Electrolux ZCS2540CS [10/17] English
![Electrolux ZCS2540CS [10/17] English](/views2/1092358/page10/bga.png)
11
76
8
9
3121 14
5a
10
5b4
321
A
B
English
REPLACING THE DUST BAG, S-bag®
1 The dust bag, s-bag® must be replaced latest when
the indicator window is completely red. Read with the
nozzle lifted up.
2 Open the dust compartment cover.
3 Lift out the s-bag® holder.
4 Pull the cardboard to remove the s-bag® from the insert.
This automatically seals the s-bag® and prevents dust
leaking out.
5 a Insert a new s-bag® by pushing the cardboard right into
the end of the groove in the insert
5 b Place the dust bag holder back into the dust
compartment and close the lid.
Always change the s-bag® when the indicator signal is
illuminated even if the s-bag® is not full (it may be blocked) and
after using carpet cleaning powder. Use only Electrolux original
synthetic s-bag®. www.s-bag.com
6-11 Replacing the motor filter (Ref No. EF1) Should be done
with every 5th replacement of the s-bag® dust bag. Never
use the vacuum cleaner without a filter.
Cleaning /replacing the exhaust filter:
Replace (or wash) the exhaust filter every year.
There are two types of exhaust filters:
•Microfilter(RefNo.EF17thistypeoffiltercannotbe
washed and must be replaced with a new one.)
•HEPAH12Washable(RefNo.EFH12W)
12 To replace the exhaust filter, open the exhaust
filter lid by pulling the back edge upwards.
Replace the filter.
14 Close the lid inserting the front hooks into the
rails. Push the lid forward and press down in the
centre until both sides click in.
Cleaning the HEPA H12 Washable Filter*
IfyouhaveaHEPAH12Washableexhaustfilter*,
wash the filter once a year. If the filter is damaged,
replace it with a new filter.
13TocleantheHEPAH12Washablefilter*,rinsethe
inside (dirty side) in lukewarm tap water. Tap
the filter frame to remove the water. Repeat the
process four times. Let dry thoroughly and then
reinsert into the cleaner as above.
Note: Do not use cleaning agents and avoid touching the
filter surface. Let the filter dry completely before putting
back!
* Certain models only.
24
Содержание
- Classicsilencer 1
- Eesti keeles 2
- English 2
- Hrvatski 2
- Latviski 2
- Lietuviškai 2
- Pусский 2
- Slovensky 2
- Slovenščina 2
- Magyar 3
- Română 3
- Türkçe 3
- Български 3
- Українська 3
- Accessories 4
- Eesti keeles 4
- English 4
- Hosehandle hose 4
- Käepide ja voolik 4
- Latviski 4
- Piederumi 4
- Pусский 4
- Tarvikud 4
- Принадлежности 4
- Accesorii 5
- Aksesuarlar 5
- Dodatni pribor 5
- Doplnky 5
- Hrvatski 5
- Lietuviškai 5
- Magyar 5
- Pribor 5
- Priedai 5
- Příslušenství 5
- Română 5
- Slovensky 5
- Slovenščina 5
- Tartozékok 5
- Türkçe 5
- Česky 5
- Аксесоари 5
- Български 5
- Опис 5
- Ручка шланга шланг 5
- Українська 5
- English 7
- Insert the hose into the hose handle until the catches click to engage press the catches to release the hose 7
- Eesti keeles 8
- Latviski 8
- Pусский 8
- Ühendage voolik käepidemega kuni lukusti klõpsuga paika vooliku lahutamiseks vajutage lukusteid läheb 8
- Плотно вставьте шланг в рукоятку шланга до защелкивания фиксаторов для отсоединения шланга следует нажать на фиксаторы 8
- Eesti keeles 9
- Latviski 9
- Pусский 9
- 1 2 1 14 10
- English 10
- Eesti keeles 11
- Latviski 11
- Pусский 11
- Cleaning the floor nozzle 12
- Cleaning the turbo nozzle 12
- English 12
- Tubes and hoses 12
- Caurules un šļūtenes 13
- Eesti keeles 13
- Grīdas tīrīšanas uzgaļa tīrīšana 13
- Latviski 13
- Põrandaotsiku puhastamine 13
- Pусский 13
- Torud ja voolikud 13
- Turbo otsiku puhastamine 13
- Turbouzgaļa tīrīšana 13
- Трубки и шланги 13
- Чистка насадки для пола 13
- Чистка турбонасадки 13
- Consumer information and sustainability policy 14
- English 14
- Pусский 14
- Troubleshooting 14
- Информация для потребителя и экологическая политика 14
- Устранение неполадок 14
- Eesti keeles 15
- English 15
- Hrvatski 15
- Latviski 15
- Lietuviškai 15
- Pусский 15
- Slovensky 15
- Slovenščina 15
- Česky 15
- Magyar 16
- Română 16
- Türkçe 16
- Български 16
- Український 16
- Цей символ на виробі або на його упаковці позначає що з ним не можна поводитися як із побутовим сміттям замість цього його необхідно повернути до відповідного пункту збору для переробки електричного та електронного обладнання забезпечуючи належну переробку цього виробу ви допомагаєте попередити потенційні негативні наслідки для навколишнього середовища та здоров я людини які могли би виникнути за умов неналежного позбавлення від цього виробу щоб отримати детальнішу інформацію стосовно переробки цього виробу зверніться до свого місцевого офісу вашої служби утилізації або до магазина де ви придбали цей виріб 16
Похожие устройства
- Sony BRAVIA KDL-46S2010 Инструкция по эксплуатации
- Janome Top12 Инструкция по эксплуатации
- Rowenta PRECISION VALET IS9200D1 Инструкция по эксплуатации
- Sony BRAVIA KDL-46S2000 Инструкция по эксплуатации
- Janome Top22s Инструкция по эксплуатации
- Polaris PMH 1594 Инструкция по эксплуатации
- Sony BRAVIA KDL-37S5650 Инструкция по эксплуатации
- Janome 205D Инструкция по эксплуатации
- Bort BLF-338 Инструкция по эксплуатации
- Janome 5519 Инструкция по эксплуатации
- Sony BRAVIA KDL-37S5600 Инструкция по эксплуатации
- Bort BLF-210 Инструкция по эксплуатации
- Janome 5522 Инструкция по эксплуатации
- Sony BRAVIA KDL-37S4000 Инструкция по эксплуатации
- Bort BLF-220 Инструкция по эксплуатации
- Janome 5515 Инструкция по эксплуатации
- Sony BRAVIA KDL-40S5650 Инструкция по эксплуатации
- Bork AC SHR 3009 White Инструкция по эксплуатации
- Janome Tip 712 Инструкция по эксплуатации
- Sony BRAVIA KDL-40S5600 Инструкция по эксплуатации