Sony RDR-GX220 [4/116] Оглавление
![Sony RDR-GX220 [4/116] Оглавление](/views2/1090981/page4/bg4.png)
4
Оглавление
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Меры предосторожности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Быстрое руководство по типам дисков . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Диски, доступные для записи и воспроизведения . . . . . . . . . . . . . . . 7
Диски, доступные для воспроизведения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Подключения и установки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Подключение видеомагнитофона . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Шаг 1: Подсоединение антенного кабеля . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Шаг 2: Подсоединение видеошнуров . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Шаг 3: Подсоединение аудиошнуров . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Шаг 4: Подсоединение сетевого шнура (провода электропитания) . . . 16
Шаг 5: Подготовка пульта дистанционного управления . . . . . . . . . . . . 17
Управление телевизорами с помощью пульта дистанционного
управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Если у Вас есть один или несколько DVD-проигрывателей Sony . . 18
Изменение позиций программ на видеомагнитофоне с помощью
пульта дистанционного управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Шаг 6: Easy Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Подсоединение кассетного видеомагнитофона или подобного
устройства . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Подсоединение к гнездам LINE 1 IN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Подсоединение к гнездам LINE 2 IN на передней панели . . . . . . . . 23
Подсоединение к спутниковому или цифровому тюнеру . . . . . . . . . . . 25
1. Установка диска . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
2. Запись программы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Проверка состояния диска во время записи . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
3. Воспроизведение записанной программы (Список заголовков) . . . 29
4. Отображение времени воспроизведения/оставшегося времени
воспроизведения и информации о воспроизведении . . . . . . . . . . . 32
Проверка времени воспроизведения/оставшегося времени . . . . . 33
Проверка оставшегося дискового пространства . . . . . . . . . . . . . . . 34
5. Изменение названия записываемой программы . . . . . . . . . . . . . . . . 34
6. Маркировка и защита диска . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Маркировка диска . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Защита диска . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
7. Воспроизведение диска на другой DVD-аппаратуре (Finalise) . . . . . 37
Выполните финализацию диска с помощью кнопки Z (открытие/
закрытие). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Финализация диска с помощью дисплея “Disc Information” . . . . . . . 38
Отмена финализации диска . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
8. Переформатирование диска . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Восемь основных операций
— Ознакомление с DVD-видеомагнитофоном
Содержание
- Dvd recorder 1
- Rdr gx220 1
- Инструкция пo экcплyaтaции 1
- Ìå²û ï²åäîñòî²îæ íîñòè 2
- Ïãåäóïãåæ äåíèå 2
- Меры предосторож ности 2
- О безопасности 2
- Об источниках питания 2
- Об установке 2
- Предупреж дение 2
- Авторские права 3
- Важные примечания 3
- О записи 3
- О компенсации за утерянную запись 3
- Об этом руководстве 3
- Функция защиты от копирования 3
- Îãëàâëåíèå 4
- Восемь основных операций 4
- Оглавление 4
- Подключения и установки 12 4
- Воспроизведение 53 5
- Запись по таймеру 41 5
- Удаление и редактирование 64 5
- Дополнительная информация 94 6
- Перезапись dv 73 6
- Установки и регулировки 79 6
- Dvd rw 7
- Áûñò²îå ²óêîâîäñòâî ïî òèïàì äèñêîâ 7
- Быстрое руководство по типам дисков 7
- Диски доступные для записи и воспроизведения 7
- Обозначе ние исполь зуемое в данном руковод стве 7
- Совместимость с другими dvd проигрывателями финализация 7
- Тип логотип диска 7
- Форматиро вание новых дисков 7
- 1 ï²è óñòàíîâêå â âèäåîìàãíèòîôîí íåôî²ìàòè²îâàííîãî äèñêà dvd r íà íåòñø åãî àâòîìàòè åñêîå ôî²ìàòè²îâàíèå â âèäåî²åæèìå òîáû îòôî²ìàòè²îâàòü íîâûé äèñê dvd r â ²åæèìå vr âûïîëíøéòå ôî²ìàòè²îâàíèå ñ ïîìîùü äèñïëåø disc information ñò² 27 8
- 2 cprm çàùèòà ñîä岿èìîãî äëø çàïèñûâàåìûõ íîñèòåëåé ï²åäñòàâëøåò ñîáîé òåõíîëîãè êîäè²îâàíèø çàùèùà ùó àâòî²ñêèå ï²àâà íà èçîá²àæåíèø 8
- 8 см диски диски dvd r dl двухслойные диски dvd ram 8
- Версии используемых дисков на март 2006 г 8
- Диски dvd r 16 кратной скорости или менее диски dvd r 16 кратной скорости или менее вер вер с cpr 8
- Диски dvd r dl 8 кратной скорости или менее двухслойные 8
- Диски dvd rw 8 кратной скорости или менее диски dvd rw 6 кратной скорости или менее вер вер с cpr 8
- Диски на которые не может быть выполнена запись 8
- Диски доступные для воспроизведения 9
- Диски которые не могут быть воспроизведены 10
- Код региона только dvd video 10
- Максимальное количество записываемых заголовков 10
- Музыкальные диски закодированные с помощью технологий защиты авторских прав 10
- Примечания относительно операций воспроизведения дисков dvd video video cd 10
- Dualdisc это двусторонний диск на одной стороне которого записан материал в формате dvd a нa другой стороне ayдиоматериалы однако поскольку сторона с ayдиоматериалами не отвечает требованиям стандарта compact disc cd воспроизведение на этом устройстве не гарантируется 11
- Примечание относительно дисков dualdiscs 11
- Ïîäêë åíèå âèäåîìàãíèòîôîíà 12
- Ïîäêë åíèø è óñòàíîâêè 12
- Øàã 1 ïîäñîåäèíåíèå àíòåííîãî êàáåëø 12
- Выполните шаги с 1 по 6 для подключения и настройки видеомагнитофона не подсоединяйте сетевой шнур провод электропитания пока не дойдете до шага шаг 4 подсоединение сетевого шнура провода электропитания на стр 16 12
- Отсоедините антенный кабель от телевизора и подсоедините его к гнезду aerial in на задней панели видеомагнитофона 12
- Подключение видеомагнитофона 12
- Подключения и установки 12
- Подсоедините антенный кабель следуя действиям пунктов приведенных ниже 12
- Соедините гнездо aerial out видеомагнитофона и антенный вход телевизора используя прилагаемый антенный кабель 12
- Шаг 1 подсоединение антенного кабеля 12
- Øàã 2 ïîäñîåäèíåíèå âèäåîøíó²îâ 13
- Шаг 2 подсоединение видеошнуров 13
- При воспроизведении широкоэкранных изображений 14
- При подсоединении к кассетному видеомагнитофону 14
- A цифровое входное гнездо аудиосигнала 15
- B входные гнезда аудиосигнала l r левый правый 15
- Øàã 3 ïîäñîåäèíåíèå àóäèîøíó²îâ 15
- Шаг 3 подсоединение аудиошнуров 15
- 1 èçãîòîâëåíî ïî ëèöåíçèè êîìïàíèè dolby laboratories dolby è çíàê â âèäå äâîéíîé áóêâû d øâëø òñø òî²ãîâûìè ìà²êàìè êîìïàíèè dolby laboratories 16
- 2 dts è dts digital out øâëø òñø òî²ãîâûìè ìà²êàìè digital theater systems inc 16
- Øàã 4 ïîäñîåäèíåíèå ñåòåâîãî øíó²à ï²îâîäà æëåêò²îïèòàíèø 16
- Подсоедините прилагаемый сетевой шнур провод электропитания к разъему ac in видеомагнитофона затем подключите сетевые шнуры проводы электропитания видеомагнитофона и телевизора к электрической сети после подсоединения сетевого шнура провода электропитания следует немного подождать прежде чем начать эксплуатацию видеомагнитофона можно начать эксплуатацию видеомагнитофона сразу как только включится дисплей на передней панели и видеомагнитофон войдет в режим ожидания при подсоединении дополнительной аппаратуры к данному видеомагнитофону стр 22 не забудьте подсоединить сетевой шнур провод электропитания после завершения всех подсоединений 16
- Шаг 4 подсоединение сетевого шнура провода электропитания 16
- Øàã 5 ïîäãîòîâêà ïóëüòà äèñòàíöèîííîãî óï²àâëåíèø 17
- Удерживайте нажатой кнопку tv 1 расположенную в нижней части пульта дистанционного управления 17
- Управление телевизорами с помощью пульта дистанционного управления 17
- Шаг 5 подготовка пульта дистанционного управления 17
- Если у вас есть один или несколько dvd проигрывателей sony 18
- Кодовые номера телевизоров управляемых с помощью пульта дистанционного управления 18
- Нажмите кнопку system menu 18
- Убедитесь что функция easy setup стр 20 завершена если функция easy setup не завершена сначала выполните easy setup 18
- Удерживая нажатой кнопку tv 1 введите код производителя телевизора с помощью цифровых кнопок 18
- Выберите пункт command mode и нажмите кнопку enter 19
- Выберите пункт others и нажмите кнопку enter 19
- Выберите пункт setup и нажмите кнопку enter 19
- Выберите режим команд dvd1 dvd2 или dvd3 и нажмите кнопку enter 19
- Для установки режима команд на видеомагнитофоне 19
- Установите режим команд для пульта дистанционного управления так чтобы его положение соответствовало режиму команд для видеомагнитофона выбранному выше 19
- Øàã 6 easy setup 20
- Включите телевизор и видеомагнитофон включите видеомагнитофон и переключите селектор входа на телевизоре так чтобы сигнал видеомагнитофона появился на экране телевизора 20
- Изменение позиций программ на видеомагнитофоне с помощью пульта дистанционного управления 20
- Нажмите кнопку enter 20
- Шаг 6 easy setup 20
- Для возврата к предыдущему пункту 21
- Нажмите кнопку enter при появлении индикации finish 21
- Ïîäñîåäèíåíèå êàññåòíîãî âèäåîìàãíèòîôîíà èëè ïîäîáíîãî óñò²îéñòâà 22
- Подсоединение к гнездам line 1 in 22
- Подсоединение кассетного видеомагнитофона или подобного устройства 22
- Подсоединение к гнездам line 2 in на передней панели 23
- Подсоедините кассетный видеомагнитофон или подобное записывающее устройство к гнездам line 2 in данного видеомагнитофона если аппаратура имеет гнездо s video можно использовать шнур s video вместо аудио видео шнура 23
- Ïîäñîåäèíåíèå ê ñïóòíèêîâîìó èëè öèô²îâîìó ò íå²ó 25
- Данное соединение необходимо при использовании функции синхронной записи см в разделе запись с подсоединенной аппаратуры с 25
- Если требуется использовать функцию синхронной записи 25
- Подсоединение к спутниковому или цифровому тюнеру 25
- Подсоедините спутниковый или цифровой тюнер к данному видеомагнитофону с помощью гнезд line 1 in при подсоединении тюнера отсоедините сетевой шнур видеомагнитофона провод электропитания от электрической сети сведения об использовании функции синхронной записи приведены ниже 25
- Помощью таймера синхронная запись на стр 50 25
- Âîñåìü îñíîâíûõ îïå²àöèé 27
- Îçíàêîìëåíèå ñ dvd âèäåîìàãíèòîôîíîì 27
- Óñòàíîâêà äèñêà 27
- Восемь основных операций 27
- Нажмите кнопку z открытие закрытие и поместите диск в отсек дисков 27
- Нажмите кнопку z открытие закрытие чтобы закрыть отсек дисков 27
- Установка диска 27
- Çàïèñü ï²îã²àììû 28
- Вставьте диск dvd для записи 28
- Для остановки записи 28
- Для просмотра другой телевизионной программы во время записи 28
- Запись программы 28
- Нажимайте кнопку rec mode повторно для выбора режима записи 28
- Нажмите кнопку prog для выбора программы или источника входа запись которых требуется выполнить 28
- Нажмите кнопку z rec 28
- О функции телетекст 28
- A тип формат диска 29
- B состояние записи 29
- C режим записи 29
- D время записи 29
- Âîñï²îèçâåäåíèå çàïèñàííîé ï²îã²àììû ñïèñîê çàãîëîâêîâ 29
- ϲîâå²êà ñîñòîøíèø äèñêà âî â²åìø çàïèñè 29
- Воспроизведение записанной программы список заголовков 29
- Вставьте диск dvd 29
- Нажмите кнопку display во время записи 29
- Нажмите кнопку title list 29
- Проверка состояния диска во время записи 29
- A тип заголовка 30
- B дисковое пространство оставшееся общее 30
- C информация о заголовке 30
- D полоса прокрутки 30
- E изображение заголовка в виде пиктограммы 30
- Выберите заголовок и нажмите кнопку enter 30
- Выберите параметр play и нажмите кнопку enter 30
- Для изменения последовательности заголовков сортировка 30
- Для остановки воспроизведения 30
- Для прокрутки отображения списка постранично страничный режим 30
- О списке заголовков для дисков dvd rw dvd r режим vr 30
- Для изменения изображения пиктограммы пиктограмма только dvd rw dvd r в режиме vr 31
- Для отключения списка заголовков 31
- Îòîá²àæåíèå â²åìåíè âîñï²îèçâåäåíèø îñòàâøåãîñø â²åìåíè âîñï²îèçâåäåíèø è èíôî²ìàöèè î âîñï²îèçâåäåíèè 32
- Отображение времени воспроизведения оставшегося времени воспроизведения и информации о воспроизведении 32
- 1 îòîá²àæàåò äèñêè super video cd êàê svcd data cd êàê cd è data dvd êàê dvd 33
- 2 íå îòîá²àæàåòñø ñ äèñêàìè video cd data dvd è data cd 33
- 3 îòîá²àæàåòñø ï²è íàæàòèè êíîïêè time text ïîâòî²íî 33
- K название альбома для дисков data dvd или data cd для дисков cd с cd текстом нажмите time text 33
- L время воспроизведения оставшееся врем 33
- Video cd data dvd или data cd 33
- ϲîâå²êà â²åìåíè âîñï²îèçâåäåíèø îñòàâøåãîñø â²åìåíè 33
- Индикации отличаются в зависимости от типа диска или состояния воспроизведения 33
- Можно просмотреть информацию о воспроизведении или времени отображаемую на дисплее передней панели 33
- Нажмите кнопку time text повторно 33
- Пример при воспроизведении cd 33
- Пример при воспроизведении dvd 33
- Пример при воспроизведении video cd 33
- Пример при воспроизведении аудиодорожек mp3 33
- Пример при воспроизведении видеофайла формата divx 33
- Пример при просмотре изображения jpeg 33
- Проверка времени воспроизведения оставшегося времени 33
- Èçìåíåíèå íàçâàíèø çàïèñûâàåìîé ï²îã²àììû 34
- ϲîâå²êà îñòàâøåãîñø äèñêîâîãî ï²îñò²àíñòâà 34
- Вставьте диск 34
- Выберите заголовок и нажмите кнопку enter 34
- Выберите параметр title name и нажмите кнопку enter 34
- Изменение названия записываемой программы 34
- Нажмите кнопку options для выбора опции disc information и нажмите кнопку enter 34
- Нажмите кнопку title list 34
- Проверка оставшегося дискового пространства 34
- Выберите параметр finish и нажмите кнопку enter 35
- Для использования цифровых кнопок 35
- Нажимайте кнопки m m для выбора символа который требуется ввести и нажмите кнопку enter 35
- Нажимайте кнопки m m для перемещения курсора в правую часть экрана и выбора опции a верхний регистр a нижний регистр или symbol и нажмите кнопку enter 35
- Повторите шаги 4 и 5 для ввода остальных символов 35
- A on off óêàçûâàåò óñòàíîâëåíà ëè çàùèòà dvd rw dvd r òîëüêî â ²åæèìå vr 36
- B protect disc 36
- Çàùèòà äèñêà 36
- Ìà²êè²îâêà äèñêà 36
- Ìà²êè²îâêà è çàùèòà äèñêà 36
- Защита диска 36
- Маркировка диска 36
- Маркировка и защита диска 36
- Âîñï²îèçâåäåíèå äèñêà íà ä²óãîé dvd àïïà²àòó²å finalise 37
- Воспроизведение диска на другой dvd аппаратуре finalise 37
- Выберите параметр unprotected в шаге 4 37
- Для отмены защиты 37
- Отличия между типами дисков 37
- Финализация необходима при воспроизведении дисков записанных с помощью данного видеомагнитофона на другой dvd аппаратуре при выполнении финализации дисков dvd rw dvd rw видеорежим dvd r или dvd r видеорежим будет автоматически создано меню dvd которое может быть отображено на другой dvd аппаратуре перед выполнением финализации обратите внимание на отличия между типами дисков в приведенной ниже таблице 37
- Âûïîëíèòå ôèíàëèçàöè äèñêà ñ ïîìîùü êíîïêè z îòê²ûòèå çàê²ûòèå 38
- Ôèíàëèçàöèø äèñêà ñ ïîìîùü äèñïëåø disc information 38
- Вставьте диск 38
- Выберите параметр ok и нажмите кнопку enter 38
- Выберите пункт finalise и нажмите кнопку enter 38
- Выполните запись 38
- Выполните финализацию диска с помощью кнопки z открытие закрытие 38
- Нажмите кнопку options для выбора опции disc information и нажмите кнопку enter 38
- Нажмите кнопку z открытие закрытие 38
- Финализация диска с помощью дисплея disc information 38
- Îòìåíà ôèíàëèçàöèè äèñêà 39
- Вставьте диск 39
- Выберите параметр ok и нажмите кнопку enter 39
- Выберите пункт unfinalise и нажмите кнопку enter 39
- Для дисков dvd rw видеорежим 39
- Для дисков dvd rw режим vr 39
- Нажмите кнопку options для выбора параметра disc information и нажмите кнопку enter 39
- Отмена финализации диска 39
- Ïå²åôî²ìàòè²îâàíèå äèñêà 40
- Вставьте диск 40
- Выберите параметр ok и нажмите кнопку enter 40
- Выберите пункт format и нажмите кнопку enter 40
- Нажмите кнопку options для выбора параметра disc information и нажмите кнопку enter 40
- Переформатирование диска 40
- Çàïèñü ïî òàéìå²ó 41
- Ïå²åä çàïèñü 41
- Запись по таймеру 41
- Нажимайте кнопку rec mode повторно для переключения режимов записи 41
- Перед записью 41
- Прежде чем начать запись 41
- Режим записи 41
- Запись стереофонических и двуязычных программ 42
- Незаписываемые изображения 42
- Система nicam 42
- Система zweiton германская стереофоническая 42
- Çàïèñü ïî òàéìå²ó ñòàíäà²òíàø showview 43
- Выберите пункт с помощью кнопок и настройте с помощью кнопок m m затем нажмите кнопку enter 43
- Запись по таймеру стандартная showview 43
- Нажимайте кнопки m m для выбора строки day and time или mode затем нажмите кнопку enter 43
- Нажмите кнопку timer 43
- Установка таймера вручную стандартная 43
- Выберите параметр ok и нажмите кнопку enter 44
- Для остановки записи во время записи по таймеру 44
- Для продления времени продолжительности во время записи 44
- Если установки таймера накладываются 44
- Информацию о подтверждении изменении или отмене записи по таймеру 44
- Регулировка режима записи 44
- Выберите пункт showview no при помощи кнопок m m и нажмите кнопку enter 45
- Запись телевизионных программ с использованием системы showview 45
- Нажмите кнопку timer 45
- Нажмите цифровые кнопки для ввода номера программы showview и нажмите кнопку enter 45
- Выберите параметр ok и нажмите кнопку enter 46
- Для остановки записи во время записи по таймеру 46
- Для отмены быстрой записи по таймеру 46
- Для продления времени продолжительности во время записи 46
- Если установки таймера накладываются 46
- Информацию о подтверждении изменении или отмене записи по таймеру 46
- Использование функции быстрой записи по таймеру 46
- Нажимайте кнопку z rec повторно для установки продолжительности 46
- Выберите пункт который требуется настроить и нажмите кнопку enter 47
- Настройка качества и размера записываемого изображения 47
- Настройте установку при помощи кнопок m m и нажмите кнопку enter 47
- Перед началом записи нажмите кнопку options для выбора параметра rec settings а затем нажмите кнопку enter 47
- ϲîâå²êà èçìåíåíèå îòìåíà óñòàíîâîê òàéìå²à ñïèñîê òàéìå²à 48
- Проверка изменение отмена установок таймера список таймера 48
- Создание разделов в заголовке 48
- Выберите один из параметров и нажмите кнопку enter 49
- Выберите установку таймера которую требуется проверить изменить отменить и нажмите кнопку enter 49
- Если установки таймера накладываются 49
- Çàïèñü ñ ïîäñîåäèíåííîé àïïà²àòó²û 50
- Для отключения списка таймера 50
- Для прокрутки отображения списка постранично страничный режим 50
- Запись с подсоединенной аппаратуры 50
- Запись с подсоединенной аппаратуры с помощью таймера синхронная запись 50
- Вставьте диск dvd для записи 51
- Выберите требуемый аудиосигнал при записи двуязычной программы на диски dvd rw dvd r режим vr 51
- Для остановки записи 51
- Для отмены синхронной записи 51
- Если настройки синхронной записи таймера и другие настройки таймера накладываются 51
- Нажимайте кнопку input select повторно для выбора l1 51
- Нажимайте кнопку rec mode повторно для выбора режима записи 51
- Нажмите кнопку c z synchro rec 51
- Установите таймер на подсоединенной аппаратуре на время программы которую требуется записать и выключите ее 51
- Вставьте диск dvd для записи 52
- Вставьте ленту с источником записи в подсоединенную аппаратуру и установите ее на паузу воспроизведения 52
- Выберите требуемый аудиосигнал при записи двуязычной программы на диски dvd rw dvd r режим vr 52
- Если подсоединена цифровая видеокамера к гнезду dv in 52
- Запись с подсоединенной аппаратуры без таймера 52
- Нажимайте кнопку rec mode повторно для выбора режима записи 52
- Нажмите кнопку input select для выбора источника входа в соответствии с выполненным соединением 52
- Нажмите кнопку z rec 52
- Нажмите кнопку паузы или воспроизведение на подсоединенной аппаратуре для снятия воспроизведения с паузы 52
- Âîñï²îèçâåäåíèå 53
- Воспроизведение 53
- Вставьте диск 53
- Выберите заголовок и нажмите кнопку enter 53
- Выберите параметр play и нажмите кнопку enter 53
- Для воспроизведения дисков video cd с функциями pbc 53
- Для использования меню dvd 53
- Нажмите кнопку title list 53
- Для блокировки отсека дисков замок от детей 54
- Для возобновления воспроизведения с того места где оно было остановлено возобновление воспроизведения 54
- Для воспроизведения дисков dvd с ограниченным доступом родительский контроль 54
- Для изменения углов 54
- Для остановки воспроизведения 54
- Cd vcd 55
- Для проверки расположения кнопок приведенных ниже см рисунок на стр 53 сведения об операциях с файлами mp3 jpeg или divx см в разделе воспроизведение аудиодорожек mp3 файлов изображений jpeg или видеофайлов формата div 55
- На стр 60 55
- Параметры воспроизведения 55
- Выберите пункт и нажмите кнопку enter 56
- Нажмите кнопку options во время воспроизведения для выбора параметра video settings и нажмите кнопку enter 56
- Настройка качества изображения 56
- Примечания по воспроизведению дисков dvd с звуковыми дорожками dts 56
- Примечания по воспроизведению звуковых дорожек dts на cd 56
- Выберите параметр av sync и нажмите кнопку enter 57
- Нажимайте кнопки для настройки установки и нажмите кнопку enter 57
- Нажмите кнопку options во время воспроизведения для выбора параметра audio settings и нажмите кнопку enter 57
- Настройка задержки между изображением и звуком av sync 57
- Во время записи нажмите кнопку title list 58
- Воспроизведение предыдущей записи во время выполнения другой одновременная запись и воспроизведение 58
- Воспроизведение с начала программы которую вы записываете воспроизведение без прерывания записи 58
- Выберите заголовок который хотите воспроизвести и нажмите кнопку enter 58
- Выберите параметр play и нажмите кнопку enter 58
- Нажмите кнопку options во время записи для выбора опции chasing playback и нажмите кнопку enter 58
- Ïîèñê çàãîëîâêà ²àçäåëà äî²îæêè è ò ï 59
- Нажмите кнопку enter 59
- Нажмите кнопку options во время воспроизведения для выбора метода поиска и нажмите кнопку enter 59
- Нажмите цифровые кнопки для выбора номера заголовка раздела дорожки временного кода и т п который нужен 59
- Поиск заголовка раздела дорожки и т п 59
- Âîñï²îèçâåäåíèå àóäèîäî²îæåê mp3 ôàéëîâ èçîá²àæåíèé jpeg èëè âèäåîôàéëîâ ôî²ìàòà divx 60
- Воспроизведение аудиодорожек mp3 файлов изображений jpeg или видеофайлов формата div 60
- Вставьте диск 60
- Для воспроизведения с начала аудиодорожки mp3 или видеофайла формата divx 60
- Для остановки воспроизведения или демонстрации слайдов изображений 60
- Для перехода к предыдущей или следующей аудиодорожке mp3 файлу изображения jpeg или видеофайлу формата divx 60
- Для прекращения воспроизведения или демонстрации слайдов изображений 60
- Для ускоренной перемотки вперед ускоренной перемотки назад аудиодорожки mp3 или видеофайла формата divx 60
- Нажмите кнопку h 60
- Mp3 представляет собой технологию сжатия аудиоданных отвечающую требованиям iso mpeg jpeg представляет собой технологию сжатия изображений можно воспроизводить аудиодорожки в формате mp3 mpeg1 audio layer 3 и файлы изображений jpeg на дисках data cd cd rom cd r cd rw или файлы изображений jpeg на дисках data dvd dvd rom dvd rw dvd r dvd rw dvd r диски data cd должны быть записаны в соответствии с форматом уровня 1 уровня 2 стандарта iso9660 или joliet для того чтобы видеомагнитофон распознал дорожки mp3 div 61
- Выберите параметр registration code в настройках others стр 92 61
- Для воспроизведения видеофайлов формата divx в режиме замедленного воспроизведения покадрово только воспроизведение 61
- Для отображения регистрационного кода данного видеомагнитофона 61
- Для перехода к предыдущему или следующему альбому кроме видеофайлов формата divx 61
- Для поворота изображения 61
- Нажмите кнопку options во время отображения изображения файлу изображения jpeg для выбора команды rotate right или rotate left и нажмите кнопку enter 61
- Нажмите кнопку y c в режиме паузы 61
- Нажмите кнопку во время воспроизведения или демонстрации слайдов изображений 61
- Об аудиодорожках mp3 файлах изображения jpeg и видеофайлах формата divx 61
- Осуществится переход к предыдущему или следующему альбому кроме файла изображения jpeg 61
- Представляет собой технологию сжатия видеофайла разработанную корпорацией divx inc данный продукт является 61
- Аудиодорожки mp3 файлы изображения jpeg и видеофайлы формата divx которые может воспроизвести данный видеомагнитофон 62
- Видеомагнитофон может воспроизводить следующие дорожки и файлы аудиодорожки mp3 с расширением mp3 файлы изображения jpeg с расширением jpeg или jpg файлы изображений jpeg соответствующие формату файлов изображений dcf видеофайлы в формате divx с расширением avi или divx 62
- Если аудиодорожки и изображения в формате музыкального cd или видео cd записаны во время первого сеанса разметки будет воспроизведен только первый сеанс разметка 62
- Можно воспроизводить диски data cd и data dvd содержащие видеофайлы формата divx можно также воспроизводить диски записанные в режиме многосеансовой мульти разметочной записи см инструкции прилагаемые к приводам и программному обеспечению для записи не прилагается для получения подробных сведений о формате записи 62
- Официальным сертифицированным продуктом div 62
- Примечания по многосеансовым мульти разметочным дискам 62
- Альбомы воспроизводятся в следующем порядке 63
- О последовательности воспроизведения альбомов дорожек и файлов 63
- При установке data cd data dvd в видеомагнитофон и нажатии кнопки h пронумерованные дорожки или файлы будут воспроизводиться в последовательности с 1 по 7 для файлов изображений jpeg нажмите кнопку для перехода к следующему альбому например если требуется перейти с 1 на 2 любые вложенные альбомы дорожки или файлы содержащиеся внутри выбранного в данный момент альбома имеют приоритет над следующим альбомом в том же дереве пример c содержит d поэтому 4 будет воспроизводиться перед 5 63
- Структура содержимого диска 63
- Ïå²åä ²åäàêòè²îâàíèåì 64
- Óäàëåíèå è ²åäàêòè²îâàíèå 64
- Данный видеомагнитофон предлагает различные параметры редактирования для различных типов дисков 64
- Для освобождения места на диске 64
- Для освобождения места на диске dvd rw или dvd rw видеорежим из списка заголовков удалите заголовок с наибольшим числом 64
- На дисках dvd rw режим vr можно удалить любой заголовок на дисках dvd r и dvd r свободное место не увеличится даже при удалении заголовков см в разделе удаление и редактирование заголовка на стр 65 или удаление нескольких заголовков erase titles на стр 66 64
- Перед редактированием 64
- Удаление и редактирование 64
- Óäàëåíèå è ²åäàêòè²îâàíèå çàãîëîâêà 65
- Выберите заголовок и нажмите кнопку enter 65
- Выберите опцию и нажмите кнопку enter 65
- Для переключения между списком воспроизведения и списком оригинальных заголовков 65
- Нажмите кнопку title list 65
- Удаление и редактирование заголовка 65
- Выберите заголовок и нажмите кнопку enter 66
- Выберите команду ok и нажмите enter 66
- Нажмите кнопку options для выбора опции erase titles и нажмите кнопку enter 66
- Нажмите кнопку title list 66
- Повторите шаг 3 для выбора всех заголовков которые необходимо удалить 66
- После завершения выбора заголовков выберите ok и нажмите кнопку enter 66
- Удаление всех заголовков на диске 66
- Удаление нескольких заголовков erase titles 66
- Выберите параметр ok и нажмите кнопку enter 67
- Выберите точку a нажимая кнопки 67
- Выберите точку b нажимая кнопки 67
- И нажмите кнопку enter 67
- Нажмите кнопку enter если точка b правильная 67
- Нажмите кнопку enter если точка а правильная 67
- После выполнения шага 2 раздела удаление и редактирование заголовка выберите параметр a b erase и нажмите кнопку enter 67
- Создание разделов вручную 67
- Удаление части заголовка a b erase 67
- Ñîçäàíèå è ²åäàêòè²îâàíèå ñïèñêà âîñï²îèçâåäåíèø 68
- Для удаления пометок разделов 68
- Нажмите кнопку chapter mark в точке в которой необходимо разделить заголовок на разделы 68
- Нажмите кнопку options для выбора параметра create a 68
- Нажмите кнопку title list 68
- Создание и редактирование списка воспроизведения 68
- A îáùàø ï²îäîëæèòåëüíîñòü âûá²àííîãî æïèçîäà 69
- B îáùåå êîëè åñòâî æïèçîäîâ 69
- C âûá²àííûé æïèçîä 69
- Перемещение заголовка списка воспроизведения change order 70
- Выберите заголовок и нажмите кнопку enter 71
- Выберите параметр divide и нажмите кнопку enter 71
- Выберите параметр ok и нажмите кнопку enter 71
- Нажмите кнопку options для выбора опции combine и нажмите кнопку enter 71
- Нажмите кнопку title list 71
- Объединение нескольких заголовков списка воспроизведения combine 71
- Повторите шаг 3 для выбора всех заголовков которые требуется объединить 71
- Разделение заголовка списка воспроизведения divide 71
- Выберите параметр ok и нажмите кнопку enter 72
- Выберите точку разделения нажимая кнопки m m и нажмите кнопку enter 72
- Нажмите кнопку enter если точка разделения правильная 72
- Ïå²åä ïå²åçàïèñü dv 73
- Ïå²åçàïèñü dv 73
- Вставьте диск 73
- Перед перезаписью dv 73
- Перезапись dv 73
- Подготовка к перезаписи dv 73
- Подключения 73
- Stereo1 по умолчанию записывается только оригинальный звук обычно этот параметр выбирается при перезаписи ленты формата dv mix выполняется запись как стерео 1 так и стерео 2 stereo2 записывается только дополнительная звуковая дорожка выберите параметр mix или stereo2 только если добавлен 74
- Вставьте источник записи ленту формата dv digital8 в цифровую видеокамеру 74
- Второй аудиоканал при записи с помощью цифровой видеокамеры все готово для начала перезаписи выберите один из способов перезаписи на следующих страницах 74
- Для получения подробных сведений о режиме записи см стр 41 74
- До начала перезаписи нажмите кнопку options для выбора rec settings и выполните настройки записи стр 47 74
- Индикация на передней панели будет изменяться следующим образом 74
- Нажимайте повторно кнопку input select на пульте дистанционного управления для выбора параметра dv 74
- Нажимайте повторно кнопку rec mode на пульте дистанционного управления для выбора режима записи 74
- Нажмите кнопку options на пульте дистанционного управления для выбора параметра dv audio input и нажмите кнопку enter затем выберите установку для аудиовхода 74
- Настройка качества и размера записываемого изображения 74
- Режим записи будет изменяться следующим образом 74
- Чтобы видеомагнитофон мог выполнить запись или редактирование цифровая видеокамера должна быть установлена в режим воспроизведения видео 74
- Çàïèñü âñåé ëåíòû â ôî²ìàòå dv ïå²åçàïèñü îäíèì êàñàíèåì 75
- Выполните шаги 1 6 раздела подготовка к перезаписи dv на стр 73 и нажмите кнопку one touch dub на видеомагнитофоне 75
- Для остановки во время записи 75
- Запись всей ленты в формате dv перезапись одним касанием 75
- ϲîã²àììíîå ²åäàêòè²îâàíèå 76
- Выберите параметр start и нажмите кнопку enter 76
- Выберите пункт dv edit и нажмите кнопку enter 76
- Выполните шаги с 1 по 6 раздела подготовка к перезаписи dv на стр 73 и нажмите кнопку system menu 76
- Программное редактирование 76
- A îáùàø ï²îäîëæèòåëüíîñòü æïèçîäà 77
- A общая продолжительность эпизода 77
- B îáùåå êîëè åñòâî æïèçîäîâ 77
- B общее количество эпизодов 77
- C áëîê äàííûõ æïèçîäîâ 77
- C блок данных эпизодов 77
- Выберите блок данных эпизодов который необходимо отредактировать с помощью и нажмите кнопку enter 77
- Выберите точку in с помощью кнопок m m и нажмите кнопку enter 77
- Выберите точку out с помощью кнопок m m и нажмите кнопку enter 77
- Нажмите кнопку enter если точка in правильная 77
- Нажмите кнопку enter если точка out правильная 77
- По окончании выбора эпизодов нажмите кнопку m 77
- После завершения редактирования списка эпизодов выберите ok и нажмите кнопку enter 77
- Выберите параметр ok и нажмите кнопку enter 78
- Выберите параметр start и нажмите кнопку enter 78
- Для автоматической настройки режима перезаписи 78
- Для остановки во время записи 78
- Channel setting 79
- System 79
- Óñòàíîâêè àíòåííîãî ï²èåìà è øçûêà basic 79
- Óñòàíîâêè è ²åãóëè²îâêè 79
- Выберите параметр basic и нажмите кнопку enter 79
- Выберите параметр setup и нажмите кнопку enter 79
- Нажмите кнопку system menu пока видеомагнитофон находится в режиме остановки 79
- Установки антенного приема и языка basic 79
- Установки и регулировки 79
- Channel 80
- Выберите nicam или standard 80
- Выберите положение on для включения aft 80
- Для ввода символов см стр 34 80
- Если функция автоматической точной настройки работает неэффективно выберите положение off и нажмите кнопку нажимайте кнопку m m до получения более чистого изображения затем нажмите кнопку 80
- Изменяется существующее или вводится новое название станции до 5 символов чтобы названия станций отображались автоматически видеомагнитофон должен получить информацию о программе например информацию smartlink 80
- Нажимайте кнопки m m повторно пока не отобразится нужная программа программы сканируются в последовательности приведенной в таблице если номер нужной программы известен нажмите цифровые кнопки например для программы 5 нажмите сначала 0 а затем 5 для отключения программы введите 00 отключенная программа будет пропущена после нажатия кнопки prog для выбора кабельной или спутниковой программы нажимайте кнопки m m пока не отобразится требуемая программа 80
- Принимаемые каналы 80
- Channel sort автоматическая маркировка заголовков программ tv guide page 81
- Auto adjust автоматическая установка часов 82
- Present time ручная установка часов 82
- Osd экранная индикация 83
- Video output 83
- Óñòàíîâêè èçîá²àæåíèø video 83
- Выберите параметр setup и нажмите кнопку enter 83
- Выберите параметр video и нажмите кнопку enter 83
- Нажмите кнопку system menu пока видеомагнитофон находится в режиме остановки 83
- Установки изображения video 83
- Auto display 85
- Colour system 85
- Line1 input 85
- Pause mode только dvd 85
- Screen saver 85
- Выбирается качество изображения в режиме паузы 85
- Выбирается система цветности при воспроизведении дисков video cd включая диски super video cd видеофайлов формата divx 85
- Изображение хранителя экрана появится если видеомагнитофон не используется в течение более 10 минут во время отображения экранной индикации как например системное меню на экране телевизора изображение хранителя экрана помогает предотвратить повреждение устройства отображения двойное изображение 85
- Устанавливается способ ввода видеосигналов через гнезда line 1 in на задней панели видеомагнитофона выберите параметр для каждого из приведенных ниже пунктов в соответствии с комбинацией гнезд и способов которые будут использованы 85
- Audio att attenuation затухание 86
- Audio connection 86
- Óñòàíîâêè çâóêà audio 86
- Выберите параметр audio и нажмите кнопку enter 86
- Выберите параметр setup и нажмите кнопку enter 86
- Нажмите кнопку system menu пока видеомагнитофон находится в режиме остановки 86
- Установки звука audio 86
- 48khz 96khz pcm только dvd video выбирается базовая частота аудиосигнала 87
- Audio drc контроль динамического диапазона только dvd 87
- Dolby digital только dvd выбирается тип сигнала dolby digital 87
- Dts только dvd video выбирается выводить или нет сигналы dts 87
- Mpeg только dvd video выбирается тип аудиосигнала mpeg 87
- Выбирается настройка динамического диапазона разницы между тихими и громкими звуками при воспроизведении диска dvd соответствующего стандарту audio drc это влияет на выход из следующих гнезд гнезда line out r audio l гнездо digital out coaxial только если параметр dolby digital установлен в положение d pcm стр 86 87
- Bilingual recording для всех дисков доступных для записи кроме дисков dvd rw dvd r в режиме vr выбирается звуковой сигнал который будет записан на диск для записи эта установка не требуется при записи на диски dvd rw dvd r режим vr которые выполняют запись основного и дополнительного звуковых сигналов 88
- Downmix только dvd 88
- Dvd rec settings 88
- Óñòàíîâêè çàïèñè recording 88
- Выберите параметр recording и нажмите кнопку enter 88
- Выберите параметр setup и нажмите кнопку enter 88
- Нажмите кнопку system menu пока видеомагнитофон находится в режиме остановки 88
- Настройки recording позволяют задать установки записи 88
- Переключается способ микширования на два канала при воспроизведении dvd имеющего элементы каналы заднего звука или записанного в формате dolby digital подробные сведения о компонентах задних сигналов см в разделе 4 отображение времени воспроизведения оставшегося времени воспроизведения и информации о воспроизведении на стр 32 эта функция влияет на выход из следующих гнезд гнезда line out r audio l гнездо digital out coaxial только если параметр dolby digital установлен в положение d pcm стр 86 88
- Появятся настройки recording со следующими параметрами установки по умолчанию подчеркнуты 88
- Установки записи recording 88
- Auto chapter 89
- Parental control только dvd video 89
- Timer settings 89
- Óñòàíîâêè äèñêà dvd 89
- Выберите параметр dvd и нажмите кнопку enter 89
- Выберите параметр setup и нажмите кнопку enter 89
- Нажмите кнопку system menu пока видеомагнитофон находится в режиме остановки 89
- Установки диска dvd 89
- Format dvd rw только dvd rw 91
- Language только dvd video 91
- One touch dubbing 91
- Command mode 92
- Dimmer 92
- Factory setup 92
- Registration code 92
- Óñòàíîâêè ïóëüòà äèñòàíöèîííîãî óï²àâëåíèø ôàá²è íûå óñòàíîâêè others 92
- Выберите параметр others и нажмите кнопку enter 92
- Выберите параметр setup и нажмите кнопку enter 92
- Нажмите кнопку system menu пока видеомагнитофон находится в режиме остановки 92
- Установки пульта дистанционного управления фабричные установки others 92
- Easy setup ïå²åóñòàíîâêà âèäåîìàãíèòîôîíà 93
- Easy setup переустановка видеомагнитофона 93
- Äîïîëíèòåëüíàø èíôî²ìàöèø 94
- Ïîèñê è óñò²àíåíèå íåèñï²àâíîñòåé 94
- Дополнительная информация 94
- Изображение 94
- Изображение отсутствует 94
- Изображение отсутствует либо появляются помехи изображения при подсоединении к гнезду dv in 94
- Питание 94
- Питание не включается 94
- Поиск и устранение неисправностей 94
- Появляются помехи изображения 94
- Звук 95
- Звук отсутствует 95
- Изображение не заполняет экран 95
- Изображение не заполняет экран даже несмотря на то что в качестве значения для параметра tv type в меню video output в настройках video установлен размер изображения 95
- Изображение с аппаратуры подсоединенной к входным гнездам видеомагнитофона не появляется на экране 95
- Изображение телевизионной программы искажено 95
- Искажается изображение воспроизведения или телевизионная программа с аппаратуры подсоединенной через видеомагнитофон 95
- Прием телевизионной программы не заполняет экран 95
- Телевизионные каналы не изменяются 95
- Видеомагнитофон не воспроизводит диски никаких типов 96
- Воспроизведение 96
- Запасная аудиодорожка не записывается и не воспроизводится 96
- Звук воспроизводится с помехами 96
- Низкая громкость звука 96
- Появляется искажение звука 96
- Аудиодорожки mp3 не воспроизводятся 97
- Видеомагнитофон начинает воспроизведение автоматически 97
- Видеомагнитофон не начинает воспроизведение с начала 97
- Видеофайлы формата divx не воспроизводятся 97
- Воспроизведение останавливается автоматически 97
- Не изменяется язык звуковой дорожки 97
- Не изменяются углы 97
- Некоторые функции такие как остановка поиск или замедленное воспроизведение не могут быть выполнены 97
- Файлы изображения jpeg не воспроизводятся 97
- Язык субтитров не изменяется и не выключается 97
- Запись запись по таймеру редактирование 98
- Запись не начинается немедленно после нажатия кнопки z rec 98
- Запись не останавливается мгновенно после нажатия кнопки x 98
- Запись не останавливается мгновенно после нажатия кнопки x rec stop 98
- Запись по таймеру не завершена или не начинается с начала 98
- Запись с аппаратуры с таймером 98
- Не изменяется позиция программы запись которой выполняется 98
- Ничего не было записано даже несмотря на то что правильно установлены параметры синхронной записи 98
- Ничего не было записано даже несмотря на то что правильно установлены параметры таймера 98
- Ранее записанное содержимое было удалено 98
- Видеомагнитофон автоматически начинает запись при включении спутникового приемника 99
- Дисплей пульт дистанционного управления 99
- Мигает индикатор timer rec 99
- Неправильная индикация режима записи 99
- Остановились часы 99
- Пульт дистанционного управления не функционирует 99
- Синхронная запись не завершена 99
- Часы не появляются на дисплее передней панели при выключенном видеомагнитофоне 99
- Часы показывают неправильное время 99
- Видеомагнитофон не работает надлежащим образом 100
- Индикация recovery появляется на дисплее на передней панели 100
- Отсек дисков не открывается и на дисплее на передней панели появляется индикация locked 100
- Отсек дисков не открывается и на дисплее на передней панели появляется индикация tray locked 100
- Отсек дисков не открывается и невозможно извлечь диск после нажатия кнопки z открытие закрытие 100
- После нажатия кнопки z открытие закрытие не открывается отсек дисков 100
- Прочее 100
- Пять цифр или букв отображаются на дисплее на передней панели 100
- Ôóíêöèø ñàìîäèàãíîñòèêè êîãäà íà äèñïëåå ïîøâëø òñø áóêâû öèô²û 101
- Индикация fan error появляется на дисплее на передней панели 101
- При активизации функции самодиагностики для предотвращения неисправной работы видеомагнитофона на дисплее на передней панели появится пятизначное сервисное число например с 13 00 состоящее из комбинации буквы и четырех цифр в этом случае проверьте следующую таблицу 101
- При выключении видеомагнитофона слышен механический звук 101
- Функция самодиагностики когда на дисплее появляются буквы цифры 101
- ϲèìå àíèø îòíîñèòåëüíî äàííîãî âèäåîìàãíèòîôîíà 102
- Замена деталей 102
- О регулировке громкости 102
- О чистке 102
- Об очистке дискax очистители дисков линз 102
- Об эксплуатации 102
- Примечания о дисках 102
- Примечания относительно данного видеомагнитофона 102
- 58 291 мм ширина высота глубина включая выступающие части 103
- Vhf e2 e12 r1 r12 италия a h ирландия a j южная африка 4 13 uhf e21 e69 r21 r69 b21 b69 catv s01 s05 s1 s20 hyper s21 s41 103
- Òåõíè åñêèå õà²àêòå²èñòèêè 103
- Входы и выходы 103
- Общие характеристики 103
- Система 103
- Технические характеристики 103
- Î ñòàíäà²òå i link 104
- О стандарте i link 104
- Совместимые системы цветности 104
- Что такое i link 104
- Необходимый кабель i link 105
- О названии i link 105
- Скорость передачи данных i link 105
- Функции i link на данном видеомагнитофоне 105
- Ñï²àâî íèê ïî äåòàëøì è ²åãóëøòî²àì 106
- Пульт дистанционного управления 106
- Справочник по деталям и регуляторам 106
- Передняя панель 108
- Задняя панель 109
- Передняя панель дисплея 109
- Êîä ²åãèîíà 110
- Ñïèñîê êîäîâ øçûêà 110
- Для получения подробной информации см стр 89 110
- Для получения подробной информации см стр 91 правописание языка соответствует стандарту iso 639 1988 e f 110
- Код региона 110
- Список кодов языка 110
- Àëôàâèòíûé óêàçàòåëü 111
- Öèñëà 111
- Алфавитный указатель 111
- Цисла 111
Похожие устройства
- E-Machines E151H Инструкция по эксплуатации
- HP LaserJet 2035 Инструкция по эксплуатации
- Sony BDP-S5000ES Инструкция по эксплуатации
- HP LaserJet Pro 200 color M276n Инструкция по эксплуатации
- E-Machines E161HQ Инструкция по эксплуатации
- Sony BDP-S765 Инструкция по эксплуатации
- Western Digital BFBW0020BSL-EEUE Инструкция по эксплуатации
- E-Machines E180HV Инструкция по эксплуатации
- Sony BDP-S390 Инструкция по эксплуатации
- Canon PowerShot A2500 Black Инструкция по эксплуатации
- E-Machines E181H Инструкция по эксплуатации
- Sony BDP-S780 Инструкция по эксплуатации
- Samsung GALAXY Premier GT-I9260 Steel Gray Инструкция по эксплуатации
- E-Machines E181HV Инструкция по эксплуатации
- Sony BDP-S580 Инструкция по эксплуатации
- Sony PCH-1108 3G + ваучер на FIFA12 + карта памяти 4GB Инструкция по эксплуатации
- E-Machines E182H Инструкция по эксплуатации
- E-Machines E182HL Инструкция по эксплуатации
- Sony BDP-S550 Инструкция по эксплуатации
- Sony PCH-1108 ZA01 3G + ваучеры на MotorStorm RC и LBP Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения