Karcher HDS C 7 11 Steel [6/152] Stilllegung
![Karcher HDS C 8 15 E Steel [6/152] Stilllegung](/views2/1925710/page6/bg6.png)
- 4
Hinweis
Voraussetzungen für den Frostschutz sind:
– Der Hauptschalter muss in Stellung 1
stehen.
– Die Stromversorgung muss unterbre-
chungsfrei sichergestellt sein.
– Aufstellung und Installation erfolgen
nach Kapitel „Anlage aufstellen“.
– Der Heizlüfter ist korrekt eingestellt.
– Alle Wartungsmaßnahmen nach Kapi-
tel „Wartung und Pflege“ wurden kor-
rekt durchgeführt.
Ist die Anlage an einem Kamin angeschlos-
sen, ist folgendes zu beachten:
Vorsicht
Beschädigungsgefahr durch über den Ka-
min eindringende Kaltluft.
Anlage bei Außentemperaturen unter
0 °C vom Kamin trennen.
Der Heizlüfter beheizt den Innenraum der
Anlage zum Schutz vor Frost.
1 Leistungsregler
2 Thermostatregler
Einstellung:
Leistungsregler:
Über -10 °C: Stufe „I“.
Unter -10 °C: Stufe „II“.
Thermostatregler:
Über -10 °C: Frostschutz (Schneeflo-
cke).
Unter -10 °C: Stufe „I“, ggf. Stufe „II“.
Hinweis
Die Frostschutzeinrichtung funktioniert nur
bei eingeschalteter Anlage und geschlos-
sener Tür. Der Hauptschalter muss auf
Stellung 1 stehen. Ebenfalls darf die Strom-
versorgung der Anlage nicht unterbrochen
werden.
몇 Warnung!
Brandgefahr durch Überhitzung des Heiz-
lüfters. Die Luftein- und austrittsöffnungen
dürfen nicht abgedeckt sein.
Frostschäden durch unvorhergesehenen
Stromausfall. Bei Stromausfall ist die Frost-
schutzeinrichtung nicht in Betrieb.
Zur besseren Übersicht sind die Wartungs-
arbeiten zur Aufrechterhaltung des Frost-
schutzes hier nochmals zusammengefaßt.
Zur Überprüfung des Frostschutzes müs-
sen die Arbeiten auch jährlich vor Beginn
der Frostperiode durchgeführt werden. Die
Wartungsarbeiten im Kapitel „Wartung und
Pflege“ sind selbstverständlich auch im
Winter weiterzuführen.
Hinweis
Nicht termin- und fachgerecht durchgeführ-
te Wartungsarbeiten führen zum Verlust
der Gewährleistung bei Frostschäden.
Bei längeren Betriebspausen:
Wasser ablassen.
Anlage mit Frostschutzmittellösung
spülen.
Reinigungsmitteltank leeren.
Wasserzulaufschlauch und Hochdruck-
schlauch abschrauben.
HDS-C 7/11, HDS-C 9/15: Zulauflei-
tung am Kesselboden abschrauben
und Heizschlange leerlaufen lassen.
1 Behälter Warmwasser
2 Ablassschraube
HDS-C 8/15-E: Ablassschraube am Be-
hälter Warmwasser entfernen und Be-
hälter leerlaufen lassen.
Anlage max. 1 Minute laufen lassen bis
Pumpe und Leitungen leer sind.
Hinweis
Handhabungsvorschriften des Frost-
schutzmittelherstellers beachten.
Handelsübliches Frostschutzmittel in
Schwimmerbehälter einfüllen.
Anlage (ohne Brenner) einschalten, bis
Anlage komplett durchspült ist.
Dadurch wird auch ein gewisser Korrosi-
onsschutz erreicht.
Heizlüfter
Wartungsarbeiten vor und während der Frostperiode
Zeitpunkt Tätigkeit Durchführung Durch wen
täglich Innenraum der Anlage prü-
fen
Ist der Heizlüfter in Betrieb? Betreiber
vor der
Frostperiode
Frostschutzeinrichtungen
prüfen
Thermostat des Heizlüfters hochdrehen, der Heizlüfter muss anlaufen.
Thermostat des Heizlüfters wieder zurückstellen.
Betreiber
Stilllegung
Wasser ablassen
Anlage mit Frostschutzmittellösung
durchspülen
6 DE
Содержание
- Hds c 7 11 hds c 9 15 hds c 8 15 e 1
- Register and win 1
- Www kaercher com 1
- Allgemein 3
- Deutsch 3
- Inhaltsverzeichnis 3
- Sicherheitshinweise 3
- Symbole auf der anlage 3
- Symbole in der betriebsanleitung 3
- Umweltschutz 3
- Zielgruppen dieser anleitung 3
- Zu dieser betriebsanleitung 3
- Arbeitsplatz 4
- Ausschalten im notfall 4
- Bedienablauf 4
- Bedienung 4
- Bestimmungsgemäße verwendung 4
- Einstellungen 4
- Gehörschutz 4
- Verhalten im notfall 4
- Waschprogramme 4
- Betriebsstoffe einfüllen 5
- Brennstoff auffüllen nur hds c 7 11 und hds c 9 15 5
- Einstellungen am dosierventil rei nigungsmittel 5
- Einstellungen am schaltschrank 5
- Einstellungen im schaltschrank nur bei abs münzprüfer 5
- Enthärter nachfüllen 5
- Frostschutz 5
- Münzsummenzähler option 5
- Reinigungsmittel einfüllen 5
- Reinigungsmittel saugleitung ent lüften 5
- Anlage mit frostschutzmittellösung durchspülen 6
- Heizlüfter 6
- Stilllegung 6
- Wartungsarbeiten vor und während der frostperiode 6
- Wasser ablassen 6
- Fließschema 7
- Funktion 7
- Überwachungs und sicherheitsein richtungen 7
- Technische daten 8
- Anlagenübersicht 9
- Wartung und pflege 9
- Wartungshinweise 9
- Wartungsplan 10
- Wartungsarbeiten 11
- Hilfe bei störungen 12
- Störungen mit anzeige 12
- Störungsanzeige 12
- Wer darf störungen beseitigen 12
- Anbausätze 13
- Betriebsstoffe 13
- Garantie 13
- Reinigungsmittel 13
- Störungen ohne anzeige 13
- Zubehör 13
- Anbauteile montieren 14
- Anlage auspacken 14
- Anlage ausrichten und aufstellen 14
- Anlage installieren nur für fachkräfte 14
- Elektrischer anschluss 14
- Lagerung 14
- Transport 14
- Vorbereitung des aufstellplatzes 14
- Wasseranschluss 14
- Betriebsstoffe einfüllen 15
- Eg konformitätserklärung 15
- Erstinbetriebnahme hds c 7 11 hds c 9 15 15
- Reinigungsmittelbehälter vorberei ten 15
- Ölstand kontrollieren 15
- Protokoll für hochdruckprüfung 16
- About this operating instruc tions manual 17
- Contents 17
- English 17
- Environmental protection 17
- General 17
- Safety instructions 17
- Symbols in the operating instruc tions 17
- Symbols on the equipment 17
- Target group for these instructions 17
- Behaviour in emergency situations 18
- Hearing protection 18
- Operations 18
- Operations procedure 18
- Proper use 18
- Settings 18
- Switch off in case of emergency 18
- Washing programmes 18
- Workstation 18
- Coin counter optional 19
- Deaerating the vacuum pipe for the cleaning agent 19
- Filling in detergents 19
- Frost protection 19
- Pouring in detergent 19
- Refill fuel only for hds c 7 11 and hds c 9 15 19
- Refilling the softener 19
- Settings at the detergent dosing valve 19
- Settings at the switching cabinet 19
- Settings in the switching cabinet only for abs münzprüfer 19
- Dump water 20
- Hot blowers 20
- Maintenance jobs before and during the frost period 20
- Rinse the plant with an anti frost so lution 20
- Shutdown 20
- Flow pattern 21
- Function 21
- Monitoring and safety devices 21
- Specifications 22
- Maintenance and care 23
- Maintenance instructions 23
- System overview 23
- Maintenance schedule 24
- Maintenance works 25
- Fault indication 26
- Faults with display 26
- Troubleshooting 26
- Who may take care of interrup tions 26
- Accessories 27
- Attachment sets 27
- Detergent 27
- Faults without display 27
- Warranty 27
- Aligning the unit and installing it 28
- Assemble the installation parts 28
- Electrical connection 28
- Installing the unit only for ex perts 28
- Preparing the installation place 28
- Storage 28
- Transport 28
- Unpack the equipment 28
- Water connection 28
- Ceck the oil level 29
- Ec declaration of conformity 29
- Filling in detergents 29
- Initial start up hds c 7 11 hds c 9 15 29
- Preparing the detergent container 29
- Log of high pressure testing 30
- A propos de ce mode d em ploi 31
- Consignes de sécurité 31
- Français 31
- Généralités 31
- Protection de l environne ment 31
- Public cible de ce mode d emploi 31
- Symboles utilisés dans le mode d emploi 31
- Table des matières 31
- Casque de protection acoustique 32
- Comportement à adopter en cas d urgence 32
- Déroulement de l utilisation 32
- Désactivation d urgence 32
- Poste de travail 32
- Programmes de lavage 32
- Symboles utilisés sur l appareil 32
- Utilisation 32
- Utilisation conforme 32
- Purger la conduite d aspiration de détergent 33
- Remplissage de carburant 33
- Remplissage du détergent 33
- Réglages 33
- Réglages dans l armoire de com mande uniquement avec contrô leur de pièces abs 33
- Réglages sur l armoire de com mande 33
- Réglages sur la soupape de dosage du détergent 33
- Compteur de total de pièces op tion 34
- Protection antigel 34
- Radiateur soufflant 34
- Remplir adoucisseur 34
- Remplir de carburant uniquement pour hds c 7 11 et hds c 9 15 34
- Purger l eau 35
- Remisage 35
- Rincer l installation avec du solvant d antigel 35
- Travaux de maintenance à effectuer avant et pendant une période de gel 35
- Dispositifs de contrôle et de sécuri té 36
- Fonction 36
- Schéma de principe 36
- Caractéristiques techniques 37
- Aperçu de la station de lavage 38
- Consignes pour la maintenance 38
- Entretien et maintenance 38
- Plan de maintenance 39
- Travaux de maintenance 40
- Affichage des défauts 41
- Assistance en cas de panne 41
- Pannes avec affichage 41
- Qui a le droit d éliminer des pannes 41
- Accessoires 42
- Carburants 42
- Jeux de montage 42
- Pannes sans affichages 42
- Produit détergent 42
- Arrivée d eau 43
- Branchement électrique 43
- Déballage de l appareil 43
- Entreposage 43
- Garantie 43
- Installation de l appareil uni quement pour les spécia listes 43
- Montage des éléments de montage 43
- Orientation et installation de l appa reil 43
- Préparation du lieu d installation 43
- Transport 43
- Contrôle du niveau d huile 44
- Déclaration de conformité ce 44
- Première mise en service pour hds c 7 11 hds c 9 15 44
- Préparer le réservoir de détergent 44
- Remplissage de carburant 44
- Rapport de contrôle de la haute pression 45
- Indice 46
- Italiano 46
- Norme di sicurezza 46
- Norme generali 46
- Osservazioni 46
- Protezione dell ambiente 46
- Queste istruzioni sono destinate a 46
- Simboli riportati nel manuale d uso 46
- Comportamento in caso di emer genza 47
- Dispositivo di protezione per le orecchie 47
- Operazioni di comando 47
- Postazione di lavoro 47
- Programmi di lavaggio 47
- Simboli riportati sull apparecchio 47
- Spegnimento in caso di emergenza 47
- Uso conforme a destinazione 47
- Aggiungere addolcitore 48
- Aggiungere carburante e so stanze aggiuntive 48
- Aggiungere combustibile solo hds c 7 11 e hds c 9 15 48
- Aggiungere detergente 48
- Disaerare il condotto di aspirazione del detergente 48
- Impostazione eseguibili dal quadro elettrico 48
- Impostazioni 48
- Impostazioni dal quadro elettrico solo con dispositivo di controllo monete abs 48
- Impostazioni della valvola di dosag gio del detergente 48
- Antigelo 49
- Fermo dell impianto 49
- Lavori di manutenzione prima e dopo i periodi di freddo intenso 49
- Sciacquare l impianto con una solu zione antigelo 49
- Svuotare l acqua 49
- Termoventilatore 49
- Totalizzatore monete opzione 49
- Diagramma del ciclo di lavorazione 50
- Dispositivi di controllo e sicurezza 50
- Funzione 50
- Dati tecnici 51
- Componenti dell impianto 52
- Cura e manutenzione 52
- Note per la manutenzione 52
- Schema di manutenzione 53
- Interventi di manutenzione 54
- Chi è autorizzato ad eliminare gua sti ed anomalie 55
- Guasti visualizzati 55
- Guida alla risoluzione dei guasti 55
- Visualizzazione guasti 55
- Accessori 56
- Carburante e sostanze aggiuntive 56
- Detergente 56
- Guasti non visualizzati 56
- Kit di montaggio 56
- Collegamento all acqua 57
- Collegamento elettrico 57
- Disimballo 57
- Garanzia 57
- Installazione dell impianto solo personale specializzato 57
- Montare i componenti 57
- Predisporre e montare l impianto 57
- Predisposizione del luogo d instal lazione 57
- Supporto 57
- Trasporto 57
- Aggiungere carburante e sostanze aggiuntive 58
- Controllare il livello dell olio 58
- Dichiarazione di conformità ce 58
- Preparare il contenitore del deter gente 58
- Prima messa in funzione hds c 7 11 hds c 9 15 58
- Protocollo per controllo alta pressione 59
- Destinatarios de este manual de instrucciones 60
- Español 60
- General 60
- Instrucciones de seguridad 60
- Protección del medio ambien te 60
- Sobre este manual de instruc ciones 60
- Símbolos del manual de instruccio nes 60
- Índice de contenidos 60
- Comportamiento en caso de emer gencia 61
- Desconectar en caso de emergen cia 61
- Manejo 61
- Proceso de manejo 61
- Programas de lavado 61
- Protección auditiva 61
- Puesto de trabajo 61
- Símbolos en la instalación 61
- Uso previsto 61
- Adición de combustibles 62
- Adición de detergente 62
- Configuraciones 62
- Configuraciones en el armario de distribución 62
- Configuraciones en el armario dis tribuidor sólo en el caso de com probador de moneda abs 62
- Configuraciones en la válvula de dosificación de detergente 62
- Llenar con combustible sólo hds c 7 11 y hds c 9 15 62
- Purga de aire en el tubo de aspira ción del detergente 62
- Contador de monedas opcional 63
- Protección antiheladas 63
- Rellenar el descalcificador 63
- Termoventilador 63
- Trabajos de mantenimiento antes y durante los períodos de heladas 63
- Dejar salir agua 64
- Dispositivos de supervisión y segu ridad 64
- Enjuagar la instalación con una so lución antiheladas 64
- Esquema de fluido 64
- Función 64
- Puesta fuera de servicio 64
- Datos técnicos 66
- Indicaciones de mantenimiento 67
- Mantenimiento y cuidado 67
- Visión de conjunto 67
- Plan de mantenimiento 68
- Trabajos de mantenimiento 69
- Averías con indicación 70
- Ayuda en caso de avería 70
- Indicación de averías 70
- Quién está autorizado para repa rar averías 70
- Averías sin indicación 71
- Accesorios 72
- Almacenamiento 72
- Combustibles 72
- Conexión de agua 72
- Desempaquetar la instalación 72
- Detergente 72
- Equipos accesorios 72
- Garantía 72
- Instalación de la estación só lo para técnicos especializa dos 72
- Montar las piezas 72
- Preparación del lugar de instalación 72
- Transporte 72
- Ubique y emplace la estación 72
- Adición de combustibles 73
- Conexión eléctrica 73
- Controle el nivel de aceite 73
- Prepararar depósito de detergente 73
- Primera puesta en marcha hds c 7 11 hds c 9 15 73
- Declaración de conformidad ce 74
- Protocolo para la inspección de alta presión 75
- Avisos de segurança 76
- Generalidades 76
- Grupos alvo destas instruções 76
- Português 76
- Protecção do meio ambiente 76
- Sobre este manual de instru ções 76
- Símbolos no manual de instruções 76
- Índice 76
- Comportamento em situação de emergência 77
- Desactivação em caso de emergên cia 77
- Manuseamento 77
- Posto de trabalho 77
- Processo de manuseamento 77
- Programas de lavagem 77
- Protecção auditiva 77
- Símbolos na instalação 77
- Utilização conforme as disposições 77
- Ajustes 78
- Ajustes na válvula de dosagem do detergente 78
- Ajustes no armário de distribuição 78
- Ajustes no armário de distribuição apenas com comprovador de moe das abs 78
- Encher de detergente 78
- Encher produtos de consumo 78
- Purgar o ar do tubo de aspiração do detergente 78
- Adicionar combustível apenas hds c 7 11 e hds c 9 15 79
- Adicionar descalcificante 79
- Contador da soma de moedas op ção 79
- Protecção contra o congela mento 79
- Termoventilador 79
- Trabalhos de manutenção antes e durante o período de geada 79
- Desactivação da máquina 80
- Diagrama de escoamento 80
- Dispositivos de monitorização e de segurança 80
- Escoar a água 80
- Funcionamento 80
- Lavar a instalação com solução an ticongelante 80
- Dados técnicos 82
- Apresentação geral da instalação 83
- Indicações de manutenção 83
- Manutenção e conservação 83
- Plano de manutenção 84
- Trabalhos de manutenção 85
- Ajuda em caso de avarias 86
- Avarias com indicação 86
- Indicação de avarias 86
- Quem deve eliminar avarias 86
- Acessórios 87
- Avarias sem indicação 87
- Conjuntos de montagem 87
- Produtos de consumo 87
- Armazenamento 88
- Colocar e alinhar a instalação 88
- Desempacotar a instalação 88
- Detergente 88
- Garantia 88
- Instalar instalação apenas para técnicos autorizados 88
- Ligação de água 88
- Ligação eléctrica 88
- Montar peças de montagem 88
- Preparação do local de instalação 88
- Transporte 88
- Encher produtos de consumo 89
- Preparar o recipiente do detergente 89
- Primeira colocação em funciona mento hds c 7 11 hds c 9 15 89
- Verificar o nível do óleo 89
- Declaração de conformidade ce 90
- Protocolo para o controlo de alta pressão 91
- Algemeen 92
- Bij deze gebruiksaanwijzing 92
- Doelgroepen van deze handleiding 92
- Inhoudsopgave 92
- Nederlands 92
- Symbolen in de gebruiksaanwijzing 92
- Symbolen op de installatie 92
- Veiligheidsinstructies 92
- Zorg voor het milieu 92
- Bediening 93
- Bedieningsvoorschrift 93
- Doelmatig gebruik 93
- Gehoorbescherming 93
- Instellingen 93
- Uitschakelen in noodgevallen 93
- Wasprogramma s 93
- Wat te doen in noodgevallen 93
- Werkplaats 93
- Bedrijfsstoffen vullen 94
- Brandstof vullen alleen bij hds c 7 11 en hds c 9 15 94
- Instellingen aan de schakelkast 94
- Instellingen aan het doseerventiel reinigingsmiddel 94
- Instellingen in de schakelkast al leen bij abs munttester 94
- Met reinigingsmiddel vullen 94
- Muntteller optie 94
- Ontharder bijvullen 94
- Reinigingsmiddel zuigleiding ont luchten 94
- Vorstbescherming 94
- Heteluchtkachel 95
- Onderhoudswerkzaamheden voor en na de vorstperiode 95
- Stilllegging 95
- Water aflaten installatie spoelen met antivries middeloplossing 95
- Bewakings en veiligheidsvoorzie ningen 96
- Functie 96
- Stroomschema 96
- Technische gegevens 97
- Installatieoverzicht 98
- Onderhoud en instandhouding 98
- Onderhoudsinstructies 98
- Onderhoudsschema 99
- Onderhoudswerkzaamheden 100
- Hulp bij storingen 101
- Storingen met weergave 101
- Storingsindicatie 101
- Wie mag storingen verhelpen 101
- Bedrijfsstoffen 102
- Opbouwsets 102
- Reinigingsmiddel 102
- Storingen zonder indicatie 102
- Toebehoren 102
- Aanbouwdelen monteren 103
- Elektrische aansluiting 103
- Garantie 103
- Installatie installeren alleen voor vaklui 103
- Installatie uitpakken 103
- Installatie uitrichten en opstellen 103
- Opslag 103
- Vervoer 103
- Voorbereiding van de plaats van in stallatie 103
- Wateraansluiting 103
- Bedrijfsstoffen vullen 104
- Eerste inbedrijfstelling hds c 7 11 hds c 9 15 104
- Eg conformiteitsverklaring 104
- Oliepeil controleren 104
- Reinigingsmiddelreservoir voorbe reiden 104
- Protocol voor hogedrukcontrole 105
- Γενικά 106
- Ελληνικά 106
- Οι οδηγίες αυτές απευθύνονται σε 106
- Περιεχόμενα 106
- Προστασία περιβάλλοντος 106
- Σχετικά με τον παρόν εγχειρί διο οδηγιών 106
- Σύμβολα στο εγχειρίδιο οδηγιών 106
- Υποδείξεις ασφαλείας 106
- Απενεργοποίηση σε περίπτωση εκτάκτου ανάγκης 107
- Αρμόζουσα χρήση 107
- Διαδικασία χειρισμού 107
- Προγράμματα πλυσίματος 107
- Συμπεριφορά σε περίπτωση εκτά κτου ανάγκης 107
- Σύμβολα στην εγκατάσταση 107
- Τόπος εργασίας 107
- Χειρισμός 107
- Ωτοασπίδες 107
- Εξαέρωση του αγωγού αναρρόφη σης απορρυπαντικού 108
- Πλήρωση με απορρυπαντικό 108
- Πλήρωση με υλικά λειτουργί ας 108
- Ρυθμίσεις 108
- Ρυθμίσεις πίνακα διακοπτών 108
- Ρυθμίσεις στο κιβώτιο διακοπών μόνον με ελεγκτή νομισμάτων abs 108
- Ρυθμίσεις της δοσομετρικής βαλβί δας απορρυπαντικού 108
- Αερόθερμο 109
- Αντιπαγετική προστασία 109
- Εργασίες συντήρησης πριν και κατά την διάρκεια της περιόδου παγετού 109
- Μετρητής αριθμού νομισμάτων προαιρετικός 109
- Πλήρωση με αποσκληρυντικό 109
- Πλήρωση με καύσιμο μόνον για τα μοντέλα hds c 7 11 και hds c 9 15 109
- Αδειάστε το νερό 110
- Ακινητοποίηση 110
- Λειτουργία 110
- Ξεπλύνετε την εγκατάσταση με αντιπαγετικό διάλυμα 110
- Σχεδιάγραμμα ροής 110
- Μηχανισμοί παρακολούθησης και ασφαλείας 111
- Τεχνικά χαρακτηριστικά 112
- Γενική περιγραφή 113
- Υποδείξεις συντήρησης 113
- Φροντίδα και συντήρηση 113
- Πρόγραμμα συντήρησης 114
- Εργασίες συντήρησης 115
- Ένδειξη βλάβης 116
- Αντιμετώπιση βλαβών 116
- Βλάβες με ένδειξη 116
- Ποιος μπορεί να αντιμετωπίσει την βλάβη 116
- Βλάβες χωρίς ένδειξη 117
- Αποθήκευση 118
- Απορρυπαντικό 118
- Αποσυσκευασία 118
- Εγγύηση 118
- Εγκατάσταση του μηχανήμα τος μόνο για τεχνίτες 118
- Εξαρτήματα 118
- Μεταφορά 118
- Προετοιμασία του χώρου εγκατά στασης 118
- Πρόσθετα εξαρτήματα 118
- Στήσιμο και τοποθέτηση της εγκα τάστασης 118
- Συναρμολόγηση πρόσθετων εξαρ τημάτων 118
- Σύνδεση νερού 118
- Υλικά λειτουργίας 118
- Ηλεκτρική σύνδεση 119
- Πλήρωση με υλικά λειτουργίας 119
- Προετοιμασία του δοχείου απορρυ παντικού 119
- Φέλεγχος της στάθμης του λαδιού 119
- Δήλωση συμμόρφωσης των ε κ 120
- Δοκιμαστική λειτουργία hds c 7 11 hds c 9 15 120
- Πρωτόκολλο ελέγχου υψηλής πίεσης 121
- Do niniejszej instrukcji obsłu gi 122
- Grupy docelowe niniejszej instruk cji 122
- Ochrona środowiska 122
- Ogólne 122
- Polski 122
- Spis treści 122
- Symbole w instrukcji obsługi 122
- Zasady bezpieczeństwa 122
- Miejsce pracy 123
- Obsługa 123
- Ochrona słuchu 123
- Programy myjące 123
- Przebieg obsługi 123
- Symbole na instalacji 123
- Użytkowanie zgodne z przeznacze niem 123
- Wyłączanie podczas awarii 123
- Zachowanie podczas awarii 123
- Dopełnić paliwa tylko przy hds c 7 11 oraz hds c 9 15 124
- Odpowietrzanie przewodu ssącego środka czyszczącego 124
- Ustawienia 124
- Ustawienia przy zaworze dozują cym środek czyszczący 124
- Ustawienia w szafie rozdzielczej tyl ko przy segregatorze monet abs 124
- Ustawienie przy szafie rozdzielczej 124
- Uzupełnianie materiałów eks ploatacyjnych 124
- Wlać środek czyszczący 124
- Licznik sumy monet opcja 125
- Nalewanie środka zmiękczającego 125
- Ochrona przeciwmrozowa 125
- Prace konserwacyjne przed i w okresie mrozu 125
- Przepłukać instalację roztworem środka przeciw zamarzaniu 125
- Spuszczanie wody 125
- Wentylator grzewczy 125
- Wyłączenie z eksploatacji 125
- Przeznaczenie 126
- Schemat przepływu 126
- Urządzenia kontrolne i zabezpiecza jące 126
- Dane techniczne 127
- Dogląd i pielęgnacja 128
- Elementy budowy i obsługi 128
- Wskazówki dotyczące konserwacji 128
- Plan konserwacji 129
- Prace konserwacyjne 130
- Kto może usuwać usterki 131
- Usterki i wskazania 131
- Usuwanie usterek 131
- Wskaźnik zakłóceń 131
- Akcesoria 132
- Materiały eksploatacyjne 132
- Usterki bez wyświetlenia 132
- Zestawy do rozbudowy 132
- Środek czyszczący 132
- Gwarancja 133
- Instalacja urządzenia tylko dla wykwalifikowanych pra cowników 133
- Montaż elementów instalacji 133
- Podłączenie do sieci 133
- Przechowywanie 133
- Przygotowanie stanowiska do usta wienia 133
- Przyłącze wody 133
- Rozpakowanie instalacji 133
- Transport 133
- Ustawienie i montaż instalacji 133
- Deklaracja zgodności ue 134
- Pierwszy rozruch hds c 7 11 hds c 9 15 134
- Przygotować zbiornik ze środkiem czyszczącym 134
- Sprawdzian poziomu oleju 134
- Uzupełnianie materiałów eksploata cyjnych 134
- Protokół badania wysokiego ciśnienia 135
- Об этом руководстве по эксплуатации 136
- Общие положения 136
- Оглавление 136
- Охрана окружающей среды 136
- Русский 136
- Указания по технике безо пасности 136
- Целевые группы для этого руко водства 136
- Выключение в случае возникно вения аварийной ситуации 137
- Защита органов слуха 137
- Использование по назначению 137
- Поведение в случае возникнове ния аварийной ситуации 137
- Программа мойки 137
- Рабочее место 137
- Символы в руководстве по экс плуатации 137
- Символы на установке 137
- Эксплуатация 137
- Заполнение рабочих жид костей 138
- Настройки 138
- Настройки дозирующего клапана моющего средства 138
- Настройки распределительного шкафа 138
- Настройки распределительного шкафа только при контрольнике монет abs 138
- Порядок управления 138
- Долить умягчающую жидкость 139
- Залив моющего средства 139
- Заправка топливом только hds c 7 11 и hds c 9 15 139
- Защита от замерзания 139
- Счетчик суммы монет опция 139
- Тепловентилятор 139
- Удаление воздуха из всасываю щего канала чистящего средства 139
- Вывод из эксплуатации 140
- Работы по техническому обслуживанию перед и после периода заморозков 140
- Слив воды 140
- Установку промыть раствором для защиты от замерзания 140
- Назначение 141
- Поточная схема 141
- Устройства контроля и безопас ности 141
- Технические данные 142
- Обзор прибора 143
- Техническое обслуживание и уход 143
- Указания по техническому обслу живанию 143
- План технического обслуживания 144
- Помощь в случае непола док 145
- Работы по техническому обслу живанию 145
- Кому разрешается устранение неполадок 146
- Неисправности с индикацией 146
- Указание неполадок 146
- Навесное оборудование 147
- Неполадки без индикации 147
- Принадлежности 147
- Выравнивание и установка обо рудования 148
- Гарантия 148
- Монтаж установки только для специалистов 148
- Моющее средство 148
- Подготовка места для установки 148
- Подключение водоснабжения 148
- Распаковка установки 148
- Смонтировать навесное оборудо вание 148
- Транспортировка 148
- Хранение 148
- Эксплуатационные материалы 148
- Заполнение рабочих жидкостей 149
- Первый ввод в эксплуатацию hds c 7 11 hds c 9 15 149
- Подготовить резервуар для мою щего средства 149
- Проверка уровня масла 149
- Электрическое подсоединение 149
- Заявление о соответствии ес 150
- Протокол проверки системы высокого давления 151
Похожие устройства
- Karcher HDS C 8 15 E Inox Руководство по эксплуатации
- Karcher HDS C 8 15 E Steel Руководство по эксплуатации
- Karcher HDS C 9 15 Inox Руководство по эксплуатации
- Karcher HDS C 9 15 Steel Руководство по эксплуатации
- Karcher HDS E 8 16 4 M 12KW Руководство по эксплуатации
- Karcher HDS E 8 16 4 M 24KW Руководство по эксплуатации
- Karcher HDS E 8 16 4 M 36kW Руководство по эксплуатации
- Karcher K 2 14 PLUS Руководство по эксплуатации
- Karcher K 2 185 PLUS Руководство по эксплуатации
- Karcher K 2 199 Руководство по эксплуатации
- Karcher K 2 425 Руководство по эксплуатации
- Karcher K 2 91M Инструкция по эксплуатации
- Karcher K 2 Basic EU Инструкция по эксплуатации
- Karcher K 2 Premium Руководство по эксплуатации
- Karcher K 2.399 Руководство по эксплуатации
- Karcher K 3 500 Garden Руководство по эксплуатации
- Karcher K 3 65 MD Руководство по эксплуатации
- Karcher K 3 80 MD Garden Руководство по эксплуатации
- Karcher K 3 800 eco ogic Руководство по эксплуатации
- Karcher K 3 EU Руководство по эксплуатации