесь на объект 44
- Tv av м a dep 45
- Параметры изображения 45
- 4l 023 4l 46
- Ehud задание качества записи изображений 46
- Es3 4 l ji l m м j м л s л s 46
- Is libvj 4s 46
- L jl l rim rim ris ris 46
- M еш jm 46
- M идя 4m 46
- Выберите пункт quality качество 46
- Задайте требуемое качество записи 46
- Fu714s 47
- Gq3 4l 47
- Libavi 47
- Сш 4м 47
- Формат raw 47
- Шуьмч 47
- Шш 4м 47
- Шш 4ь 47
- L 4l 4m 4m 4s 4s г7д71 48
- Вится меньше 9 в видоискателе отображаются цифры 41 7 и т д после остановки 48
- Для cf карт с высоким быстродействием максимальная длина серии можетбыть больше 48
- Если во время съемки максимальное оставшееся количество кадров в серии стано 48
- Если отображается значение 9 максимальное количество кадров в серии равно 48
- Жений ниже для каждого уровня качества записи изображений указана приблизительная 48
- Или более если отображается значение 6 макс количество кадров равно 6 48
- Искателя 48
- Л м л s js 48
- Макс длина серии 48
- Максимальная длина серии при непрерывной съемке 48
- Максимальная длина серии при непрерывной съемке в зависимости от условий съемки 48
- Максимальная длина серии при непрерывной съемке зависит от качества записи изобра 48
- Максимальное оставшееся количество кадров во время 48
- Непрерывной съемки максимальное количество кадров в серии увеличивается 48
- Непрерывной съемки отображается в правом нижнем 48
- Указанной в таблице с качеством записи заданным для jpeg 48
- Iso установка чувствительности iso 49
- Установка чувствительности iso 49
- Чувствительность iso в режимах базовой зоны 49
- Чувствительность iso в режимах творческой зоны 49
- Wb установка баланса белого 50
- Выберите настройку баланса белого 50
- Глд 50
- Нажмите кнопку 50
- О балансе белого 50
- Шиш пользовательский баланс белого 51
- Выберите пункт color temp цветовая 52
- Выберите цветовую температуру 52
- Температура 52
- Установите цветовую температуру 52
- Шиш установка цветовой температуры 52
- Вилка баланса белого 53
- Выберите пункт шв 8н1ет вкт сдвиг 53
- Коррекция баланса белого 53
- Шиш коррекция баланса белого 53
- Шиш автоматическая вилка баланса белого 54
- Белого сдвиг в синий и сдвиг а янтарный 55
- Вкт значение 0 смените 55
- Для съемки будет использован текущий 55
- Если задана вилка в а на се карту запи 55
- Если задана вилка м с используется 55
- И сдвиг 6 зеленый 55
- На 1 точка 55
- На шаге 3 установите для параметра 55
- Ный баланс белого сдвиг м малиновый 55
- Отмена автоматической вилки баланса белого 55
- Последовательности стандартный баланс 55
- Произведите съемку 55
- Режим перевода кадров стр 72 55
- Следующая последовательность стандарт 55
- Сываются три изображения в следующей 55
- Esse установка цветового пространства 56
- Юш выбор параметров обработки 57
- В t s t о 58
- В t ó t о 58
- Юш установка параметров обработки 58
- Sharpness резкость совпадают с пара 59
- Выберите пункт в ш черно белое 59
- Выберите пункт меню поворачивая диск 59
- Выберите требуемый 59
- Выберите устанавливаемый параметр 59
- Готовности к сьемке на верхнем жк 59
- Дисплее отображается символ 59
- Для возврата в меню нажмите кнопку 59
- Задайте требуемую установку 59
- Когда камера возвращается в состояние 59
- Метрами из таблицы из шага 4 на стр 58 59
- На шаге 3 на стр 58 выберите пункт в ш 59
- Обрабатывает и записывает на се карту монохромные изображения 59
- Параметры contrast контрастность и 59
- Подробнее о параметрах filter effects 59
- При съемке изображений с монохромными параметрами обработки камера 59
- Черно белая съемка 59
- Эффект тонирования см на стр 60 59
- Эффект фильтра и toning effect 59
- Filter effects b blue 60
- Для цифровых изображений можно получить тот же эффект как и при исполь 60
- Если установлено цветовое тонирование оно применяется к черно белому 60
- Зеленый 60
- Зовании фильтров с черно белой пленкой яркость цвета можно увеличить с 60
- Изображению перед записью на се карту в результате можно получить более 60
- Пе нет 8 8ер1а сепия в в1ие 60
- Помощью фильтра аналогичного или того же цвета одновременно становятся 60
- Предусмотрены следующие значения 60
- Синий р ригр1е пурпурный бдгееп 60
- Темнее дополнительные цвета 60
- Эффект тонирования 60
- Эффектное изображение 60
- Эффекты фильтра 60
- Auto reset автоматический сброс 61
- Continuous непрерывная 61
- Выберите пункт file numbering нумерация файдов 61
- Выберите способ нумерации файлов 61
- Юш способы нумерации файлов 61
- 087 04 13 23 62
- Date time ае8 ив shift bkt color space parameters review time 2 sec 32 0 ai min on l i 243 ив available 62
- Info проверка установок камеры 62
- Выведите установки камеры 62
- Для выключения жк монитора нажмите 62
- Еще раз 62
- Когда камера готова к съемке для вывода на жк монитор текущих установок 62
- На жк мониторе отображаются текущие 62
- О 0 0 srgb parameter 2 62
- Установки камеры 62
- Экран установок камеры 62
- Задание режимов автофокусировки 63
- Ма оер 63
- Экспозамера и перевода кадров 63
- Af выбор режима автофокусировки 64
- Al focus 64
- Al servo 64
- One shot 64
- В положение режима творческой зоны 64
- Выберите режим автофокусировки 64
- Установите диск установки режима 64
- Установите переключатель режима фоку 64
- Автофокусировки и производится 65
- Когда кнопка спуска затвора наполовину 65
- Нажата камера фокусируется непрерывно 65
- Однократная наводка на резкость 65
- Половину ее хода включается система 65
- При нажатии кнопки спуска затвора на 65
- Режим al servo af для съемки движущихся объектов 65
- Режим one shot af для съемки неподвижных объектов 65
- Об опережающей автофокусировке 66
- Режим al focus af для автоматического переключения режимов автофокусировки 66
- Автоматический выбор точки автофокусировки 67
- Выберите точку автофокусировки 67
- Выбор с помощью мультиконтроллера 67
- Ее выбор точки автофокусировки 67
- Нажмите кнопку 67
- Ручной выбор точки автофокусировки 67
- Выбор с помощью диска 68
- Фокусировка на объект смещенный относительно центра 69
- Если автофокусировка невозможна ручная фокусировка 70
- Объекты сложные для фокусировки 70
- Ручная фокусировка 70
- Сфокусируйтесь на объект 70
- Установите переключатель режима фоку 70
- В камере реализованы три режима замера экспозиции оценочный частичный 71
- Выберите режим замера 71
- Выбор режима замера экспозиции 71
- Ез центрально взвешенный интеграль 71
- И оценочный замер 71
- И центрально взвешенный интегральный замер в режимах базовой зоны авто 71
- Матически устанавливается оценочный замер 71
- Нажмите кнопку 71
- Ный замер 71
- О частичный замер 71
- Оценочный замер 71
- Си центрально взвешенный интегральный замер 71
- Смотря на жк дисплей поворачивайте 71
- Выберите режим перевода кадров 72
- Нажмите кнопку 72
- О выбор режима перевода кадров 72
- В зоне творческих режимов можно устанавливать выдержку затвора и 73
- Или величину диафрагмы соответ ствующие требуемому результату камера управляется пользователем 73
- Расширенные операции 73
- Поверните диск установки режима 74
- Посмотрите на дисплей 74
- Программная автоэкспозиция 74
- Произведите съемку 74
- Сфокусируйтесь на объект 74
- Полностью автоматический режим 75
- Сдвиг программы 75
- Ао 8 76
- Приоритетом выдержки 76
- Выдержки затвора в пределах от 8000 до 4 обозначают знаменатель дроби 77
- Если мигает максимальная величина диафрагмы это означает 77
- Если мигает минимальная величина диафрагмы это означает 77
- Индикация выдержки затвора 77
- Кроме того 0 6 означает 0 с а 15 15 с 77
- Либо уменьшите чувствительность iso 77
- Пока значение величины диафрагмы не перестанет мигать 77
- Представляющей значение выдержки например 125 соответствует 1 125 с 77
- Увеличивайте выдержку затвора 77
- Втоэкспозиция 78
- Приоритетом диафрагмы 78
- Предварительный просмотр глубины резкости 79
- Газ 80
- А оер автоэкспозиция с контролем глубины резкости 82
- Произведите съемку 82
- Сфокусируйтесь на объект 82
- Поверните диск установки режима в положение 83
- Проверьте индикатор величины экспозиции 83
- Произведите съемку 83
- Установите значение компенсации экспозиции 83
- Установка компенсации экспозиции 83
- J 5 5 бс 45 84
- Брекетинга аев 84
- Выберите пункт аев 84
- Произведите съемку 84
- Установите величину автоматического 84
- Шиш автоматический брекетинг режим аев 84
- Аев равной 85
- Брекетинг аев автоматически отменяется 85
- Замене обьектива 85
- Или замене се карты 85
- Отмена режима аев 85
- Подготовке вспышки замене аккумулятора 85
- Следуя шагам 1 и 2 установите величину 85
- X фиксация экспозиции ае lock 86
- И произведите съемку 86
- Измените композицию кадра 86
- Сфокусируйтесь на объект 86
- Диафрагмы 87
- Длительная выдержка в 87
- Поверните диск установки режима 87
- Произведите съемку 87
- Установите выдержку затвора bulb 87
- Установите требуемую величину 87
- Enable 1 вкл стр 144 зеркало можно поднять вверх до начала экспо 88
- Блокировка зеркала в верхнем положении 88
- Блокировка зеркала в верхнем положении включается при установке для поль 88
- Еще раз полностью нажмите кнопку 88
- Зеркало опускается вниз 88
- Зеркало поднимается в верхнее положение 88
- Зиции это предотвращает вибрации вызываемые перемещением зеркала которые могут смазать изображение при сьемке крупных планов или при 88
- Зовательской функции c fn 12 mirror lockup блокировка зеркала значения 88
- Использовании супер телеобьективов для установки пользовательских функций 88
- Нажмите полностью кнопку спуска затвора 88
- Производится сьемка кадра затем 88
- Служит меню yt custom functions c fn пользовательские функции 88
- Спуска затвора 88
- Крышка окуляра видоискателя 89
- Снимите наглазник 89
- Установка крышки окуляра 89
- Ф подсветка жк дисплея 89
- Вши индикатор отсутствия се карты 90
- Юш отключение звукового сигнала 90
- Съемка со вспышкой 91
- Использование встроенной вспышки 92
- Радиус действия встроенной вспышки 93
- С объективом ef s18 55mm f 3 5 м 93
- С объективом ее 517 85тт 4 5 б кэм м 93
- Выберите значение оп вкл 94
- Выберите пункт red eye on off вклувыкл уменьшение эффекта красных глаз 94
- Функция уменьшения эффекта красных глаз 94
- Произведите съемку 95
- Сфокусируйтесь на объект 95
- Х фиксация экспозиции при съемке со вспышкой fe lock 95
- Компенсация экспозиция при съемке со вспышкой 96
- Нажмите кнопку 66 96
- Произведите съемку 96
- Р рт 96
- Установите значение компенсации 96
- Экспозиции 96
- Feb брекетинг при съемке со вспышкой 97
- Автоматическая вспышка e ttlii 97
- Вспышки speedlite серии ez e eg ml tl 97
- Вспышки speedlite серии ez е eg ml или tl при установке в режим автомати 97
- И обычная съемка можно легко выполнять перечисленные нижеоперации со вспышкой 97
- Использование внешних вспышек speedlite 97
- Компенсация экспозиции при съемке со вспышкой 97
- Подробные сведения см в инструкции по эксплуатации вспышки speedlite 97
- Предназначенных для камер eos 97
- Синхронизация вспышки при короткой выдержке режим fp вспышки 97
- Со вспышками speedlite серии ех 97
- Со вспышкой speedlite серии ех для камер eos съемка производится так же просто как 97
- Фиксация экспозиции при съемке со вспышкой fe lock 97
- Ческой вспышки ttl или a ttl не будут срабатывать в этом случае исполь зуйте ручной режим вспышки speedlite если он предусмотрен 97
- Внешней синхронизации снабжен резьбой 98
- Выдержка синхронизации 98
- Для разьема рс камеры полярность не имеет значения поэтому можно 98
- Заранее проверьте обеспечивает ли вспышка правильную синхронизацию с камерой 98
- Использование вспышек других производителей 98
- Использовать любой кабель синхронизации независимо от его полярности 98
- Кабелем синхронизации во избежание случайного отсоединения разьем 98
- Камера eos 20d обеспечивает синхронизацию с компактными вспышками других 98
- Производителей при выдержках 1 250 с или более при использовании большой 98
- Разъем внешней синхронизации 98
- Разьем внешней синхронизации предназначен для вспышек оснащенных 98
- Студийной вспышки выдержка затвора составляет 1 125 с или более обязательно 98
- Воспроизведение изображений 99
- Выберите review time время просмотра 100
- Установите требуемое время просмотра 100
- Юш установка времени просмотра изображений 100
- Выберите значение оп вкл 101
- Выберите пункт auto rotate автоповорот 101
- Выведите изображение на экран 101
- Ориентации 101
- Сделайте снимок в вертикальном 101
- Шиш автоповорот изображения 101
- Выберите пункт lcd brightness яркость 102
- Жк монитора 102
- Настройте яркость 102
- Шиш установка яркости жк монитора 102
- Воспроизведение изображения 103
- Выберите изображение 103
- Выведите изображение на экран 103
- Иодно изображение 103
- 18 08 2004 13 48 1 125 5 104
- 18 32 bsi4la 5203п 104
- Sfgb 100 о р i b w a2 s3 104
- Гистограмма 104
- Отображение информации о параметрах съемки 104
- Предупреждение о засветке 104
- Воспроизведения 105
- Выберите изображение 105
- Е индексный режим 105
- Перейдите в индексный режим 105
- Переключение из индексного режима в другой режим воспроизведения 105
- Переключите камеру в режим 105
- О о увеличение изображения 106
- Откройте изображение 106
- Прокручивайте изображение на экране 106
- Увеличьте изображение 106
- Jumppexmm перехода 107
- Вперед или назад 107
- Откройте изображение 107
- Откройте экран перехода 107
- Перейдите через несколько изображений 107
- Автовоспроизведение 108
- Выберите auto play 108
- Запустите автовоспроизведение 108
- И ут 108
- Остановите автовоспроизведение 108
- Тач автоматическое воспроизведение изображений автовоспроизведение 108
- Время воспроизведения изображения будут выводиться в правильной ориентации 109
- Выберите поворачиваемое 109
- Выберите пункт rotate поворот 109
- Выберите пункт е rotate 109
- Для поворота другого изображения 109
- Для прекращения поворота изображения 109
- Ется меню 109
- Жение поворачивается по часовой стрелке 109
- Изобра 109
- Изображение можно повернуть по часовой стрелке на 90 или 270 при этом во 109
- Открывается экран поворота 109
- Поверните изображение 109
- Повторите шаг 2 109
- Смповорот изображения 109
- Снова открыва 109
- В положение 110
- Включите телевизор и переключите 110
- Его на видеовход 110
- Подсоедините камеру к телевизору 110
- Просмотр изображений на экране телевизора 110
- Выберите пункт protect защита 111
- Установите защиту изображения 111
- Шиш защита изображений 111
- Выберите изображение для стирания 112
- Откройте изображение 112
- Откройте меню стирания 112
- Пр стирание изображений 112
- Сотрите изображение 112
- Стирание одного изображения 112
- Выберите ап все 113
- Откройте изображение 113
- Откройте меню стирания 113
- Сотрите изображения 113
- Стирание всех изображений 113
- Выберите yt format 114
- Выберите ок затем 114
- Выберите пункт format форматировать 114
- Инициализирована 114
- Карте нет важной информации при необходимости перед форматированием 114
- Карты перепишите изображения на персональный компьютер 114
- Откроется диалоговое окно запроса 114
- Отформатируйте ср карту 114
- Перед использованием ср карты в камере карту необходимо отформатировать 114
- Подтверждения 114
- После завершения форматирования 114
- При форматировании ср карты с нее стирается вся информация 114
- Снова появляется меню 114
- Сообщение err cf ошибка карты 114
- Ср карта будет отформатирована 114
- Стираются даже защищенные изображения поэтому убедитесь что на 114
- Форматировать затем нажмите 114
- Шиш форматирование ср карты 114
- Bubble jet direct 115
- Можно подсоединить камеру непосредственно к принтеру и распечатать изображения с cf карты в этой главе рассмат 115
- Прямая печать 115
- С камеры 115
- Выберите пункт communication 116
- Коммуникация 116
- Настройка камеры 116
- Подготовка к печати 116
- Подготовьте принтер 116
- Выведите изображение на экран 118
- Settings настройка бумаги затем 119
- Выберите изображение для печати 119
- Выберите пункт paper 119
- Выберите пункт paper settings 119
- Для выбора печатаемого изображения 119
- Могут быть недоступны подробнее см руководство по эксплуатации принтера 119
- Открывается экран настройки печати 119
- Открывается экран параметров бумаги 119
- Параметры бумаги 119
- Параметры печати зависят от используемого принтера некоторые параметры 119
- Печать с использованием pictbridge 119
- Убедитесь что в левом верхнем углу жк 119
- Экран настройки печати 119
- Задание компоновки 120
- Задание типа бумаги 120
- О типах бумаги 120
- Щзадание формата бумаги 120
- Nr уменьшение шумов vivid nr 121
- В зависимости от bj принтера для 121
- Возможен выбор варианта vivid для 121
- Выберите пункт меню поворачивая диск 121
- Выберите требуемую 121
- Или оп вкл 121
- О компоновке 121
- Параметры обрезки подробнее 121
- При необходимости задайте также печать 121
- См на стр 129 121
- Установите другие параметры 121
- Эффекты при печати 121
- Ярких зеленых цветов и синего неба 121
- Запустите печать 122
- Выберите изображение для печати 123
- Выберите пункт style 123
- Выберите пункт style стиль 123
- Для выбора печатаемого изображения 123
- Начало печати 123
- Открывается экран задания стиля 123
- Открывается экран настройки печати 123
- Печать с использованием ср direct 123
- Убедитесь что в левом верхнем углу жк 123
- Экран настройки печати 123
- Задайте количество экземпляров 124
- Задайте требуемые значения 124
- Выберите 125
- Выберите print печать 125
- Для остановки печати нажмите кнопку 125
- Задайте кадрировку 125
- Задайте требуемые значения 125
- Запустите печать 125
- Когда отображается пункт stop 125
- Начинается печать 125
- Параметры кадрировки подробнее 125
- После завершения печати отображается 125
- См на стр 129 125
- Экран из шага 1 125
- Выберите изображение для печати 126
- Выберите пункт style 126
- Выберите пункт style стиль 126
- Для выбора печатаемого изображения 126
- Начало печати 126
- Открывается экран задания стиля 126
- Открывается экран настройки печати 126
- Печать с использованием bubble jet direct 126
- Убедитесь что в левом верхнем углу жк 126
- Экран настройки печати 126
- Выберите пункт copies 127
- Выберите пункт меню поворачивая диск 127
- Выберите требуемую 127
- Завершив настройку вернитесь на экран 127
- Задайте значение от 1 до 99 127
- Задайте кадрировку 127
- Задайте количество экземпляров 127
- Задайте требуемые значения 127
- И date дата и при необходимости 127
- Параметры кадрировки подробнее 127
- Проверьте параметры borders поля 127
- Пункт paper бумага служит для задания 127
- См на стр 129 127
- Установите их значения 127
- Установите количество 127
- Формата бумаги загруженной в принтер 127
- Выберите 128
- Выберите print печать 128
- Для остановки печати нажмите кнопку 128
- Запустите печать 128
- Когда отображается пункт stop 128
- Начинается печать 128
- После завершения печати отображается 128
- Экран из шага 1 128
- Выберите пункт trimming кадрировка 129
- Задание кадрировки 129
- Изменение размера рамки кадрировки 129
- Обрежьте изображение 129
- Перемещение рамки кадрировки 129
- Поворот рамки 129
- В левом верхнем углу отображается 130
- Вновь открывается экран параметров 130
- Выйдите из меню 130
- Печати 130
- Распечатываемая кадрированная область 130
- Орор формат заказа 131
- Формат орор формат заказа цифровой печати позволяет задать с помощью камеры какие изображения с ср карты и в каком количестве должны быть распечатаны эта функция очень удобна для печати на орор совместимом принтере или в фотолаборатории 131
- Цифровой печати 131
- Вновь открывается экран заказа на печать 133
- Выберите пункт order заказ или ап все 133
- Выйдите из меню 133
- Затем для выбора изображений для печати 133
- Выберите изображение для печати 134
- Выберите пункт order заказ 134
- Выбор отдельных изображений для печати 134
- Закажите печать 134
- Выйдите из меню 135
- Еии 135
- Выберите mark all пометить все 136
- Выберите ап все 136
- Выбор всех изображений 136
- Выйдите из меню 136
- Шиш прямая печать с параметрами проб 137
- Выберите 138
- Выберите ок затем 138
- Для остановки печати нажмите кнопку 138
- Задайте style стиль стр 123 126 138
- Запустите печать 138
- Когда отображается пункт stop 138
- Начинается печать 138
- Эср direct гз bubble jet direct 138
- Выберите custom functions c fn j пользовательские функции 140
- Выберите номер пользовательской 140
- Выйдите из меню 140
- Измените установку 140
- Сброс всех пользовательской функции 140
- Функции 140
- Шиш установка пользовательской функции 140
- C fn 02 уменьшение шумов при длительной выдержке 141
- C fn o1 функция кнопки set при съемке 141
- C fn оз выдержка синхронизации вспышки в режиме av 141
- Шиш настройки пользовательских функций 141
- C fn 04 кнопка спуска затвора кнопка фиксации экспозиции 142
- C fn 05 вспомогательный луч света для автофокусировки 142
- C fn 06 шаг величины экспозиции 142
- C fn 07 срабатывание вспышки 143
- C fn 08 расширение диапазона iso 143
- C fn 09 последовательность брекетинга автоотмена 143
- C fn 10 наложенная индикация 144
- C fn 11 меню открываемое при нажатии кнопки menu 144
- C fn 12 блокировка зеркала в верхнем положении 144
- C fn 13 способ выбора точки автофокусировки 144
- С еп 15 синхронизация по шторке затвора 145
- С еп 16 безопасный сдвиг в режиме 145
- С рп 14 e tt1 ii 145
- У ил 145
- C fn 17 функция кнопки отмены автофокусировки на объективе 146
- C fn 18 добавление данных подтверждающих оригинальность изображения 146
- Справочная информация 147
- Таблица доступности функций 148
- Режимы автофокусировки и перевода кадров 149
- Фиксация экспозиции ае lock 149
- Источник питания 150
- Поиск и устранение неполадок 150
- Съемка 151
- Просмотр изображений и работа камеры 152
- Для указанного кода ошибки 153
- Егг хх следуйте приведенным ниже инструкциям по устранению неполадок 153
- Если в камере возникает ошибка на жк дисплее отображается сообщение 153
- Если ошибка возникла после съемки камера могла не записать этот кадр 153
- Камере запишите код ошибки хх и отнесите камеру в ближайший сервисный 153
- Коды ошибок 153
- Проверьте изображение на жк мониторе 153
- Центр компании canon 153
- Частое возникновение одной и той же ошибки может указывать на неполадку в 153
- Аккумулятор вр 511а 154
- Башмак 154
- Вспышки врееб 1ие устанавливаемые на горячий 154
- Компактный сетевой блок питания са р8400 154
- Комплект сетевого питания аск е2 154
- Основные дополнительные принадлежности 154
- Полужесткий футляр ен17 1 154
- Приобретаются дополнительно 154
- Ручка держатель аккумуляторов bg e2 154
- Адаптер pc card 155
- Дистанционный переключатель к8 80ыз 155
- Кольцевые вспышки для съемки с близкого расстояния 155
- Контроллер дистанционного управления с таймером 155
- Линзы диоптрийной регулировки серии е 155
- Се карта 155
- Тс 80ыз 155
- Состав системы 156
- Jobekthbb 157
- Www njsmanual ru 157
- Гсзэ 157
- Состав системы 157
- Технические характеристики 158
- Алфавитный указатель 164
- Cel se5aa290 canon inc 2004 отпечатано в ес 168
Похожие устройства
- Интерскол Д-11/540ЭР Инструкция по эксплуатации
- Canon EOS 3 Инструкция по эксплуатации
- Интерскол ДУ-13/580ЭР Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston FK1041 L P.20X /HA S Инструкция по эксплуатации
- Canon EOS 3000 Инструкция по эксплуатации
- Интерскол ДУ-13/580Т Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EGG56342NX Инструкция по эксплуатации
- Canon EOS 3000N DATE Инструкция по эксплуатации
- Интерскол ДУ-13/650ЭР Инструкция по эксплуатации
- Canon EOS 300D Инструкция по эксплуатации
- Cata Podium 600 XGWH Инструкция по эксплуатации
- Интерскол ДУ-13/750ЭР Инструкция по эксплуатации
- Canon EOS 300QD Инструкция по эксплуатации
- Cata Podium 600XGBK Инструкция по эксплуатации
- Интерскол ДУ-13/750Т Инструкция по эксплуатации
- Canon EOS 300V DATE Инструкция по эксплуатации
- Liebherr SBS 7253-24 Инструкция по эксплуатации
- Интерскол ДУ-13/780ЭР Инструкция по эксплуатации
- Canon EOS 30D Инструкция по эксплуатации
- Haier HB22FWRSSAARU Инструкция по эксплуатации
Установка и извлечение аккумулятора Время работы ОТ аккумулятора Количество кадров Условия съемки Температура Вспышка используется Без вспышки При 20 С При 0 С Указанные и Приблизительно 750 выше основаны в 50 случаев Приблизительно 10ОО на цифры приведены критериях Приблизительно 700 Приблизительно 550 для полностью заряженного тестирования ассоциации CIPA аккумулятора Ассоциация ВР 511А производителей камер и устройств обработки изображений S Фактическое количество кадров может быть меньше указанного в зависимости от условий сьемки Количество кадров уменьшается при более частом использовании ЖК монитора Если в течение длительного времени удерживать кнопку спуска затвора наполовину нажатой или использовать автофокусировку не производя сьемку количество возможных кадров может сократиться С аккумулятором ВР 514 возможное количество кадров такое же какуказано в таблице Количество возможных кадров с аккумулятором ВР 511 или ВР 512 при 20 С составляет приблизительно 75 от цифр приведенных в таблице Данные для 0 С приблизительно совпадают с цифрами приведенными в таблице 21