Contracor SGV [3/16] Valve and mechanism
![Contracor SGV [3/16] Valve and mechanism](/views2/1916595/page3/bg3.png)
3
ENGLISH
CONTRACOR
®
SGV abrasive metering valve
1. Valve and mechanism
1.1 Function
The Contractor SGV metering valve is designed for installation on Contractor blast
machines DBS-100 and DBS-200, and blast cabinets CAB-110P and CAB-135P in order to
control the feed of blast media.
1.2 Main components
1
2 3
4
Fig. 1.1
1 – Handwheel
2 – Control port
3 – Rubber insert
4 – Union ange
1.3 Description of mechanism
The SGV metering valve is designed for controlling the ow of abrasive materials. The
amount of abrasive materials in the metering valve is regulated by turning the handwheel
(1), which reduces or enlarges the control port (2) of the rubber insert (3).
Содержание
- Abrasive metering valve 1
- Art арт 0946 1
- Русский deutsch english 1
- Contraco 3
- Description of mechanism 3
- English 3
- Function 3
- Main components 3
- Sgv abrasive metering valve 3
- Valve and mechanism 3
- Attention 4
- Before use and on a weekly basis 4
- Contraco 4
- English 4
- Replacing rubber insert 4
- Version 1 4
- Contraco 5
- English 5
- Sgv abrasive metering valve 5
- Contraco 6
- English 6
- Specification 6
- Version 1 6
- Beschreibung des mechanismus 7
- Contraco 7
- Deutsch 7
- Funktion 7
- Hauptkomponenten 7
- Sgv metallstrahlmittel dosierventil 7
- Ventil und mechanismus 7
- Achtung 8
- Austauschen des gummieinsatzes 8
- Contraco 8
- Deutsch 8
- Gebrauch 8
- Version 1 8
- Vor gebrauch und wöchentlich 8
- Contraco 9
- Deutsch 9
- Sgv metallstrahlmittel dosierventil 9
- Contraco 10
- Deutsch 10
- Spezifikation 10
- Version 1 10
- Contraco 11
- _goback 11
- Дозатор металлического абразива contracor sgv 11
- Назначение 11
- Описание принципа действия 11
- Основные компоненты 11
- Русский 11
- Устройство и принцип действия 11
- Contraco 12
- Версия 1 12
- Внимание 12
- Замена вставки резиновой 12
- Перед началом работы и ежедневно 12
- Русский 12
- Эксплуатация 12
- Contraco 13
- Вытащите изношенную резиновую вставку 3 и замените вставку на новую 13
- Дозатор металлического абразива contracor sgv 13
- Открутите гайки 8 от болтов 6 и разомкните обе половины дозатора 13
- Рис 2 13
- Русский 13
- Соберите дозатор в обратном порядке 13
- Установите дозатор обратно в машину 13
- Contraco 14
- Версия 1 14
- Рис 3 14
- Русский 14
- Спецификация 14
Похожие устройства
- Contracor RCV Руководство по эксплуатации
- Contracor RCV-0 Руководство по эксплуатации
- Ambassador 12011106R-ST8 Set 100 х 100 см Габаритный чертеж
- Contracor DMH Руководство по эксплуатации
- Ambassador 12011106R-ST8 Set 100 х 100 см Инструкция по эксплуатации
- Contracor 360°PTC Руководство по эксплуатации
- Contracor 360°L PTC Руководство по эксплуатации
- Contracor PBT-1 Руководство по эксплуатации
- Contracor ABL SET Руководство по эксплуатации
- Contracor Comfort Руководство по эксплуатации
- Contracor BAF Руководство по эксплуатации
- Contracor CCT Руководство по эксплуатации
- Ambassador 12011111R-ST7 Set 90 х 90 см Габаритный чертеж
- Ambassador 12011111R-ST7 Set 90 х 90 см Инструкция по эксплуатации
- Ambassador 13011102-ST1 Set 100 х 100 см Габаритный чертеж
- Ambassador 13011102-ST1 Set 100 х 100 см Инструкция по эксплуатации
- Ambassador 13011103-ST5 Set 90 х 90 см Габаритный чертеж
- Ambassador 13011103-ST5 Set 90 х 90 см Инструкция по эксплуатации
- Ambassador 13011107-ST7 Set 120 х 80 см Габаритный чертеж
- Ambassador 13011107-ST7 Set 120 х 80 см Инструкция по эксплуатации