Hayward PowerLine 81071 — garantia Limitada para Produtos: Informações Importantes [35/38]
![Hayward PowerLine 81071 [35/38] Page 35 pl rev a](/views2/1905341/page35/bg23.png)
Page 35 PL Rev. A
GARANTIA LIMITADA
Todos os produtos HAYWARD estão cobertos contra defeitos de fabrico ou de materiais através de uma garantia de 2 anos
a contar da data de compra. Qualquer pedido ao abrigo da garantia deve ser acompanhado pelo comprovativo de compra,
indicando a data de compra. Portanto, aconselhamos que guarde a sua factura.
A garantia HAYWARD está limitada a reparação ou substituição, mediante critério da HAYWARD, dos produtos com defeito,
desde que tenham sido sujeitos a uma utilização normal, de acordo com as linhas de orientação indicadas no manual do
utilizador e desde que não tenham sido alterados de qualquer forma que seja e tenham sido utilizados exclusivamente com
peças e componentes HAYWARD. A garantia não cobre danos provocados pelo frio ou por químicos. Quaisquer outros
encargos (transporte, mão-de-obra, etc.) estão excluídos da garantia.
A HAYWARD não pode ser responsabilizada por quaisquer danos resultantes, directa ou indirectamente, de instalação
incorrecta, ligações incorrectas ou utilização incorrecta de um produto.
Para apresentar um pedido ao abrigo da garantia e para solicitar reparação ou substituição de um artigo, informe-se junto
do seu agente.
Nenhum equipamento devolvido à nossa fábrica será aceite sem a nossa prévia aprovação por escrito.
Peças de desgaste não são cobertas pela garantia.
BESCHRÄNKTE GARANTIE
Für alle Produkte von HAYWARD gilt ab Kaufdatum eine 2-jährige Garantie auf Herstellungs- oder Materialfehler. Zur
Geltendmachung der Garantie legen Sie bitte den Kaufnachweis mit dem Kaufdatum vor. Daher empfehlen wir Ihnen, den
Kaufbeleg gut aufzubewahren.
Die von HAYWARD gewährte Garantie beschränkt sich nach HAYWARDs Wahl auf die Reparatur oder den Ersatz der mangelhaften
Produkte, vorausgesetzt, dass diese entsprechend den in der Benutzeranleitung gemachten Anweisungen einer normalen
Benutzung unterzogen wurden, auf keinerlei Weise verändert wurden und unter der Bedingung, dass diese ausschließlich mit
Bau- und Ersatzteilen von HAYWARD verwendet wurden. Auf Frost und Chemikalien zurückzuführende Schäden sind von der
Garantie ausgeschlossen. Alle anderen Kosten (Transport, Arbeitszeit etc.) sind von der Garantie ausgeschlossen.
HAYWARD haftet nicht für direkte oder indirekte Schäden, die durch unsachgemäße Installation bzw. fehlerhaften Anschluss
oder Betrieb eines Produkts entstehen.
Um einen Garantieanspruch geltend zu machen und Reparatur oder Ersatz eines Artikels anzufordern, wenden Sie sich
bitte an Ihren Händler.
Ohne unsere vorherige schriftliche Zustimmung nehmen wir keine an unser Werk gesendeten Geräte an.
Verschleißteile sind von der Garantie ausgeschlossen.
BEPERKTE GARANTIE
Op alle HAYWARD-producten geldt een garantie van 2 jaar vanaf de aankoop voor alle materiaal- of fabricagefouten. Indien
u gebruik wilt maken van deze garantie, moet u het aankoopbewijs waarop de aankoopdatum vermeld staat meesturen. We
raden u daarom aan uw factuur te bewaren.
De garantie van HAYWARD beperkt zich tot het herstellen of vervangen, zoals gekozen door HAYWARD, van defecte pro-
ducten, voor zover ze in normale gebruiksomstandigheden en in overeenstemming met de richtlijnen van het gebruikers-
handboek werden gebruikt, voor zover ze niet werden gewijzigd en uitsluitend werden gebruikt met HAYWARD-onderdelen
en -componenten. De garantie geldt niet voor schade ten gevolge van vorst en chemicaliën. Alle andere kosten (transport,
werkuren, enz). zijn uitgesloten van garantie.
HAYWARD kan niet verantwoordelijk worden gehouden voor directe of indirecte schade die voortvloeit uit verkeerde instal-
latie, verkeerde aansluiting of verkeerd gebruik van een product.
Om uw recht op garantie uit te oefenen en de herstelling of vervanging van een product aan te vragen, moet u contact
opnemen met uw verdeler.
Geen enkele uitrusting die naar onze fabriek wordt teruggestuurd, wordt aanvaard zonder onze voorafgaande schriftelijke
goedkeuring.
De garantie geldt niet voor reserveonderdelen.
Содержание
- Filtres à sable pl p.2
- N utilisez que des pièces détachées d origine hayward page 2 sur 4 filtres à sable pl rev a p.3
- Avertissement p.3
- Avertissemen p.3
- Fonctionnement p.4
- N utilisez que des pièces détachées d origine hayward page 3 sur 4 filtres à sable pl rev a p.4
- Mise en route p.4
- Installation p.4
- Réparations et maintenance p.5
- N utilisez que des pièces détachées d origine hayward page 4 sur 4 filtres à sable pl rev a p.5
- Hivernage p.5
- Fonctions de la vanne et du filtre p.5
- Pl sand filters p.6
- Warning p.7
- Warnin p.7
- Use only hayward genuine replacement parts page 2 of 4 pl sand filters rev a p.7
- Use only hayward genuine replacement parts page 3 of 4 pl sand filters rev a p.8
- Starting up p.8
- Operation p.8
- Installation p.8
- Winterizing p.9
- Use only hayward genuine replacement parts page 4 of 4 pl sand filters rev a p.9
- Service and repairs p.9
- Functions of valve and filter p.9
- Filtros de arena pl p.10
- Use solo piezas de repuesto originales de hayward página 2 de 4 filtros de arena pl rev a p.11
- Advertencia p.11
- Advertenci p.11
- Use solo piezas de repuesto originales de hayward página 3 de 4 filtros de arena pl rev a p.12
- Puesta en marcha p.12
- Instalación p.12
- Funcionamiento p.12
- Use solo piezas de repuesto originales de hayward página 4 de 4 filtros de arena pl rev a p.13
- Reparaciones y mantenimiento p.13
- Invernada p.13
- Funciones de la válvula y del filtro p.13
- Filtros de areia pl p.14
- Utilize apenas peças sobresselentes originais hayward página 2 de 4 filtros de areia pl rev a p.15
- Utilize apenas peças sobresselentes originais hayward página 3 de 4 filtros de areia pl rev a p.16
- Instalação p.16
- Funcionamento p.16
- Colocação em funcionamento p.16
- Utilize apenas peças sobresselentes originais hayward página 4 de 4 filtros de areia pl rev a p.17
- Reparações e manutenção p.17
- Invernagem p.17
- Funções da válvula e do filtro p.17
- Pl sandfilter p.18
- Warnung p.19
- Warnun p.19
- Verwenden sie nur original ersatzteile von hayward seite 2 von 4 pl sandfilter ausg a p.19
- Inbetriebsetzung p.20
- Betriebsweise p.20
- Verwenden sie nur original ersatzteile von hayward seite 3 von 4 pl sandfilter ausg a p.20
- Installation p.20
- Überwinterung p.21
- Verwenden sie nur original ersatzteile von hayward seite 4 von 4 pl sandfilter ausg a p.21
- Reparatur und unterhalt p.21
- Funktionen des ventils und des filters p.21
- Pl zandfilters p.22
- Waarschuwing p.23
- Gebruik uitsluitend originele hayward wisselstukken pagina 2 van 4 pl zandfilters rev a p.23
- Werking p.24
- Plaatsing p.24
- In bedrijf stellen p.24
- Gebruik uitsluitend originele hayward wisselstukken pagina 3 van 4 pl zandfilters rev a p.24
- Klep en filterfuncties p.25
- Herstellingen en onderhoud p.25
- Gebruik uitsluitend originele hayward wisselstukken pagina 4 van 4 pl zandfilters rev a p.25
- Overwinteren p.25
- Filtri a sabbia pl p.26
- Utilizzare esclusivamente parti di ricambio originali hayward pagina 2 di 4 filtri a sabbia pl rev a p.27
- Avvertenza p.27
- Utilizzare esclusivamente parti di ricambio originali hayward pagina 3 di 4 filtri a sabbia pl rev a p.28
- Installazione p.28
- Funzionamento p.28
- Avviamento p.28
- Utilizzare esclusivamente parti di ricambio originali hayward pagina 4 di 4 filtri a sabbia pl rev a p.29
- Preparazione alla svernamento p.29
- Manutenzione e riparazione p.29
- Сохраняйте эту инструкцию p.30
- Песочные фильтры pl p.30
- Ðóêîâîäñòâî ïîëüçîâàòåëß p.30
- Внимание p.31
- Внимани p.31
- Ввод в эксплуатацию p.32
- Установка p.32
- Работа p.32
- Используйте только неподдельные запасные части hayward стр 3 из 4 песочные фильтры pl ред a p.32
- Функции клапана и фильтра p.33
- Ремонт и техническое обслуживание p.33
- Консервация на зимний период p.33
- Используйте только неподдельные запасные части hayward стр 4 из 4 песочные фильтры pl ред a p.33
- Page 34 pl rev a p.34
- Limited warranty p.34
- Garantía limitada p.34
- Garantie limitée p.34
- Page 35 pl rev a p.35
- Garantia limitada p.35
- Beschränkte garantie p.35
- Beperkte garantie p.35
- Ограниченная гарантия p.36
- Page 36 pl rev a p.36
- Garanzia limitata p.36
- Page 37 pl rev a p.37
Похожие устройства
-
Hayward Pro Top S210T8105Инструкция -
Hayward Pro Top S210T8105Разборная схема насоса -
Hayward Pro Top S210T8105Разборная схема фильтра -
Hayward Pro Top S144T8102Инструкция -
Hayward Pro Top S144T8102Разборная схема насоса -
Hayward Pro Top S144T8102Разборная схема фильтра -
Hayward ProTop S166T8103Инструкция -
Hayward ProTop S166T8103Технические характеристики -
Hayward ProTop S166T8103Разборная схема насоса -
Hayward ProTop S166T8103Разборная схема фильтра -
Hayward ProTop S210T8105Инструкция -
Hayward ProTop S210T8105Разборная схема насоса
Saiba tudo sobre a garantia limitada de 2 anos para produtos, incluindo condições, exclusões e como solicitar reparação ou substituição. Mantenha seu comprovante de compra.