Bosch HGG223124E [15/23] Уход и очистка

Bosch HGG223124E [15/23] Уход и очистка
36
 
      
     
.    
    .

-   ,  
,  ,   
     .
   ,   ,  
  ,    
.
      .
    
 . Э     
.     
     . Э 
     
.
  
     ,  ё
   .
       .
       ё
.        
,   .
    ,   
  .   «R»  
 ,   «L» - .
      ,
   .
   ,    
.
Ч 
     
    ,
  .
   
      
   ,
 ,
  , ,    
,
       .
    .
   
      ,
    ,
 ,
       .
    .
     
 .


      .   
 .    .    . 
  , ,   .     ,
ё  .       .
 
.       
     .
Э


      .    -
.
 
ё 

   .  ё  ё  
, 
   ё .    .   
 ,   ё   .    ,
           .   -
   . 
    ,   -
 .           .
    ,     .   
,           .  
-
        .     
,    .    ё  -  -
    . Э     .   ё
 .
Э
 ()
 ё        . 
     .     . -
     .      
.




 ()
     
  .  -
   .    ё   
    .   ,      ё -
 .      .
К       .  
 -
.

Содержание

Похожие устройства

Уход и очистка При тщательном уходе и чистке ваша варочная панель и духовой шкаф надолго сохранят свою привлекательность и функциональность В данном руководстве по эксплуатации приводится описание правильного ухода и очистки Указания Если нужно снять и крепления крышки обратите внимание на буквы на них Крепление с буквой R должно быть установлено справа крепление с буквой Ь слева После очистки крышку необходимо установить на место выполняя действия в обратной последовательности Из за использования различных материалов таких как стекло пластик и металл возможны небольшие расхождения в цветовом оформлении передней панели духового шкафа Подождите пока конфорки остынут прежде чем закрыть плиту крышкой Тени на стекле дверцы выглядящие как разводы на самом деле являются светом отраженным от лампочки в духовом шкафу Чистящие средства При очень высоких температурах эмаль может выгорать Вследствие этого возможны незначительные различия в цвете эмали Это нормально и не оказывает влияния на функционирование Края тонкого противня не полностью покрыты эмалью и могут быть слегка шершавыми Это не оказывает отрицательного влияния функцию защиты от коррозии Верхняя стеклянная крышка Прежде чем открыть верхнюю крышку прибора оботрите её тряпочкой от случайных загрязнений Чтобы не допустить повреждения различных поверхностей в результате применения неподходящих чистящих средств соблюдайте следующие указания При очистке варочной панели не используйте неразбавленные средства для мытья посуды или для посудомоечных машин металлические губки едкие чистящие средства например для очистки духовок или пятновыводители не очищайте прибор под давлением или горячим паром Запрещается мыть детали в посудомоечной машине Для очистки лучше всего использовать средство для стекол При очистке духового шкафа Для тщательной очистки верхней крышки прибора можно её снять Для этого возьмитесь за крышку двумя руками с обеих сторон и потяните ее вверх не используйте едкие или абразивные чистящие средства чистящие средства с высоким содержанием алкоголя металлические губки не очищайте прибор под давлением или горячим паром Запрещается мыть детали в посудомоечной машине Новые губки перед первым использованием необходимо тщательно вымыть Стальные поверхности Протрите влажной тряпкой с небольшим количеством моющего средства Всегда протирайте параллельно естественной текстуре Иначе могут возникнуть царапины Насухо вытрите мягкой салфеткой Немедленно удаляйте пятна извести жира крахмала и яичного белка Не используйте абразивные чистящие средства жёсткие губки и салфетки Стальные поверхности прибора очищайте с помощью специального средства Соблюдайте указания производителя Специальные чистящие средства для стальных поверхностей можно купить в сервисной службе или в специализированных магазинах Эмалированные и Очистите влажной салфеткой с небольшим количеством моющего средства Насухо вытрите мягкой салфетлакированные кой поверхности Горелки и стальная Запрещается мыть в посудомоечной машине Снимите решётку и очистите её с помощью губки моющего решётка над средства и небольшого количества тёплой воды Снимите корпусы и крышки горелок Для их очистки конфорками используйте губку небольшое количество тёплой воды и моющее средство Обратите внимание на то чтобы отверстия для выхода газа в корпусе горелки были чистыми и не были засорены Чистите свечу под жига небольшой мягкой щеточкой Газовые горелки функционируют только в том случае если свечи под жига чистые Удалите остатки пищи из корпуса горелки с помощью моющего средства и влажной тряпочки Старайтесь использовать небольшое количество воды чтобы она не попала внутрь Обратите внимание на то чтобы отверстия форсунки во время очистки не были засорены или повреждены После очистки просу шите все детали и установите крышку точно на корпус горелки Если детали конфорки установлены не точно поджиг горелки будет затруднен Крышки горелок покрыты чёрной эмалью Из за высоких темпера тур эмаль может изменить цвет Это не влияет на функционирование горелки Снова установите решётку в духовой шкаф Электрическая Очищайте жёсткой стороной чистящей губки с небольшим количеством жидкого чистящего средства После конфорка опция чистки ненадолго включите конфорку для просушки Влажные конфорки со временем ржавеют В заверше ние нанесите специальное средство для ухода Всегда немедленно удаляйте убежавшие жидкости и остатки пищи Металлический нагревательный элемент электрической конфорки опция Металлический нагревательный элемент конфорки со временем может изменить цвет Однако первона чальный цвет можно восстановить Очищайте нагревательное кольцо жёсткой стороной чистящей губки с небольшим количеством жидкого чистящего средства Следите за тем чтобы при этом губка не тёрла при легающие поверхности иначе на их могут появиться царапины Кнопки Очистите влажной салфеткой с небольшим количеством моющего средства Насухо вытрите мягкой тряп кой 36