Bort BAB-12LI-P [9/32] Battery tool use and care
![Bort BAB-12LI-P [9/32] Battery tool use and care](/views2/1920161/page9/bg9.png)
9
Read all safety warnings and all instructions.
Failure to follow the warnings and instructions may result
in electric shock, re and/or serious injury.
Save all warnings and instructions for future reference.
The term “power tool” in the warnings refers to your main-
soperated (corded) power tool or battery-operated (cord-
less) power tool.
Work area safety
• Keep work area clean and well lit. Cluttered or dark areas
invite accidents.
• Do not operate power tools in explosive atmospheres,
such as in the presence of ammable liquids, gases or
dust. Power tools create sparks which may ignite the
dust or fumes.
• Keep children and bystanders away while operating a
power tool. Distractions can cause you to lose control.
Electrical safety
• Power tool plugs must match the outlet. Never modify
the plug in any way. Do not use any adapter plugs with
earthed (grounded) power tools. Unmodied plugs and
matching outlets will reduce risk of electric shock.
• Avoid body contact with earthed or grounded surfac-
es, such as pipes, radiators, ranges and refrigerators.
There is an increased risk of electric shock if your body is
earthed or grounded.
• Do not expose power tools to rain or wet conditions.
Water entering a power tool will increase the risk of
electric shock.
• Do not abuse the cord. Never use the cord for carrying,
pulling or unplugging the power tool. Keep cord away
from heat, oil, sharp edges and moving parts. Damaged
or entangled cords increase the risk of electric shock.
• When operating a power tool outdoors, use an extension
cord suitable for outdoor use. Use of a cord suitable for
outdoor use reduces the risk of electric shock.
• If operating a power tool in a damp location is unavoid-
able, use a residual current device (RCD) protected sup-
ply. Use of an RCD reduces the risk of electric shock.
Personal safety
• Stay alert, watch what you are doing and use common
sense when operating a power tool. Do not use a power
tool while you are tired or under the inuence of drugs,
alcohol or medication. A moment of inattention while
operating power tools may result in serious personal
injury.
• Use personal protective equipment. Always wear eye
protection. Protective equipment such as dust mask,
non-skid safety shoes, hard hat, or hearing protection
used for appropriate conditions will reduce personal
injuries.
• Prevent unintentional starting. Ensure the switch is in
the o-position before connecting to power source
and/or battery pack, picking up or carrying the tool.
Carrying power tools with your nger on the switch or
energising power tools that have the switch on invites
accidents.
• Remove any adjusting key or wrench before turning the
power tool on. A wrench or a key left attached to a rotat-
ing part of the power tool may result in personal injury.
• Do not overreach. Keep proper footing and balance at
all times. This enables better control of the power tool in
unexpected situations.
• Dress properly. Do not wear loose clothing or jewellery.
Keep your hair, clothing and gloves away from mov-
ing parts. Loose clothes, jewellery or long hair can be
caught in moving parts.
• If devices are provided for the connection of dust ex-
traction and collection facilities, ensure these are con-
nected and properly used. Use of dust collection can
reduce dust-related hazards.
Power tool use and care
• Do not force the power tool. Use the correct power tool
for your application. The correct power tool will do the
job better and safer at the rate for which it was designed.
• Do not use the power tool if the switch does not turn
it on and o. Any power tool that cannot be controlled
with the switch is dangerous and must be repaired.
• Disconnect the plug from the power source and/or the
battery pack from the power tool before making any ad-
justments, changing accessories, or storing power tools.
Such preventive safety measures reduce the risk of start-
ing the power tool accidentally.
• Store idle power tools out of the reach of children and
do not allow persons unfamiliar with the power tool
or these instructions to operate the power tool. Power
tools are dangerous in the hands of untrained users.
• Maintain power tools. Check for misalignment or bind-
ing of moving parts, breakage of parts and any other
condition that may aect the power tool’s operation.
If damaged, have the power tool repaired before use.
Many accidents are caused by poorly maintained power
tools.
• Keep cutting tools sharp and clean. Properly maintained
cutting tools with sharp cutting edges are less likely to
bind and are easier to control.
• Use the power tool, accessories and tool bits etc. in ac-
cordance with these instructions, taking into account
the working conditions and the work to be performed.
Use of the power tool for operations dierent from
those intended could result in a hazardous situation.
Battery tool use and care
• Recharge only with the charger specied by the manu-
facturer. A charger that is suitable for one type of battery
pack may create a risk of re when used with another
battery pack.
• Use power tools only with specically designated bat-
tery packs. Use of any other battery packs may create a
risk of injury and re.
• When battery pack is not in use, keep it away from other
metal objects, like paper clips, coins, keys, nails, screws
or other small metal objects, that can make a connec-
tion from one terminal to another. Shorting the battery
terminals together may cause burns or a re.
• Under abusive conditions, liquid may be ejected from
the battery; avoid contact. If contact accidentally occurs,
ush with water. If liquid contacts eyes, additionally seek
medical help. Liquid ejected from the battery may cause
irritation or burns.
Содержание
- Bab 12li p 1
- Battery 3
- Built in level 3
- Forward reverse 3
- Illumination 3
- Li ion 3
- Rotation 3
- Torque adjustment 3
- Working zone 3
- Akku bohrer treiber 6
- Allgemeine sicherheitshinweise für elektrowerkzeuge 6
- Anwendungsdauer 6
- Arbeitsplatzsicherheit 6
- Aufbewahrungsdauer 6
- Bestimmungsgemässer gebrauch 6
- Deutsch de 6
- Elektrische sicherheit 6
- Herstellungsdatum 6
- Lagerbedingungen 6
- Lieferumfang 6
- Sicherheit von personen 6
- Technische daten bild 1 6
- Transportierung 6
- Service 7
- Sicherheitshinweise für bohrmaschi nen und schrauber 7
- Verwendung und behandlung des akkuwerkzeuges 7
- Verwendung und behandlung des elektrowerkzeuges 7
- Cordless drill driver 8
- English gb 8
- Entsorgung 8
- General power tool safety warnings 8
- Intended use 8
- Product life 8
- Production date 8
- Shelf life 8
- Storage conditions 8
- Technical specifications fig 1 8
- The complete set includes 8
- Transportation 8
- Battery tool use and care 9
- Electrical safety 9
- Personal safety 9
- Power tool use and care 9
- Work area safety 9
- Composition 10
- Conditions de stockage 10
- Date de production 10
- Disposal 10
- Durée de fonctionnement 10
- Français fr 10
- Introduction 10
- Manutention 10
- Perceuse visseuse sans fil 10
- Safety warnings for screwdrivers 10
- Service 10
- Specifications techniques fig 1 10
- Temps de stockage 10
- Avertissements de sécurité généraux pour l outil 11
- Sécurité de la zone de travail 11
- Sécurité des personnes 11
- Sécurité électrique 11
- Utilisation et entretien de l outil 11
- Avertissements de sécurité pour perceuses et visseuses 12
- Maintenance et entretien 12
- Utilisation des outils fonctionnant sur batteries et précautions d emploi 12
- Élimination des déchets 12
- Безопасность рабочего места 13
- Дата изготовления 13
- Дрель шуруповерт аккумуляторная 13
- Комплектация 13
- Назначение 13
- Русский ru 13
- Срок службы изделия 13
- Срок хранения 13
- Технические характеристики рис 1 13
- Транспортировка 13
- Условия хранения 13
- Электробезопасность 13
- Безопасность людей 14
- Применение и обслуживание аккумуляторного инструмента 14
- Применение электроинструмента и обращение с ним 14
- Сервис 15
- Указания по технике безопасности для шуруповертов 15
- Утилизация 15
- Exploded view 16
- Spare parts list 17
- Возможные неисправности и методы их устранения 18
- Сделано в китае 18
- Bort global com 23
- Список авторизованных сервисных центров в россии находится на сайте 23
- Гарантия не распространяется 24
- Рекомендации по профилактическому обслуживанию 24
- Условия гарантии 24
- Электроинструмента 24
- Гарантийный талон 25
- Действует на территории республики беларусь 25
- Bab 12li p 26
- Bort global limited 26
- Certificat 26
- De garantie 26
- Garantieschein 26
- Guarantee certificate 26
- Lockhart road wan chai hong kong 26
- Room 1501 15 f spa centre 53 55 26
- Гарантийный 26
- Талон 26
- Bab 12li p 27
- Купон 1 27
- Купон 2 27
- Купон 3 27
- Bort global com 29
Похожие устройства
- Bort BAB-20X-BLK Инструкция
- Bort BAB-12X2LI-F Инструкция
- Bort BAB-12X2LI-FD Инструкция
- Bort BAB-16X2LI-FDK Инструкция
- Bort BAB-21X2LI-FDK Инструкция
- Bort BAB-12X2LI-PD Инструкция
- Bort BAB-12X2LI-P Инструкция
- Bort BRS-21Li-FD Инструкция
- Bort BSM-540 Инструкция
- Gigabyte AORUS GeForce RTX 3090 Ti XTREME WATERFORCE 24G Краткое руководство пользователя
- Gigabyte GeForce RTX 3090 Ti GAMING OC 24G Краткое руководство пользователя
- Gigabyte GeForce RTX 3090 Ti GAMING 24G Краткое руководство пользователя
- Gigabyte AORUS GeForce RTX 3080 Ti XTREME WATERFORCE 12G Краткое руководство пользователя
- Gigabyte AORUS GeForce RTX 3080 Ti XTREME WATERFORCE WB 12G Краткое руководство пользователя
- Gigabyte AORUS GeForce RTX 3080 Ti XTREME 12G Краткое руководство пользователя
- Bort BSM-900N Инструкция
- Gigabyte AORUS GeForce RTX 3080 Ti MASTER 12G Краткое руководство пользователя
- Bort BSM-1100x2 Инструкция
- Gigabyte GeForce RTX 3080 Ti GAMING OC 12G Краткое руководство пользователя
- Bort BPS-850-QL Инструкция