Sony HT-DDW880 [17/96] Установка громкоговорителей на плоской поверхности
![Sony HT-DDW880 [17/96] Установка громкоговорителей на плоской поверхности](/views2/1090811/page17/bg11.png)
17
RU
C:\Documents and
Settings\pc13\Desktop\JC061093_2662264312DDW880_RU\2662264312\RU03CON_HT-
DDW880-CEL.fm
masterpage: Right
HT-DDW880
2-662-264-31 (2)
Подготовка к эксплуатации
Перед установкой громкоговорителя и
сабвуфера не забудьте прикрепить
прилагаемые ножки, чтобы
предотвратить вибрацию или
перемещение, как показано на рисунке
ниже.
Для большей свободы в размещении
громкоговорителей используйте
дополнительную подставку WS-FV11
(имеются в продаже не во всех странах).
Подробные сведения см. в инструкциях
по эксплуатации, прилагаемых к
подставке для громкоговорителей.
Громкоговорители объемного звучания
или задний громкоговоритель
объемного звучания можно установить
на стене.
1 Подготовьте шурупы (не
прилагается), которые
подходят для крючков на
задней стороне каждого
громкоговорителя, как
показано на рисунке ниже.
2 Заверните шурупы в стену.
Шурупы должны выступать
на 5-7 мм.
Установка
громкоговорителей на
плоской поверхности
Установка
громкоговорителей на
стойку
Установка
громкоговорителей на
стене
более 4 мм
более 23 мм
Крючок на задней стороне
громкоговорителя
4,6 мм
10 мм
От 5 д 7 мм
продолжение следует
RU01COV_HT-DDW880-CEL.book Page 17 Monday, July 24, 2006 4:59 PM
Содержание
- Home theatre system 1
- Ht ddw880 1
- Инструкция по эксплуатации 1
- Во избежание пожара или поражения электрическим током не подвергайте аппарат воздействию дождя или влаги 2
- Для покупателей в странах европы 2
- Предупреждение 2
- Утилизация электрического и электронного оборудования директива применяется в странах евросоюза и других европейских странах где действуют системы раздельного сбора отходов 2
- Rm aap013 кнопка aux и 12 кнопок на пульте дистанционного управления не используются для управления ресивером о кодах регионов 3
- Модель ht ddw880 включает следующие компоненты 3
- О данном руководстве 3
- Примечание относительно прилагаемого пульта дистанционного управления 3
- Воспроизведение 4
- Выбор компонента 2 4
- Дополнительная информация 4
- Другие операции 4
- Использование пульта дистанционного управления 4
- Оглавление 4
- Описание и расположение частей 4
- Переключение режима ввода аудиосигнала input mode 73 4
- Подготовка к эксплуатации 4
- Программирование пульта дистанционного управления 80 4
- Прослушивание объемного звука 4
- Функции тюнера 4
- Функции усилителя 4
- 3 2 5 7 6 4 5
- 8 q qa qs ql qd qf qg qh qj 5
- Pесивер 5
- Описание и расположение частей 5
- Передняя панель 5
- Подготовка к эксплуатации 5
- Название функция название функция 6
- 1 4 3 5 6 7 8 7
- Qa q qg 7
- Qd qf qs 7
- Название функция 7
- Об индикаторах на дисплее 7
- Подготовка к эксплуатации 7
- Название функция 8
- A секция digital input 9
- B секция video audio input output 9
- C секция component video input output 9
- Задняя панель 9
- Подготовка к эксплуатации 9
- D секция speaker 10
- E секция audio input output 10
- F секция antenna 10
- Входящий в комплект пульт дистанционного управления rm aap013 можно использовать для управления ресивером и другими аудио видеокомпонентами sony для которых он подходит кроме того пульт дистанционного управления можно запрограммировать для управления аудио видеокомпонентами не фирмы sony для получения дополнительной информации см раздел программирование пульта дистанционного управления стр 80 10
- Пульт дистанционного управления 10
- Название функция 11
- Подготовка к эксплуатации 11
- Название функция 12
- Название функция 13
- Подготовка к эксплуатации 13
- Название функция 14
- Название функция 15
- Подготовка к эксплуатации 15
- Примечания 15
- Пример конфигурации 6 канальной акустической системы 16
- Установка громкоговорителей 16
- Заверните шурупы в стену шурупы должны выступать на 5 7 мм 17
- Подготовьте шурупы не прилагается которые подходят для крючков на задней стороне каждого громкоговорителя как показано на рисунке ниже 17
- Установка громкоговорителей на плоской поверхности 17
- Установка громкоговорителей на стене 17
- Установка громкоговорителей на стойку 17
- Подвесьте громкоговорители на эти шурупы 18
- Примечания 18
- A монофонический аудиокабель входит в комплект b кабели громкоговорителей входит в комплект 19
- A передний громкоговоритель a л b передний громкоговоритель a п c центральный громкоговоритель d громкоговоритель объемного звучания л 19
- Assignable 19
- B a e d 19
- Center 19
- Dvd in 19
- E громкоговоритель объемного звучания п f задний громкоговоритель объемного звучания g сабвуфер 19
- Front a 19
- Front b 19
- Monitor 19
- Speakers 19
- Sub woofer 19
- Surround 19
- Surround back 19
- Video 2 19
- Video 2 in 19
- Подготовка к эксплуатации 19
- Подключение громкоговорителей 19
- Продолжение следует 19
- Проверьте тип громкоговорителя по наклейке расположенной на задней стороне громкоговорителей 20
- Совет 20
- Чтобы правильно подсоединить громкоговорители 20
- А подключение аудиокомпонентов 21
- В данном разделе описывается подсоединение компонентов к этому ресиверу перед началом подсоединения найдите страницы приведенного ниже раздела подключаемые компоненты на которых описано подсоединение каждого компонента после подсоединения всех имеющихся компонентов перейдите к разделу 4 подключение антенн стр 32 21
- Входное выходное аудиогнездо используемое для подключения 21
- Качество звука зависит от того какое гнездо используется для подключения см приведенный ниже рисунок выберите тип подключения подходящий для гнезд которыми оснащен компонент 21
- Подготовка к эксплуатации 21
- Подключаемые компоненты 21
- Подключение компонентов 21
- A аудиокабель не прилагается b монофонический аудиокабель не прилагается 22
- Assignable 22
- Coaxial 22
- Dvd in 22
- Monitor 22
- Optical 22
- Sub woofer 22
- Surround back 22
- Video 2 22
- Video 2 in 22
- Если dvd проигрыватель или super audio cd проигрыватель оснащен многоканальными выходными гнездами его можно подсоединить к гнездам multi ch in данного ресивера для получения многоканального звука многоканальные входные гнезда можно также использовать для подсоединения внешнего многоканального декодера 22
- Подключение компонентов с многоканальными выходными гнездами 22
- При подключении к гнездам multi ch in потребуется отрегулировать уровень сигналов громкоговорителей и сабвуфера используя средства управления подсоединенного компонента 22
- Примечание 22
- A аудиокабель не прилагается 23
- Assignable 23
- C documents and settings pc13 desktop jc061093_2662264312ddw880_ru 2662264312 ru03con_ht ddw880 cel fm 23
- Coaxial 23
- Dvd in 23
- Ht ddw880 2 662 264 31 2 23
- Masterpage right 23
- Monitor 23
- Optical 23
- Ru01cov_ht ddw880 cel book page 23 monday july 24 2006 4 59 pm 23
- Super audio cd проигрыватель cd проигрыватель 23
- Surround back 23
- Video 2 23
- Video 2 in 23
- Дека мини дисков кассетная дека 23
- На приведенном ниже рисунке показано как подсоединить компонент с аналоговыми гнездами например кассетную деку и т п 23
- Подготовка к эксплуатации 23
- Подключение компонентов с аналоговыми аудиогнездами 23
- Б подключение видеокомпонентов 24
- Входное выходное видеогнездо используемое для подключения 24
- Переназначение входных видеосигналов на другой вход 24
- Подключаемые компоненты 24
- Подключение компонентов 24
- A видеокабель не прилагается b компонентный видеокабель не прилагается 25
- Assignable 25
- Coaxial 25
- Dvd in 25
- Monitor 25
- Optical 25
- Sub woofer 25
- Surround back 25
- Video 2 25
- Video 2 in 25
- Изображение воспроизводимое компонентом обеспечивающим визуальное отображение и подключенным к данному ресиверу может отображаться на экране телевизора подключать все кабели не требуется подсоедините видеокабели к соответствующим гнездам компонентов 25
- Подготовка к эксплуатации 25
- Подключите компоненты для воспроизведения изображения например телемонитор или проектор к гнезду monitor out на ресивере включите ресивер когда видео и аудиосигналы воспроизводящего компонента будут выводиться на телевизор через ресивер если питание ресивера не будет включено то ни видео ни аудиосигналы передаваться не будут 25
- Подсоединение телемонитора 25
- При подсоединении с помощью гнезда monitor out к телемонитору можно просматривать выбранное вводимое изображение 25
- Примечания 25
- Совет 25
- A коаксиальный цифровой кабель прилагается b аудиокабель не прилагается c оптический цифровой кабель не прилагается 26
- Assignable 26
- Center 26
- Coaxial 26
- Dvd in 26
- Monitor 26
- Optical 26
- Sub woofer 26
- Surround back 26
- Surround front a 26
- Video 2 26
- Video 2 in 26
- На следующем рисунке показано как подсоединить dvd проигрыватель dvd рекордер подключать все кабели не требуется подсоедините аудио и видеокабели к соответствующим гнездам компонентов 26
- Подключение аудиокомпонентов 26
- Подсоединение dvd проигрывателя dvd рекордера 26
- Примечания 26
- Совет 26
- A bидеoкабель не прилагается b koмпонентный видеокабель не прилагается 27
- Assignable 27
- C documents and settings pc13 desktop jc061093_2662264312ddw880_ru 2662264312 ru03con_ht ddw880 cel fm 27
- Coaxial 27
- Dvd in 27
- Dvd проигрыватель 27
- Dvd рекордер 27
- Ht ddw880 2 662 264 31 2 27
- Masterpage right 27
- Monitor 27
- Optical 27
- Ru01cov_ht ddw880 cel book page 27 monday july 24 2006 4 59 pm 27
- Surround back 27
- Video 2 27
- Video 2 in 27
- Можно также переименовать вход video 1 чтобы он отображался на дисплее ресивера для получения дополнительной информации см раздел присвоение названий входам стр 77 27
- Обязательно измените заводские установки для кнопки ввода video 1 на пульте дистанционного управления чтобы эту кнопку можно было использовать для управления dvd рекордером для получения дополнительной информации см раздел программирование пульта дистанционного управления стр 80 27
- Подготовка к эксплуатации 27
- Подключение видеокомпонентов 27
- При подключении dvd рекордера 27
- A кабель hdmi не прилагается 28
- Assignable 28
- Center 28
- Coaxial 28
- Dvd in video 2 in 28
- Hdmi это сокращение от high definition multimedia interface это интерфейс который используется для передачи аудио и видеосигналов в цифровом формате 28
- Monitor 28
- Optical 28
- Sub woofer 28
- Surround back 28
- Surround front a 28
- Video 2 28
- За исключением моделей с кодом региона e51 28
- Звук воспроизводится через громкоговоритель телевизора только если компонент для воспроизведения и этот ресивер а также этот ресивер и телевизор соединены с использованием гнезда hdmi чтобы воспроизводить звук через прилагаемые громкоговорители с эффектом многоканального объемного звучания соедините цифровые аудиогнезда на воспроизводящем компоненте с ресивером выключите телевизор или отключите на нем звук 28
- Подключение компонентов с помощью гнезд hdmi 28
- Примечания по соединениям hdmi 29
- A b c d 30
- A аудиокабель не прилагается b оптический цифровой кабель не прилагается c видеокабель не прилагается d компонентный видеокабель не прилагается 30
- Assignable 30
- Coaxial 30
- Dvd in 30
- Monitor 30
- Optical 30
- Sub woofer 30
- Surround back 30
- Video 2 30
- Video 2 in 30
- Все цифровые аудиогнезда поддерживают частоты дискретизации 32 кгц 44 1 кгц 48 кгц и 96 кгц 30
- На следующем рисунке показано как подсоединить спутниковый тюнер подключать все кабели не требуется подсоедините аудио и видеокабели к соответствующим гнездам компонентов 30
- Подсоединение спутникового тюнера 30
- При подключении оптических цифровых кабелей вставляйте разъемы кабелей до щелчка не перегибайте и не скручивайте оптические кабели 30
- Примечания 30
- Совет 30
- A аудио видеокабель не прилагается 31
- Assignable 31
- C documents and settings pc13 desktop jc061093_2662264312ddw880_ru 2662264312 ru03con_ht ddw880 cel fm 31
- Coaxial 31
- Dvd in 31
- Ht ddw880 2 662 264 31 2 31
- Masterpage right 31
- Monitor 31
- Optical 31
- Ru01cov_ht ddw880 cel book page 31 monday july 24 2006 4 59 pm 31
- Sub woofer 31
- Surround back 31
- Video 2 31
- Video 2 in 31
- Видеокамера игровая видеоприставка 31
- Видеомагнитофон 31
- К гнездам video 3 in portable av in на передней панели 31
- На следующем рисунке показано как подсоединить компонент с аналоговыми гнездами например видеомагнитофон и т п 31
- Подготовка к эксплуатации 31
- Подсоединение компонентов оснащенных аналоговыми видео и аудиогнездами 31
- Assignable 32
- C documents and settings pc13 desktop jc061093_2662264312ddw880_ru 2662264312 ru03con_ht ddw880 cel fm 32
- Coaxial 32
- Dvd in 32
- Ht ddw880 2 662 264 31 2 32
- Masterpage left 32
- Monitor 32
- Optical 32
- Ru01cov_ht ddw880 cel book page 32 monday july 24 2006 4 59 pm 32
- Surround back 32
- Video 2 32
- Video 2 in 32
- Во избежание помех приема рамочную антенну am необходимо установить как можно дальше от ресивера и других компонентов обязательно полностью растяните проволочную антенну fm после подключения проволочной антенны fm поддерживайте насколько это возможно ее горизонтальное положение 32
- Конфигурация разъемов может отличаться в зависимости от того какой код региона имеет данный ресивер 32
- Подключение антенн 32
- Подключите входящие в комплект антенны рамочную для диапазона ам и проволочную для диапазона fm 32
- Примечания 32
- Проволочная антенна fm прилагается 32
- Рамочная антенна ам прилагается 32
- Подготовка ресивера и пульта дистанционного управления 33
- Подключение кабеля питания переменного тока 33
- Установка переключателя напряжения 33
- Выполнение первоначальной настройки 34
- Нажмите кнопку 1 чтобы выключить ресивер 34
- Нажмите кнопку memory enter 34
- Удерживайте кнопку 1 нажатой в течение 5 секунд 34
- Вставьте две батарейки r6 размера aa в пульт дистанционного управления rm aap013 при установке батареек соблюдайте полярность 35
- Выбор акустической системы 35
- Можно выбрать передние громкоговорители которые требуется использовать для выполнения этих действий следует использовать кнопки на ресивере 35
- Нажмите кнопку speakers off a b a b несколько раз для выбора системы передних громкоговорителей которую требуется использовать 35
- Подготовка к эксплуатации 35
- Примечания 35
- Совет 35
- Установка батареек в пульт дистанционного управления 35
- Чтобы отключить вывод через громкоговорители нажимайте speakers off a b a b пока индикация sp a и sp b не исчезнет с дисплея 35
- Auto calibration 36
- Автоматическая калибровка подходящих настроек 36
- Автоматическая калибровка подходящих настроек auto calibration 36
- Данный ресивер оснащен технологией d c a c автоматическая калибровка цифрового видео которая позволяет выполнять автоматическую калибровку в следующем порядке проверка соединения между каждым громкоговорителем и ресивером регулировка уровня громкости громкоговорителей измерение расстояния от каждого громкоговорителя до точки прослушивания уровни громкости и баланс громкоговорителей можно также настроить вручную для получения дополнительной информации см раздел 8 регулировка уровня и баланса громкоговорителей test tone стр 41 36
- Перед выполнением автоматической калибровки 36
- Подключите прилагаемый микрофон объемного звука ecm ac2 к гнезду auto cal mic 36
- Советы 36
- Установите громкоговорители так чтобы они были направлены на микрофон объемного звука 36
- Установите микрофон объемного звука в точке прослушивания 36
- В представленной ниже таблице показано то что отображается на дисплее в момент начала измерения 37
- Выполнение автоматической калибровки 37
- На дисплее отобразится следующее a cal 5 t a cal 4 t a cal 3 t a cal 2 t a cal 1 37
- Нажмите кнопку auto cal 37
- По завершении измерения на дисплее отображается индикация complete и настройки регистрируются 37
- Подготовка к эксплуатации 37
- Примечания 37
- Советы 37
- T push t индикaчия отсутствуeт t enter 38
- Включите ресивер и повторно выполните автоматическую калибровку стр 37 38
- Если в процессе автоматической калибровки будет выявлена ошибка ее код отобразится на дисплее после каждого процесса измерения следующим образом kод oщибки t индикaчия отсутствуeт t kод oщибки t индикaчия отсутствуeт 38
- Запишите код ошибки 38
- Код ошибки и действия по устранению 38
- Коды ошибок 38
- Коды ошибок и предупреждений 38
- Нажмите кнопку 1 чтобы выключить ресивер 38
- Нажмите кнопку управления 38
- Устранение ошибки 38
- Устраните ошибку подробную информацию см в разделе код ошибки и действия по устранению 38
- T push t индикaчия отсутствуeт t enter 39
- В процессе автоматической калибровки код предупреждения сообщает о результате измерения код предупреждения будет циклически отображаться на дисплее следующим образом kод предупреждения t индикaчия отсутствуeт t kод предупреждения t индикaчия отсутствуeт 39
- Включите ресивер и повторно выполните автоматическую калибровку стр 37 39
- Выполните решения описанные в разделе код предупреждения и решение ниже 39
- Запишите код предупреждения 39
- Изменение настроек вручную 39
- Код предупреждения и решение 39
- Коды предупреждений 39
- Можно проигнорировать код предупреждения поскольку функция автоматической калибровки обеспечит автоматическую установку настроек можно также изменить настройки вручную 39
- Нажмите кнопку 1 чтобы выключить ресивер 39
- Нажмите кнопку управления 39
- Подготовка к эксплуатации 39
- Test tone 41
- Нажмите кнопку amp menu 41
- Нажмите кнопку управления v v несколько раз для выбора t tone 41
- Нажмите кнопку управления v v несколько раз для выбора t tone y 41
- Нажмите кнопку управления или кнопку управления b для входа в меню 41
- Нажмите кнопку управления или кнопку управления b чтобы подтвердить выбор этого параметра 41
- Повторно выполните действия с 1 по 5 для выбора t tone n 41
- Регулировка уровня и баланса громкоговорителей 41
- Регулировка уровня и баланса громкоговорителей test tone 41
- С помощью меню level отрегулируйте уровни громкости и баланс громкоговорителей таким образом чтобы тестовый сигнал воспроизводился через каждый громкоговоритель с одинаковой громкостью 41
- Включите компонент и начните воспроизведение 42
- Воспроизведение 42
- Выбор компонента 42
- Используйте кнопки master vol для регулировки громкости 42
- Можно также использовать input selector на ресивере чтобы выбрать компонент подключенный к гнезду multi ch in нажмите multi ch можно также использовать multi ch in на ресивере выбранный входной сигнал отобразится на дисплее 42
- Можно также использовать master volume на ресивере 42
- Нажмите кнопку ввода чтобы выбрать компонент 42
- Примечание 42
- Для прослушивания с использованием сабвуфера 43
- Обеспечение безопасности громкоговорителей 43
- Отключение звука 43
- Auto cal mic 44
- Coвeты 44
- Display 44
- Display input mode 44
- Input selector 44
- Master vol 44
- Master volume 44
- Memory enter tuning mode tuning 2ch a f d movie music multi ch in muting 44
- Phones 44
- Return exit 44
- Speakers off a b a b 44
- Top menu guide av menu muting 44
- Tv 1 av 1 44
- Tv video amp menu 44
- Tv vol tv ch 44
- Video 3 in portable av in 44
- Video l audio r 44
- Video1 video2 44
- Video3 dvd 44
- Wide auto cal 44
- Включите проигрыватель super audio cd cd а затем поместите диск на лоток 44
- Включите ресивер 44
- Для выбора sa cd cd можно также использовать переключатель input selector на ресивере 44
- Нажмите кнопку sa cd cd 44
- Начните воспроизведение диска 44
- Отрегулируйте громкость 44
- После прослушивания super audio cd cd извлеките диск а затем выключите ресивер и проигрыватель super audio cd проигрыватель cd 44
- Примечания 44
- Прослушивание super audio cd cd 44
- Прослушивание и просмотр с помощью компонента 44
- Auto cal mic 45
- Coвeты 45
- Display 45
- Display input mode 45
- Input selector 45
- Master vol 45
- Master volume 45
- Memory enter tuning mode tuning 2ch a f d movie music multi ch in muting 45
- Phones 45
- Return exit 45
- Speakers off a b a b 45
- Top menu guide av menu muting 45
- Tv 1 av 1 45
- Tv video amp menu 45
- Tv vol tv ch 45
- Video 3 in portable av in 45
- Video l audio r 45
- Video1 video2 45
- Video3 dvd 45
- Wide auto cal 45
- Включите ресивер 45
- Включите телевизор и проигрыватель dvd 45
- Воспроизведение 45
- Для выбора dvd можно также использовать переключатель input selector на ресивере 45
- Нажмите кнопку dvd 45
- Настройте проигрыватель dvd 45
- Начните воспроизведение диска 45
- Отрегулируйте громкость 45
- Переключите входной сигнал телевизора чтобы он передавал изображение dvd 45
- После просмотра dvd извлеките диск а затем выключите ресивер телевизор и проигрыватель dvd 45
- Примечания 45
- Просмотр dvd 45
- См инструкции по эксплуатации прилагаемые к проигрывателю dvd 45
- Возврат к предыдущему экрану 46
- Выход из меню 46
- Перемещение по меню 46
- Функции усилителя 46
- Обзор меню 47
- Следующие параметры доступны в каждом меню для получения подробной информации о перемещении по меню см стр 46 47
- Функции усилителя 47
- Функции усилителя 49
- X cnt lvl уровень громкости центрального громкоговорителя 50
- X d range компрессор динамического диапазона 50
- X frt bal баланс передних громкоговорителей 50
- X sb lvl уровень громкости заднего громкоговорителя объемного звучания 50
- X sl lvl уровень громкости левого громкоговорителя объемного звучания 50
- X sr lvl уровень громкости правого громкоговорителя объемного звучания 50
- X sw lvl уровень громкости cабвуфepa 50
- X t tone тестовый сигнал 50
- Меню level 50
- Параметры меню level 50
- Регулировка уровня 50
- Регулировка уровня меню level 50
- X bass lvl уровень низких частот передних громкоговорителей 51
- X s f selct выбор звукового поля 51
- X sb dec режим декодирования сигнала объемного звучания задних громкоговорителей 51
- X tre lvl уровень высоких частот передних громкоговорителей 51
- Меню sur 51
- Меню tone 51
- Параметры меню sur 51
- Параметры меню tone 51
- Регулировка тембра 51
- Регулировка тембра меню tone 51
- Установки для объемного звука 51
- Установки для объемного звука меню sur 51
- X effect уровень эффекта 52
- X sb auto 52
- Использование режима декодирования сигнала объемного звучания задних громкоговорителей 52
- Типы функций декодирования сигнала объемного звучания задних громкоговорителей 52
- X sb off 53
- X sb on 53
- Декодирование сигнала объемного звучания задних громкоговорителей не выполняется 53
- Для декодирования сигнала объемного звучания задних громкоговорителей независимо от наличия флажка 6 канального декодировани 53
- Применяется система dolby digital ex когда выводится 6 канальный сигнал 53
- Примечания 53
- Функции усилителя 53
- X dec pri приоритет декодирования цифрового аудиовхода 54
- X fm mode pежим приема станции fm 54
- X name in присвоение названий предварительно установленным станциям 54
- Меню audio 54
- Меню tuner 54
- Параметры меню audio 54
- Параметры меню tuner 54
- Установки для звука 54
- Установки для звука меню audio 54
- Установки для тюнера 54
- Установки для тюнера меню tuner 54
- X a v sync синхронизация a v 55
- X comp v a назначение видеовхода для компонентов 55
- X dual выбор языка цифрового вещания 55
- X hdmi a назначение hdmi 55
- X name in присвоение названий входам 55
- Меню video 55
- Параметры меню video 55
- Установки для видео 55
- Установки для видео меню video 55
- X cnt dist расстояние до центрального громкоговорителя 56
- X frt dist расстояние до переднего громкоговорителя 56
- X sb dist расстояние до заднего громкоговорителя объемного звучания 56
- X sl dist расстояние до левого громкоговорителя объемного звучания 56
- X sr dist расстояние до правого громкоговорителя объемного звучания 56
- Меню system 56
- Параметры меню system 56
- Установки для системы 56
- Установки для системы меню system 56
- Side lo проверьте соответствует ли положение громкоговорителей объемного звучания областям a и c side hi проверьте соответствует ли положение громкоговорителей объемного звучания областям a и d behd lo проверьте соответствует ли положение громкоговорителей объемного звучания областям b и c behd hi проверьте соответствует ли положение громкоговорителей объемного звучания областям b и d 57
- X sur pos положение громкоговорителей объемного звучания 57
- Позволяет задать положение громкоговорителей объемного звучания для правильной работы в режимах cinema studio ex стр 62 57
- Совет 57
- Функции усилителя 57
- X dimmer яркость дисплея 58
- Автоматическая калибровка соответствующих настроек 58
- Автоматическая калибровка соответствующих настроек меню a cal 58
- Для получения дополнительной информации см раздел 7 автоматическая калибровка подходящих настроек auto calibration стр 36 58
- Меню a cal 58
- Позволяет настроить яркость дисплея в 3 этапа 58
- Совет 58
- Auto format direct 59
- Для получения дополнительной информации см раздел типы режима a f d стр 60 59
- Нажимая кнопку a f d выберите желаемое звуковое поле 59
- Объемный звук dolby digital и dts 59
- Объемный звук dolby digital и dts auto format direct 59
- Прослушивание объемного звука 59
- Режим auto format direct a f d обеспечивает звук более высокого качества и позволяет выбрать режим декодирования для прослушивания 2 канального стереозвука в многоканальном формате 59
- Типы режима a f d 60
- Выбор предварительно запрограммирован ного звукового поля 61
- Для получения дополнительной информации см раздел типы доступных звуковых полей стр 62 61
- Если вводится многоканальный сигнал доступен только режим декодирования dolby pro logic iix при выборе любого другого режима декодирования кроме dolby pro logic iix выводится кодируется многоканальный звук 61
- Можно получить дополнительные ощущения от прослушивания объемного звука просто выбрав одно из звуковых полей предварительно запрограммированных в ресивере с их помощью находясь дома можно получить эффект прослушивания мощного звука как в кинотеатре или концертном зале 61
- Нажмите несколько раз кнопку movie чтобы выбрать нужное звуковое поле для просмотра фильмов или кнопку music для прослушивания музыки 61
- Примечания 61
- Продолжение следует 61
- Прослушивание объемного звука 61
- Совет 61
- Эта функция не работает если выбрано multi ch in звук dts 2ch не может быть декодирован в режиме dts neo 6 он воспроизводится в 2 канальном формате декодирование dolby pro logic iix сигналов формата dts или сигналов с частотой дискретизации превышающей 48 кгц невозможно 61
- Типы доступных звуковых полей 62
- О dcs звук цифрового кино 63
- О режимах cinema studio ex 63
- Отключение эффекта объемного звучания для фильмов и музыки 63
- 2ch stereo 64
- Восстановление исходных установок для звуковых полей 64
- Использование только передних громкоговорителей и сабвуфера 64
- Использование только передних громкоговорителей и сабвуфера 2ch stereo 64
- Нажмите кнопку 1 чтобы выключить питание 64
- Нажмите кнопку 2ch 64
- Удерживая кнопку 2ch нажатой нажмите кнопку 1 64
- Video1 video2 video3 dvd 65
- Автоматическая настройка 65
- Использование элементов управления на ресивере 65
- Нажмите кнопку tuning или tuning 65
- Нажмите несколько раз кнопку tuner чтобы выбрать диапазон fm или am 65
- Прослушивание радиопередач в диапазонах fm и am 65
- Функции тюнера 65
- Если не удается настроиться на станцию 66
- Нажмите кнопку d tuning 66
- Нажмите кнопку enter 66
- Нажмите несколько раз кнопку tuner чтобы выбрать диапазон fm или am 66
- Нажмите номерные кнопки чтобы ввести частоту 66
- Низкое качество приема стереосигнала в диапазоне fm 66
- Прямая настройка 66
- Autobetical 67
- Автоматическое сохранение станций в диапазоне fm 67
- Автоматическое сохранение станций в диапазоне fm autobetical 67
- Нажмите кнопку 1 чтобы выключить ресивер 67
- Только модели с кодом региона cel cek 67
- Удерживая кнопку memory enter нажатой нажмите кнопку 1 чтобы снова включить ресивер 67
- Для выбора номера предустановленной станции можно также нажать кнопку tuning или tuning если индикация memory погаснет пред тем как будет выбран номер предварительной установки еще раз выполните действия начиная с пункта 3 68
- Можно запрограммировать до 30 станций в диапазоне fm и 30 станций в диапазоне am после этого можно будет без труда настроить часто прослушиваемые радиостанции 68
- Можно также использовать input selector на ресивере 68
- Можно также испольэовать memory enter на ресивере на несколько секунд загорится индикатор memory выполните действия 4 и 5 перед тем как погаснет индикация memory 68
- Можно также испольэовать memory enter на ресивере станция будет сохранена в памяти под выбранным номером предварительной установки если индикация memory погаснет пред тем как будет нажата кнопка memory еще раз выполните действия начиная с пункта 3 68
- Нажмите кнопку alt а затем выбрать номер предустановленной станции нажимая номерные кнопки 68
- Нажмите кнопку enter 68
- Нажмите кнопку memory 68
- Нажмите несколько раз кнопку tuner чтобы выбрать диапазон fm или am 68
- Настройте радиостанцию предварительную настройку которой необходимо выполнить с помощью функций автоматической настройки стр 65 или прямой настройки стр 66 68
- Переключите режим приема fm при необходимости стр 66 68
- Повторяйте действия пунктов с 1 по 5 для предварительной установки другой станции 68
- Предварительная настройка радиостанций 68
- Display 69
- Master vol 69
- Return exit 69
- Top menu guide av menu muting 69
- Tv video amp menu 69
- Tv vol tv ch 69
- Wide auto cal 69
- Использование элементов управления на ресивере 69
- Настройка на предварительно установленные станции 69
- Несколько раз нажмите кнопку preset или preset чтобы выбрать нужную предварительно настроенную станцию 69
- Номерные кнопки 69
- Присвоение названий предварительно установленным станциям 69
- Включите предварительно установленную станцию для которой требуется создать индексное название стр 69 70
- Возврат к предыдущему экрану 70
- Если допущена ошибка 70
- Нажмите кнопку amp menu 70
- Нажмите кнопку управления v v чтобы выбрать name in 70
- Нажмите кнопку управления или кнопку управления b для входа в меню 70
- Нажмите кнопку управления или кнопку управления b чтобы подтвердить выбор этого параметра 70
- Нажмите несколько раз кнопку tuner чтобы выбрать диапазон fm или am 70
- Нажмите повторно кнопку управления v v для выбора 4 tuner 70
- Создание имени индекса 70
- Во время приема станции с системой rds нажимайте последовательно кнопку display на ресивере 71
- Использование системы радиоданных rds 71
- Отображение информации rds 71
- Прием радиосигналов rds 71
- Просто выберите радиостанцию в диапазоне fm путем прямой настройки стр 66 автоматической настройки стр 65 или предварительно установленной настройки стр 69 71
- Только модели с кодом региона cel cek 71
- Описание типов программ 72
- Input mode 73
- Другие операции 73
- Нажимайте повторно кнопку input mode на ресивере до тех пор пока не выберите режим ввода аудиосигнала 73
- Переключение режима ввода аудиосигнала 73
- Переключение режима ввода аудиосигнала input mode 73
- Поворачивайте регулятор input selector на ресивере для выбора аудиовхода 73
- Режимы ввода аудиосигналов 73
- Component video assign 74
- Присваиваемые входы для видеовхода для подключения компонентов 74
- Просмотр изображений компонентов от других входов 74
- Просмотр изображений компонентов от других входов component video assign 74
- Hdmi assign 75
- Просмотр изображений hdmi с помощью других входов 75
- Просмотр изображений hdmi с помощью других входов hdmi assign 75
- Возврат к предыдущему экрану 76
- Нажмите кнопку управления b 76
- Нажмите несколько раз кнопку управления v v для выбора входа на который требуется переназначить вход hdmi выбранный в пункте 6 например video 1 76
- При нажатии video 1 изображение с компонента подсоединенного к гнездам video 1 будет изображением hdmi звук будет выводиться из громкоговорителя телевизора для получения дополнительной информации см раздел подключение компонентов с помощью гнезд hdmi стр 28 возможные входы на которые можно выполнить переназначение различны для каждого входа hdmi для получения дополнительной информации см раздел присваиваемые входы для входа hdmi 76
- Примечания 76
- Присваиваемые входы для входа hdmi 76
- Fm и am 77
- Возврат к предыдущему экрану 77
- Все входные сигналы кроме fm и am 77
- Изменение индикации на дисплее 77
- Нажимая кнопку ввода выберите вход для которого требуется создать индексное название 77
- Нажмите кнопку amp menu 77
- Нажмите кнопку управления v v чтобы выбрать name in 77
- Нажмите кнопку управления или кнопку управления b для входа в меню 77
- Нажмите кнопку управления или кнопку управления b чтобы подтвердить выбор этого параметра 77
- Нажмите повторно кнопку управления v v для выбора 5 audio или 6 video 77
- Несколько раз нажмите кнопку display 77
- Присвоение названий входам 77
- Запись на мини диск или магнитную ленту 78
- Запись с помощью ресивера 78
- Использование таймера отключения 78
- Нажмите alt а затем при включенном питании нажимайте последовательно кнопку sleep 78
- Нажмите одну из кнопок ввода для выбора компонента который будет выполнять воспроизведение 78
- Начните запись на записывающем компоненте затем начните воспроизведение компоненте выполняющем воспроизведение 78
- Подготовьте компонент который будет выполнять воспроизведение к воспроизведению 78
- Подготовьте компонент который будет выполнять запись 78
- Вставьте чистую видеоленту и т п в записывающий компонент video 1 для записи 79
- Другие операции 79
- Запись на носители записи 79
- Можно выполнить запись с видеокомпонента с помощью ресивера смотрите инструкции по эксплуатации которые прилагаются к записывающему компоненту 79
- Можно также использовать input selector на ресивере 79
- Нажмите одну из кнопок ввода для выбора компонента который будет выполнять воспроизведение 79
- Например вставьте видеокассету с которой необходимо сделать копию в видеомагнитофон 79
- Начните запись на записывающем компоненте затем начните воспроизведение компоненте выполняющем воспроизведение 79
- Подготовьте компонент который будет выполнять воспроизведение к воспроизведению 79
- Подготовьте компонент который будет выполнять запись 79
- Примечания 79
- Для активации ввода после программирования 80
- Для отмены программирования 80
- Использование пульта дистанционного управления 80
- Нажмите кнопку av 1 одновременно удерживая нажатой кнопку rm set up 80
- Нажмите кнопку enter 80
- Нажмите кнопку ввода включая кнопку tv 1 для компонента которым необходимо управлять 80
- Нажмите номерные кнопки для ввода цифрового кода или одного из кодов если имеется несколько кодов соответствующего управляемому компоненту и его изготовителю 80
- Повторите действия с 1 по 4 для управления другими компонентами 80
- Программирование пульта дистанционного управления 80
- Выполните следующие действия для очистки всех программ и восстановления заводских значений по умолчанию для настроек пульта дистанционного управления 81
- Для очистки памяти пульта дистанционного управления 81
- Для управления проигрывателем компакт дисков 81
- Если индикатор не загорается при выполнении действия 1 батарейки полностью разряжены замените обе батарейки если при вводе цифрового кода индикатор быстро мигает 4 раза произошла ошибка начните заново с действия 1 81
- Если программирование выполнено неправильно проверьте следующее 81
- Индикатор замигает 3 раза затем погаснет 81
- Использование пульта дистанционного управления 81
- Используйте цифровые коды из следующей таблицы для управления компонентами не фирмы sony а также теми компонентами sony которыми в обычном режиме невозможно управлять поскольку сигнал дистанционного управления который принимает компонент отличается в зависимости от модели и года изготовления компонента для компонента можно назначить несколько цифровых кодов если не удается я запрограммировать пульт дистанционного управления с помощью одного из кодов попробуйте другие коды 81
- Одновременно нажмите кнопки 1 av 1 и master vol 81
- Примечания 81
- Цифровые коды соответствующие компоненту и его изготовителю 81
- Для управления видеомагнитофоном 82
- Для управления декой dat 82
- Для управления декой мини дисков 82
- Для управления кассетной декой 82
- Для управления проигрывателем ld 82
- Для управления проигрывателем видео компакт дисков 82
- Для управления psx 83
- Для управления проигрывателем dvd 83
- Для управления рекордером dvd 83
- Для управления спутниковым тюнером или приемником кабельного телевидения 83
- Для управления телевизором 83
- Для управления тюнером 83
- Для управления устройством записи дисков blu ray 83
- Для управления устройством записи с жестким диском 83
- Использование пульта дистанционного управления 83
- X dolby digital 84
- X dolby digital surround ex 84
- X dolby pro logic ii 84
- X dolby pro logic iix 84
- X видеосигнал компонента 84
- X составной видеосигнал 84
- Глоссарий 84
- Дополнительная информация 84
- X dolby surround dolby pro logic 85
- X dts 96 24 85
- X dts digital surround 85
- X dts es 85
- X dts neo 6 85
- X hdmi мультимедийный интерфейс высокой точности 85
- X частота дискретизации 85
- Безопасность 86
- Источники питания 86
- Меры предосторожности 86
- Перегрев 86
- Установка 86
- Если наблюдаются искажения цвета 87
- Если по прежнему наблюдается искажение цветности 87
- Очистка 87
- При возникновении эффекта акустической обратной связи 87
- При обнаружении искажения цветности на экране находящегося поблизости телевизора 87
- Эксплуатация 87
- Поиск и устранение неисправностей 88
- Пульт дистанционного управления 91
- Сообщения об ошибках 91
- Dec eror появляется если сигнал который ресивер не может декодировать например dts cd подается при установке dec pri в меню audio в положение dec pcm установите ее в положение dec auto стр 48 92
- Protect через громкоговорители воспроизводится помеха ресивер автоматически выключится через несколько секунд проверьте подключение громкоговорителей и снова включите питание 92
- Если не удается устранить неисправность с помощью руководства по устранению неполадок 92
- Если проблему устранить не удалось 92
- Обратитесь к ближайшему дилеру фирмы sony следует иметь в виду что в случае замены каких либо деталей специалистом технического обслуживания во время ремонта детали могут не возвращаться 92
- Секция усилителя 92
- Справочная информация по очистке памяти ресивера 92
- Технические характеристики 92
- Устранить эту неисправность может очистка памяти ресивера стр 34 однако следует учесть что все настройки занесенные в память будут сброшены до заводских значений и потребуется заново выполнить все настройки ресивера 92
- B y 0 7 vp p 75 ом 93
- R y 0 7 vp p 75 ом фильтр 80 мгц 93
- Видео 93
- Входы aналоговые 93
- Входы выходы видео 1 vp p 75 ом component video y 1 vp p 75 ом 93
- Входы цифровые 93
- Выходы aналоговые 93
- Диапазон воспроизводимых частот 28 20000 hz 93
- Диапазон настройки 87 5 108 0 мгц aнтенна проволочная антенна fm разъемы для подключения антенны 75 ом несбалансированные промежуточная частота 10 7 мгц 93
- Диапазон настройки для моделей с кодом региона e51 при шаге настройки 10 кгц 530 1610 кг 93
- Для моделей с кодом региона cel cek au sp при шаге настройки 9 кгц 531 1602 кгц антенна рамочная антенна промежуточная частота 450 кгц 93
- Дополнительная информация 93
- При шаге настройки 9 кгц 531 1602 кг 93
- Тембр 93
- Тюнер am 93
- Тюнер fm 93
- Громкоговорители передние громкоговорители ss msp880 центральный громкоговоритель ss cnp900 громкоговорители объемного звучания задние громкоговорители объемного звучания ss srp880 94
- Общие 94
- Входящие в комплект принадлежности 95
- Для получения дополнительной информации о коде региона используемого компонента см стр 3 95
- Дополнительная информация 95
- Конструкция и характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления 95
- Сабвуфер sa wp780 95
- Алфавитный указатель 96
- Численные значения 96
Похожие устройства
- Acer V5-572G-73538G50aii NX.MAKER.003 Инструкция по эксплуатации
- E-Machines ER1402 Инструкция по эксплуатации
- Sony HT-DDW840 Инструкция по эксплуатации
- Acer V5-472PG-53336G50amm NX.MASER.002 Инструкция по эксплуатации
- E-Machines ET1160 Инструкция по эксплуатации
- Sony HT-DDW860 Инструкция по эксплуатации
- Acer V5-472PG-53336G50aii NX.MARER.003 Инструкция по эксплуатации
- E-Machines ET1161 Инструкция по эксплуатации
- Sony HT-DDW760 Инструкция по эксплуатации
- Acer V5-472PG-53336G50add NX.MATER.002 Инструкция по эксплуатации
- E-Machines ET1300 Инструкция по эксплуатации
- Sony HT-DDW750 Инструкция по эксплуатации
- Acer V5-572G-73536G50aii NX.MAKER.005 Инструкция по эксплуатации
- E-Machines ET1331 Инструкция по эксплуатации
- Sony HT-DDW740 Инструкция по эксплуатации
- Acer V5-572G-53338G50aii NX.MAKER.004 Инструкция по эксплуатации
- E-Machines ET1331G Инструкция по эксплуатации
- Sony HT-DDW670 Инструкция по эксплуатации
- Acer V5-572G-53338G50akk NX.M9ZER.002 Инструкция по эксплуатации
- E-Machines ET1350 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения