Contracor SGV [12/16] Эксплуатация
![Contracor SGV [12/16] Эксплуатация](/views2/1916595/page12/bgc.png)
12
РУССКИЙ
CONTRACOR
®
Версия 1.0
2. Эксплуатация
Чтобы полностью закрыть дозатор, необходимо вращать рукоятку по часовой стрелке
до упора. Открытому положению дозатора соответствует открученная против часовой
стрелки до упора рукоятка дозатора. Дозатор в состоянии поставки открыт. Для начала
работы поверните рукоятку на 1-1,5 оборота против часовой стрелки. Для увеличения
потока абразива за 1 раз поворачивайте рукоятку не более, чем на ¼ оборота. Повтор-
ная регулировка допускается не раньше, чем через 10-15 секунд после предыдущей,
для стабилизации потока абразива. Из открытого положения до закрытого вращение
вентиля составляет примерно 8 оборотов. Для достижения наилучшего результата при
абразивоструйной очистке используйте как можно меньше абразива.
2.1 Перед началом работы и ежедневно
1. Визуальным осмотром проверьте надежность установки дозатора на аппарат
абразивоструйный и отсутствие механических повреждений и/или следов износа на
дозаторе.
2. Убедитесь в использовании стального абразива в аппарате абразивоструйном.
2.2 Замена вставки резиновой
Вставка резиновая подвержена абразивному износу во время работы кабины или ап-
парата и подлежит замене в случае обнаружения механических повреждений вставки
или в случае засорения вставки абразивом.
ВНИМАНИЕ!
Работы по замене необходимо производить на отключенном от линии сжатого воздуха и осво-
божденном от абразива аппарате.
Для замены вставки произведите следующие действия:
1. Выкрутите рукоятку дозатора в открытое положение;
2. Открутите болты (4) и отсоедините дозатор от бака пескоструйного аппарата (1);
3. Открутите гайки (7) от болтов (5) и отсоедините дозатор от нижнего фланца (2);
4. Отсоедините дозатор из бака абразивоструйного аппарата;
Содержание
- Abrasive metering valve 1
- Art арт 0946 1
- Русский deutsch english 1
- Contraco 3
- Description of mechanism 3
- English 3
- Function 3
- Main components 3
- Sgv abrasive metering valve 3
- Valve and mechanism 3
- Attention 4
- Before use and on a weekly basis 4
- Contraco 4
- English 4
- Replacing rubber insert 4
- Version 1 4
- Contraco 5
- English 5
- Sgv abrasive metering valve 5
- Contraco 6
- English 6
- Specification 6
- Version 1 6
- Beschreibung des mechanismus 7
- Contraco 7
- Deutsch 7
- Funktion 7
- Hauptkomponenten 7
- Sgv metallstrahlmittel dosierventil 7
- Ventil und mechanismus 7
- Achtung 8
- Austauschen des gummieinsatzes 8
- Contraco 8
- Deutsch 8
- Gebrauch 8
- Version 1 8
- Vor gebrauch und wöchentlich 8
- Contraco 9
- Deutsch 9
- Sgv metallstrahlmittel dosierventil 9
- Contraco 10
- Deutsch 10
- Spezifikation 10
- Version 1 10
- Contraco 11
- _goback 11
- Дозатор металлического абразива contracor sgv 11
- Назначение 11
- Описание принципа действия 11
- Основные компоненты 11
- Русский 11
- Устройство и принцип действия 11
- Contraco 12
- Версия 1 12
- Внимание 12
- Замена вставки резиновой 12
- Перед началом работы и ежедневно 12
- Русский 12
- Эксплуатация 12
- Contraco 13
- Вытащите изношенную резиновую вставку 3 и замените вставку на новую 13
- Дозатор металлического абразива contracor sgv 13
- Открутите гайки 8 от болтов 6 и разомкните обе половины дозатора 13
- Рис 2 13
- Русский 13
- Соберите дозатор в обратном порядке 13
- Установите дозатор обратно в машину 13
- Contraco 14
- Версия 1 14
- Рис 3 14
- Русский 14
- Спецификация 14
Похожие устройства
- Contracor RCV Руководство по эксплуатации
- Contracor RCV-0 Руководство по эксплуатации
- Ambassador 12011106R-ST8 Set 100 х 100 см Габаритный чертеж
- Contracor DMH Руководство по эксплуатации
- Ambassador 12011106R-ST8 Set 100 х 100 см Инструкция по эксплуатации
- Contracor 360°PTC Руководство по эксплуатации
- Contracor 360°L PTC Руководство по эксплуатации
- Contracor PBT-1 Руководство по эксплуатации
- Contracor ABL SET Руководство по эксплуатации
- Contracor Comfort Руководство по эксплуатации
- Contracor BAF Руководство по эксплуатации
- Contracor CCT Руководство по эксплуатации
- Ambassador 12011111R-ST7 Set 90 х 90 см Габаритный чертеж
- Ambassador 12011111R-ST7 Set 90 х 90 см Инструкция по эксплуатации
- Ambassador 13011102-ST1 Set 100 х 100 см Габаритный чертеж
- Ambassador 13011102-ST1 Set 100 х 100 см Инструкция по эксплуатации
- Ambassador 13011103-ST5 Set 90 х 90 см Габаритный чертеж
- Ambassador 13011103-ST5 Set 90 х 90 см Инструкция по эксплуатации
- Ambassador 13011107-ST7 Set 120 х 80 см Габаритный чертеж
- Ambassador 13011107-ST7 Set 120 х 80 см Инструкция по эксплуатации