Pioneer TS-E6902I [6/8] Connexions conexöes

Содержание

Похожие устройства

CONNECTIONS CONNESSIONI СОЕДИНЕНИЯ VERBINDUNGEN CONEXIONES fê CONNEXIONS CONEXÖES I A CAUTION 1 Do not touch the speaker flexible wire 2 Do not change the direction of the speaker terminais assembly 3 Make sure lead and speaker terminais do not contact metal 4 When making connections refer also to the instruction manual of the car stéréo used A VORSICHT 1 Die Lautsprecherlitzen nicht berühren 2 Die Richtung der Lautsprecherpol Anordnung darf nicht geändert werden 3 Es ist darauf zu achten daß die Zuführungskabel und die Lautsprecherpolklemmen kein Metall berühren 4 Zum Anschliessen sind auch die Anleitungen für das verwandte Auto Stereo Radio zu beachten A ATTENTION 1 Ne jamais toucher le fil flexible de haut parleur 2 Ne pas modifier l orientation de plaquette de connexions du haut parleur 3 S assurer que les fils et les bornes de haut parleurs ne touchent pas une pièce métallique 4 Le branchement s opère après consultation de la notice d instructions de l autoradio qui est utilisé APRECAUZIONE 1 Non toccare il cavo flessibile del diffusere 2 Non cambiare la direzione del gruppo terminale del diffusore 3 Assicurarsi che il cavo ed i terminal del diffusore non siano a contatto con métallo 4 Quando si effettuano connessioni fare riferimento anche al manuale di istruzioni dell autostereo usato A PRECAUCION 1 No se debe tocar el alambre flexible del altavoz 2 No cambiar la dirección del ensamblaje de terminal del altavoz 3 Asegurarse de que los terminais del altavoz y el hilo conductor no están en contecto com el metal 4 Para hacer la conexión consultar también el manual de instrucciones que se provee para el reproductor APRECAUÇÂO l Nao toque no fio flexível do alto falante 2 Nâo mude a direçâo de montagem do terminal do alto falante 3 Assegure se de que o fio e os terminais do alto falantes nâo entrent em contacto com metal 4 Quando da realizaçao das conexües favor referir se também ao manual de instruçôes do estereo de carro que está sendo usado А ОСТОРОЖНО 1 Не трогайте гибкий провод динамика 2 Не изменяйте направлние подсоединений злектроконтактов динамика 3 Будьте уверены что проводка и злектроконтакты динамика не имеют контакта с металлом 4 При подсоединении обращайтесь таюке к руководству по зкеппуатации автомобильной стереосистемы Do not fail to read the instructions on the flap to the opposite side Lesen Sie unbedingt die Anweisungen auf der Klappe zur gegenüberliegenden Seite Ne manquez pas de lire les instructions sur le volet sur le côté opposé Non mancare di leggere le instruzioni sul lembo sul lato opposto Asegúrese de leer las instrucciones sobre la solapa al lado opuesto Nâo deixe de 1er as intruçôes mencionadas na aba do lado oposto Обязательно прочитайте инструкции на обратной стороне откидной створки А Ж1й 1 W 2 з 4 апшж А UJ I Â f i li l в л т ijl JI Сал y U 1 CHJLANI c bJI j г lj у 1dl V x Í

Скачать