Contracor SGV [4/16] Before use and on a weekly basis
![Contracor SGV [4/16] Before use and on a weekly basis](/views2/1916595/page4/bg4.png)
4
ENGLISH
CONTRACOR
®
Version 1.0
2. Usage
In order to completely close the metering valve, the Handwheel needs to be turned
clockwise all the way. In order to open the metering valve, the handle of the metering valve
has to be unscrewed anti-clockwise all the way. The metering valve is in the open position
when supplied. Before use, turn the handle anti-clockwise by 1-1.5 revolutions. In order
to increase the ow of abrasive, turn the handle no more than ¼ revolution at a time.
Recurrent adjustment may be made no sooner than 10-15 seconds after the previous
adjustment to ensure stable abrasive ow. Approximately 8 revolutions are required to
turn the valve from its open position to its closed position. In order to achieve best results
with abrasive blast cleaning, it is recommended that the minimum amount of abrasive be
used.
2.1 Before use and on a weekly basis
1. Visually check that the metering valve is tted to the blast machine correctly and that
there is no mechanical damage and/or signs of wear and tear on the metering valve.
2. Ensure that suitable for abrasive blasting blast media is used in the blast machine.
2.2 Replacing rubber insert
The rubber insert is prone to abrasive wear during operation of a blast cabinet or machine
and should be replaced if mechanical damage to the insert is identied or the insert is
clogged with abrasive.
ATTENTION!
Replacement should only be carried out with a machine that is switched off and that
has a pneumatic line free of abrasive.
In order replace the insert, perform the following steps:
1. Turn the handle of the metering valve to the open position;
2. Unscrew screws (4) and disconnect the metering valve from the tank of the sandblast
machine (1);
Содержание
- Abrasive metering valve 1
- Art арт 0946 1
- Русский deutsch english 1
- Contraco 3
- Description of mechanism 3
- English 3
- Function 3
- Main components 3
- Sgv abrasive metering valve 3
- Valve and mechanism 3
- Attention 4
- Before use and on a weekly basis 4
- Contraco 4
- English 4
- Replacing rubber insert 4
- Version 1 4
- Contraco 5
- English 5
- Sgv abrasive metering valve 5
- Contraco 6
- English 6
- Specification 6
- Version 1 6
- Beschreibung des mechanismus 7
- Contraco 7
- Deutsch 7
- Funktion 7
- Hauptkomponenten 7
- Sgv metallstrahlmittel dosierventil 7
- Ventil und mechanismus 7
- Achtung 8
- Austauschen des gummieinsatzes 8
- Contraco 8
- Deutsch 8
- Gebrauch 8
- Version 1 8
- Vor gebrauch und wöchentlich 8
- Contraco 9
- Deutsch 9
- Sgv metallstrahlmittel dosierventil 9
- Contraco 10
- Deutsch 10
- Spezifikation 10
- Version 1 10
- Contraco 11
- _goback 11
- Дозатор металлического абразива contracor sgv 11
- Назначение 11
- Описание принципа действия 11
- Основные компоненты 11
- Русский 11
- Устройство и принцип действия 11
- Contraco 12
- Версия 1 12
- Внимание 12
- Замена вставки резиновой 12
- Перед началом работы и ежедневно 12
- Русский 12
- Эксплуатация 12
- Contraco 13
- Вытащите изношенную резиновую вставку 3 и замените вставку на новую 13
- Дозатор металлического абразива contracor sgv 13
- Открутите гайки 8 от болтов 6 и разомкните обе половины дозатора 13
- Рис 2 13
- Русский 13
- Соберите дозатор в обратном порядке 13
- Установите дозатор обратно в машину 13
- Contraco 14
- Версия 1 14
- Рис 3 14
- Русский 14
- Спецификация 14
Похожие устройства
- Contracor RCV Руководство по эксплуатации
- Contracor RCV-0 Руководство по эксплуатации
- Ambassador 12011106R-ST8 Set 100 х 100 см Габаритный чертеж
- Contracor DMH Руководство по эксплуатации
- Ambassador 12011106R-ST8 Set 100 х 100 см Инструкция по эксплуатации
- Contracor 360°PTC Руководство по эксплуатации
- Contracor 360°L PTC Руководство по эксплуатации
- Contracor PBT-1 Руководство по эксплуатации
- Contracor ABL SET Руководство по эксплуатации
- Contracor Comfort Руководство по эксплуатации
- Contracor BAF Руководство по эксплуатации
- Contracor CCT Руководство по эксплуатации
- Ambassador 12011111R-ST7 Set 90 х 90 см Габаритный чертеж
- Ambassador 12011111R-ST7 Set 90 х 90 см Инструкция по эксплуатации
- Ambassador 13011102-ST1 Set 100 х 100 см Габаритный чертеж
- Ambassador 13011102-ST1 Set 100 х 100 см Инструкция по эксплуатации
- Ambassador 13011103-ST5 Set 90 х 90 см Габаритный чертеж
- Ambassador 13011103-ST5 Set 90 х 90 см Инструкция по эксплуатации
- Ambassador 13011107-ST7 Set 120 х 80 см Габаритный чертеж
- Ambassador 13011107-ST7 Set 120 х 80 см Инструкция по эксплуатации