Al-Ko 441479 [4/68] Deutsch 4
![Al-Ko 441479 [4/68] Deutsch 4](/views2/1502654/page4/bg4.png)
Sicherheitsvorschriften
DEUTSCH 4
c) Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder Nässe fern. Das Eindringen von Wasser in ein
Elektrowerkzeug erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages.
d) Zweckentfremden Sie das Kabel nicht, um das Elektrowerkzeug zu tragen, aufzuhängen oder um
den Stecker aus der Steckdose zu ziehen. Halten Sie das Kabel fern von Hitze, Öl, scharfen
Kanten oder sich bewegenden Geräteteilen. Beschädigte oder verwickelte Kabel erhöhen das Risiko
eines elektrischen Schlages.
e) Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien arbeiten, verwenden Sie nur
Verlängerungskabel, die auch für den Außenbereich geeignet sind. Die Anwendung eines für den
Außenbereich geeigneten Verlängerungskabels verringert das Risiko eines elektrischen Schlages.
f) Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist,
verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter. Der Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters
vermindert das Risiko eines elektrischen Schlages.
3) Sicherheit von Personen
a) Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf, was Sie tun, und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit
mit einem Elektrowerkzeug. Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, wenn Sie müde sind oder unter
dem Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen. Ein Moment der Unachtsamkeit
beim Gebrauch des Elektrowerkzeuges kann zu ernsthaften Verletzungen führen.
b) Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung und immer eine Schutzbrille. Das Tragen persönlicher
Schutzausrüstung, wie Staubmaske, rutschfeste Sicherheitsschuhe, Schutzhelm oder Gehöhrschutz, je
nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeuges, verringert das Risiko von Verletzungen.
c) Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetriebnahme. Vergewissern Sie sich, dass das
Elektrowerkzeug ausgeschaltet ist, bevor sie es an die Stromversorgung anschließen, es
aufnehmen oder tragen. Wenn Sie beim Tragen des Elektrowerkzeuges den Finger am Schalter
haben oder das Gerät eingeschaltet an die Stromversorgung anschließen, kann dies zu Unfällen
führen.
d) Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schraubenschlüssel, bevor Sie das Elektrowerkzeug
einschalten. Ein Werkzeug oder Schlüssel, der sich in einem drehenden Geräteteil befindet, kann zu
Verletzungen führen.
e) Vermeiden Sie eine abnormale Körperhaltung. Sorgen Sie für einen sicheren Stand und halten
Sie jederzeit das Gleichgewicht. Dadurch können Sie das Elektrowerkzeug in unerwarteten
Situationen besser kontrollieren.
f) Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck. Halten Sie
Haare, Kleidung und Handschuhe fern von sich bewegenden Teilen. Lockere Kleidung, Schmuck
oder lange Haare können von sich bewegenden Teilen erfasst werden.
4) Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeuges
a) Überlasten Sie das Gerät nicht. Verwenden Sie für Ihre Arbeit das dafür bestimmte
Elektrowerkzeug. Mit dem passenden Elektrowerkzeug arbeiten Sie besser und sicherer im
angegebenen Leistungsbereich.
b) Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, dessen Schalter defekt ist. Ein Elektrowerkzeug, das sich nicht
mehr ein. oder ausschalten lässt, ist gefährlich und muss repariert werden.
c) Ziehen Sie den Stecher aus der Steckdose, bevor Sie Geräteeinstellungen vornehmen,
Zubehörteile wechseln oder das Gerät weglegen. Diese Vorsichtsmaßnahme verhindert den
unbeabsichtigten Start des Elektrowerkzeuges.
d)
Bewahren Sie ungenutzte Elektrowerkzeuge außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Lassen
Sie Personen das Gerät nicht benutzen, die mit diesem nicht vertraut sind oder diese
Anweisungen nicht gelesen haben. Elektrowerkzeuge sind gefährlich, wenn Sie von unerfahrenen
Personen benutzt werden.
e) Pflegen sie Elektrowerkzeuge mit Sorgfalt. Kontrollieren Sie, ob bewegliche Teile einwandfrei
funktionieren und nicht klemmen, ob Teile gebrochen oder so beschädigt sind, dass die
Funktion des Elektrowerkzeuges beeinträchtigt ist. Lassen Sie beschädigte Teile vor dem
Einsatz des Gerätes reparieren. Viele Unfälle haben ihre Ursache in schlecht gewarteten
Elektrowerkzeugen.
f) Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber. Sorgfältig gepflegte Schneidwerkzeuge mit
scharfen Schneidkanten verklemmen sich weniger und sind leichter zu führen.
g) Verwenden Sie Elektrowerkzeug, Zubehör, Einsatzwerkzeuge usw. entsprechend diesen
Anweisungen. Berücksichtigen Sie dabei die Arbeitsbedingungen und die auszuführende
Tätigkeit. Der Gebrauch von Elektrowerkzeugen für andere als die vorgesehenen Anwendungen kann
zu gefährlichen Situationen führen.
5) Service
a) Sassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Original-
Ersatzteilen reparieren. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Elektrowerkzeuges erhalten
bleibt.
Содержание
- Elektro heckenschere 1
- Original betriebsanleitung 1
- _a deckblatt 1
- Code x x xx xxxxxx 2
- Deutsch elektro heckenschere 165 166 167 2
- Gebrauchsanweisung 2
- Generelle sicherheitshinweise für elektrowerkzeuge gemäß en 60745 1 2006 3
- Inhaltsverzeichnis 3
- Lieferumfang 3
- Sicherheitsvorschriften 3
- Deutsch 4 4
- Sicherheitsvorschriften 4
- Arbeitskleidung 5
- Beim gerätetransport 5
- Bestimmungsgemäßer gebrauch allgemeine sicherheitshinweise 5
- Deutsch deutsch 5 5
- Sicherheitsvorschriften 5
- Bei der arbeit 6
- Bei wartung reinigung und reparaturen 6
- Deutsch 6 6
- Netzanschluss und verlängerungskabel 6
- Sicherheitsvorschriften 6
- Vor dem anschließen an das stromnetz 6
- Fig 2 fig 3 8
- Heckenschere 8
- Korrekte arbeitsweise mit der elektro 8
- Betriebs und wartungshinweise 10
- Dekorativer schnitt 10
- Fig 10 fig 11 10
- Fig 12 fig 13 10
- Schneidmesser 10
- Fig 14 11
- Garantie 11
- Stilllegung und aufbewahrung 11
- Technische daten 12
- Code x x xx xxxxxx 13
- English power hedge trimmer 165 166 167 13
- Instruction manual 13
- General safety rules according to en 60745 1 2006 14
- General safety rules for power tools general safety rules for power tools 14
- Safety regulations 14
- Correct use general safety instructions 16
- When transporting the equipment 16
- Working clothes 16
- Before connection to the mains supply 17
- Mains supply and extension cable 17
- Maintenance cleaning and repairs 17
- Working with the machine 17
- Cable strain relief 11 cutting blade protector 18
- Control and function elements 18
- Locking lever for handle adjustment 7 handlebar safety switch auxiliary switch b 18
- Main switch 8 hand guard 18
- Rear handle 1 rear handle 6 mains plug 18
- Safety switch auxiliary switch a on the rear handle 9 protection 10 blade 18
- Specification 18
- Standard delivery 18
- Scope of application 19
- Using your power hedge trimmer 19
- Correct operation of your power hedge 20
- Fig 2 fig 3 20
- Trimmer 20
- Fig 7 fig 8 21
- Decorative cutting 22
- Fig 10 fig 11 22
- Fig 12 fig 13 22
- Operating and maintenance instructions 22
- Fig 14 23
- Guarantee 23
- Shutdown and storage 23
- Code x x xx xxxxxx 24
- Français taille haies électrique 165 166 167 24
- Instructions d emploi 24
- Consignes de sécurité 25
- Consignes de sécurité générales consignes de sécurité générales 25
- Consignes de sécurité générales en 60745 1 2006 25
- Contenu de la livraison 25
- Sommaire 25
- Consignes de sécurité 26
- Français 4 26
- Consignes de sécurité 27
- Français français 5 27
- Pendant le transport de l appareil 27
- Utilisation conforme consignes de sécurité 27
- Vêtements de travail 27
- Avant le branchement sur le circuit électrique 28
- Branchement sur le secteur et prolongateur 28
- Consignes de sécurité 28
- Français 6 28
- Lors de la maintenance du nettoyage et de réparations 28
- Pendant le travail 28
- Domaines d utilisation 29
- Organes de commande et éléments fonctionnels 29
- Utilisation du taille haies électrique 29
- Fig 2 fig 3 30
- Travail correct avec le taille haies 30
- Électrique 30
- Fig 7 fig 8 31
- Conseils d utilisation et d entretien 32
- Fig 10 fig 11 32
- Fig 12 fig 13 32
- Lame de coupe 32
- Taille décorative 32
- Fig 14 33
- Garantie 33
- Mise hors service et stockage 33
- Caractéristiques techniques 34
- Code x x xx xxxxxx 35
- Español tijeras eléctricas para podar setos 165 166 167 35
- Manual de instrucciones 35
- Indice 36
- Instrucciones de seguridad 36
- Página 36
- Reglas generales de seguridad en 60745 1 2006 36
- Español español 3 37
- Instrucciones de seguridad 37
- Al transportar el aparato 38
- Español 4 38
- Instrucciones de seguridad 38
- Ropa de trabajo 38
- Utilización para los fines previstos indicaciones generales de seguridad 38
- Al estar trabajando 39
- Antes de conectar a la red 39
- Conexión a la red y alargador 39
- Español español 5 39
- Instrucciones de seguridad 39
- Mantenimiento limpieza y reparación 39
- Artículos incluidos en la entrega 40
- Componentes de uso y funcionamiento 40
- Datos técnicos 40
- Empleo del tijeras eléctricas para podar 41
- Ámbitos de aplicación 41
- Empleo correcto del tijeras eléctricas 42
- Fig 2 fig 3 42
- Para podar setos 42
- Cortes decorativos 44
- Cuchilla 44
- Fig 10 fig 11 44
- Fig 12 fig 13 44
- Indicaciones para el servicio y 44
- Mantenimiento 44
- Fig 14 45
- Garantía 45
- Poner fuera de servicio y guardar 45
- Code x x xx xxxxxx 46
- Istruzioni per l uso 46
- Italiano cesoia per siepi elettrica 165 166 167 46
- Contenuto della confezione 47
- Indice 47
- Norme di sicurezza 47
- Pagina 47
- Regole generali di sicurezza en 60745 1 2006 47
- Italiano 4 48
- Norme di sicurezza 48
- Italiano italiano 5 49
- Norme di sicurezza 49
- Per il trasporto dell attrezzatura 49
- Uso corretto istruzioni generali di sicurezza 49
- Vestiario da lavoro 49
- Cavo di alimentazione e prolunga 50
- Durante il funzionamento 50
- Italiano 6 50
- Manutenzione pulizia e riparazione 50
- Norme di sicurezza 50
- Prima di connettere la macchina all alimentazione 50
- Modalità d uso 51
- Parti di comando e funzionamento 51
- Uso del cesoia per siepi elettrica 51
- Elettrica 52
- Fig 2 fig 3 52
- Utilizzo corretto del cesoia per siepi 52
- Fig 10 fig 11 54
- Fig 12 fig 13 54
- Istruzioni di esercizio e manutenzione 54
- Taglio decorativo 54
- Arresto e conservazione 55
- Fig 14 55
- Garanzia 55
- Dati tecnici 56
- Code x x xx xxxxxx 57
- Gebruiksaanwijzing 57
- Nederlands elektrische heggenschaar 165 166 167 57
- Algemene veiligheidsvoorschriften en 60745 1 2006 58
- Inhoudsopgave 58
- Veiligheidsvoorschriften 58
- Nederlands nederlands 3 59
- Veiligheidsvoorschriften 59
- Nederlands 4 60
- Tijdens het transport van het apparaat 60
- Veiligheidsvoorschriften 60
- Voorgeschreven gebruik algemene veiligheidsinstructies 60
- Werkkleding 60
- Bij onderhoud reiniging en herstellingen 61
- Nederlands nederlands 5 61
- Netaansluiting en verlengkabel 61
- Tijdens het werk 61
- Veiligheidsvoorschriften 61
- Voor de aansluiting op het stroomnet 61
- Bedienings en functieonderdelen 62
- Leveringsomvang 62
- Technische gegevens 62
- Gebruik van de elektrische 63
- Heggenschaar 63
- Toepassingsgebieden 63
- Correcte werkwijze met de elektrische 64
- Fig 2 fig 3 64
- Heggenschaar 64
- Decoratief snijden 66
- Fig 10 fig 11 66
- Fig 12 fig 13 66
- Gebruiks en onderhoudsinstructies 66
- Snijmes 66
- Fig 14 67
- Garantie 67
- Stilleggen en opbergen 67
Похожие устройства
- Bosch AGS 7 2 Li 0600856000 Руководство по эксплуатации
- Bosch ASB 10 8 LI set 0600856301 Инструкция по эксплуатации
- Bosch GKS 65 Инструкция по эксплуатации
- Bosch GKS 65 GCE L BOXX Инструкция по эксплуатации
- Bosch GKS 85 G L BOXX Инструкция по эксплуатации
- Bosch GSK 65 G Инструкция по эксплуатации
- Bosch GTS 10 XC Professional Инструкция по эксплуатации
- Bosch ISIO 3 060083310 G Руководство по эксплуатации
- Bosch ISIO 3 0600833100 Руководство по эксплуатации
- Bosch KEO Basic Руководство по эксплуатации
- Bosch PKS nbsp 10 8 nbsp LI Инструкция по эксплуатации
- Bosch PMF nbsp 220 nbsp CE Руководство по эксплуатации
- Bosch PMF nbsp 350 CES Руководство по эксплуатации
- Bosch PST nbsp 10 8 nbsp LI Инструкция по эксплуатации
- Bosch PST nbsp 18 nbsp LI Инструкция по эксплуатации
- Bosch AHS 45 16 0600847 A 00 Руководство по эксплуатации
- Bosch AHS 50 16 0600847 B 00 Руководство по эксплуатации
- Bosch AHS 60 16 0600847 D 00 Руководство по эксплуатации
- Champion 250 18 Руководство по эксплуатации
- Champion 420 16 Руководство по эксплуатации