Scarlett SC-AH986E01 [17/26] Drošības norādījumi
![Scarlett SC-AH986E01 [17/26] Drošības norādījumi](/views2/1937196/page17/bg11.png)
IM013
www.scarlett.ru SC-AH986E01
17
Tekib vähe auru
Ultrahelimuundur on määrdunud
või reservuaaris on must vesi.
Puhastage ultrahelimuundur ja vahetage
vesi.
Vesi ei satu ultrahelimuundurile Veeklapp on määrdunud Puhastage ja peske läbi
LV LIETOŠANAS INSTRUKCIJA
DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI
• Uzmanīgi izlasiet ekspluatācijas instrukciju un saglabājiet to kā izziņas materiālu.
• Pirms pirmreizējās ieslēgšanas pārbaudiet vai izstrādājuma tehniskais raksturojums uzlīmē atbilst elektrotīkla
parametriem.
• Izmantot tikai sadzīves nolūkos, atbilstoši dotajai ekspluatācijas instrukcijai. Izstrādājums nav paredzēts
rūpnieciskai izmantošanai.
• Neizmantot ārpus telpām.
• Vienmēr atslēdziet ierīci no elektrotīkla pirms tās tīrīšanas, vai arī tad, ja Jūs to neizmantojat.
• Lai izvairīto no elektrostrāvas sitiena vai aizdegšanās negremdējiet ierīci ūdenī vai kādā citā šķidrumā. Ja tas ir
noticis, NEAIZTIECIET ierīci, nekavējoties atslēdziet to no elektrotīkla un griezieties tuvākajā Servisa centrā ierīces
pārbaudei.
• Neizmantojiet ierīci vannas istabās un ūdens tuvumā.
• Neļaujiet bērniem spēlēties ar ierīci.
• Neizmantojiet piederumus, kas neietilpst ierīces komplektā.
• Neizmantojiet ierīci ar bojātu elektrovadu.
• Necentieties patstāvīgi labot ierīci. Ierīces traucējumu konstatēšanas gadījumā griezieties tuvākajā servisa centrā.
• Sekojiet līdzi, lai elektrovads neskartos klāt asām malām un karstām virsmām.
• Nevelciet barošanas vadu, negrieziet un neuztiniet to uz ierīces korpusa.
• Neizlejiet atlikušo ūdeni caur tvaiku izvades atvērumiem, ja ierīce ir pieslēgta elektrotīklam.
• Mitrinātāja tīrīšanas laikā nepieļaujiet ūdens iekļūšanu ierīces iekšējās daļās – tas var sabojāt ierīci.
• Ieslēdzot ierīci neskarieties klāt ultraskaņas pārveidotājam.
• Mitrinātāju ieslēdzat tikai tad, ja rezervuārā ir ūdens. Neielejiet un neizmantojiet ūdeni rezervuāra mazgāšanai
augstāku par 40
0
С, lai izvairītos no korpusa deformācijas un krāsas zaudēšanai.
• Pārvietojot mitrinātāju turiet to tikai aiz pamatnes, pieturot ūdens rezervuāru.
• Neielejiet ūdeni caur izsmidzinātāju.
• Ierīce nav paredzēta izmantošanai personām (ieskaitot bērnus) ar pazeminātām fiziskām, emocionālām vai
intelektuālām spējām vai personām bez dzīves pieredzes vai zināšanām, ja viņas nekontrolē vai neinstruē ierīces
lietošanā persona, kas atbild par viņu drošību.
• Bērni ir jākontrolē, lai nepieļautu spēlēšanos ar ierīci.
• Barošanas vada bojājuma gadījumā, drošības pēc, tā nomaiņa jāuztic ražotājam vai tā pilnvarotam servisa
centram, vai arī analoģiskam kvalificētam personālam.
• Nelejiet ūdeni tieši pa ūdens padeves cauruli korpusā.
• Nepieļaujiet metālu un citu ķīmisku vielu iekļūšanu rezervuārā un ūdens padeves caurulē korpusā.
• Nepieļaujiet ūdens sasalšanu rezervuārā.
• Nenoņemiet ūdens rezervuāru ierīces darbības laikā.
• Neizlejiet visu ūdeni no rezervuāra, ja ierīce ir pieslēgta pie elektrotīkla. Ultraskaņas pārveidotājs var sabojāties.
• Nenovietojiet mitrinātāju mēbeļu un elektroierīču tuvumā, kā arī blakus ventilācijas atverēm.
• Ja ierīce ilgstoši atrodas temperatūrā < 0 ºC, pirms ieslēgšanas to ieteicams paturēt istabas apstākļos ne mazāk
par 2 stundām.
• UZMANĪBU: atvienojiet ierīci no tīkla piepildīšanas un tīrīšanas laikā.
• Ražotājs patur sev tiesības bez papildu brīdinājuma ieviest izstrādājuma konstrukcijā nelielas izmaiņas, kas būtiski
neietekmē tā drošību, darbspēju un funkcionalitāti.
EKSPLUATĀCIJA
• Novietojiet ierīci uz līdzenas, sausas virsmas.
• Noņemiet rezervuāru un atskrūvējiet filtru, iepildiet tīru ūdeni un cieši aizskrūvējiet filtra fiksatoru.
• Ūdens rezervuāra tilpums: 5 l.
• Ekspluatācijas procesā ir pieļaujama balta apsūbējuma rašanās uz apkārtējiem priekšmetiem, kas saistīts ar pārāk
augstu sāļu saturu ūdenī.
• Gadījumā, ja ūdens satur pārāk lielu sāļu daudzumu, ieteicam izmantot papildu filtrāciju pirms mitrinātāja rezervuāra
piepildīšanas.
• Noslaukiet rezervuāra virsmu sausu ar mīkstu audumu.
• Uzstādiet rezervuāru uz korpusa.
• Pievienojiet ierīci elektrotīklam.
Poga On/ Off
• Piespiediet pogu
, lai ieslēgtu vai izslēgtu gaisa mitrinātāju.
Taimera uzstādīšana
• Piespiediet pogu
, lai ievadītu gaisa mitrinātāja darbības laiku (no 1 līdz 8 stundām).
Gaisa mitrinātāja iestatījumi
Содержание
- Bg уред за овлажняване на въздух 1
- Cz zvlhčovač vzduch 1
- Est õhuniisut 1
- Gb humidifie 1
- H légnedvesít 1
- Instruction manual руководство по эксплуатации інструкція з експлуатації 1
- Kz ауа ылғалдағыш 1
- Lt oro drėkintuva 1
- Lv gaisa mitrinātāj 1
- Rus увлажнитель воздух 1
- Sc ah986e01 1
- Scg овлаживач ваздух 1
- Sl zvlhcova 1
- Ua зволожувач повітр 1
- Www scarlett ru 1
- Bg описание 2
- Cz popis 2
- Est kirjeldus 2
- Gb description 2
- H leírás 2
- Kz сипаттама 2
- Lt aprašymas 2
- Lv apraksts 2
- Rus устройство изделия 2
- Scg опис 2
- Sl stavba výrobku 2
- Ua опис 2
- Gb instruction manual 3
- Gb instruction manual 4
- Important safeguards 4
- Operation 4
- Remote control unit 4
- Clean and care 5
- Clean the water channel and the energy exchanger once a week 5
- Common problems and solutions 5
- Rus руководство по эксплуатации 5
- Storage 5
- Wash the external surface of humidifier 5
- Wash water tank and water valve every two or three weeks 5
- Меры безопасности 5
- Очистка внешней поверхности увлажнителя 6
- Очистка и уход 6
- Очистка резервуара для воды и фильтра каждые две три недели работы 6
- Пульт управления 6
- Работа 6
- Bezpečnostní pokyny 7
- Cz návod k použití 7
- Характерные неполадки и их устранение 7
- Хранение 7
- Dálkový ovládač 8
- Provoz 8
- Skladování 8
- Čištění a údržba 8
- Čištění nádoby na vodu a vodního ventilu každé dva tři týdny 8
- Čištění tělesa zvlhčovače 8
- Čištění vodní trubice a ultrazvukové komory jednou za týden 8
- Bg ръководство за експлоатация 9
- Případné problémy a pokyny pro jejích řešení 9
- Правила за безопасност 9
- Дистанционно управление 10
- Експлоатация на уреда 10
- Почистване и поддръжка 10
- Почистване на външната повърхност на уреда 10
- Почистване на резервоара за вода и водния клапан след две три седмици работа 10
- Почистване на тръбичката за подаване на вода в уреда и ултразвуковия преобразовател веднъж на седмица 10
- Съхраняване 10
- Ua інструкція з експлуатації 11
- Евентуални повреди и поправянето им 11
- Міри безпеки 11
- Експлуатація 12
- Збереження 12
- Очищення зовнішньої поверхні зволожувача 12
- Очищення резервуара для води та водяного клапана щодва три тижні роботи 12
- Очищення та догляд 12
- Очищення трубки для подачи води та ультразвукового перетворювача раз на тиждень 12
- Пульт управління 12
- Scg упутство за руковање 13
- Сигурносне мере 13
- Характерні неполадки та їх усунення 13
- Даљински управљач 14
- Рад 14
- Чишћење и одржавање 14
- Чишћење резервоара за воду и воденог вентила сваке две три недеље рада 14
- Чишћење спољне површине овлаживача 14
- Чишћење цеви за давање воде и ултразвучног реорганизатора једном недељно 14
- Чување 14
- Est kasutamisjuhend 15
- Ohutusnõuanded 15
- Tähelepanu lülitage seade vooluvõrgust välja kui seda täidetakse või puhastatakse 15
- Могућа оштећења и њихово уклањање 15
- Distantsjuhtimispult 16
- Hoidmine 16
- Häired ja nende kõrvaldamine 16
- Kasutamine 16
- Niisuti välispinna puhastamine 16
- Puhastus ja hooldus 16
- Vee etteandmiseks toru ja ultraheli muunduri puhastamine kord nädalas 16
- Veereservuaari ja vee klapi puhastamine iga kahe kolme nädala tagant 16
- Drošības norādījumi 17
- Ekspluatācija 17
- Lv lietošanas instrukcija 17
- Glabāšana 18
- Lt vartotojo instrukcija 18
- Mitrinātāja ārējās virsmas tīrīšana 18
- Saugumo priemonės 18
- Traucējumu raksturojums un to novēršana 18
- Tīrīšana un apkope 18
- Vadības pults 18
- Ūdens padeves caurules un ultraskaņas pārveidotāja tīrīšana vienu reizi nedēļā 18
- Ūdens rezervuāra un vārsta tīrīšana katras divas trīs darba nedēļas 18
- Valdymo pultas 19
- Valymas ir priežiūra 19
- Veikimas 19
- Būdingi gedimai ir jų šalinimas 20
- Fontos biztonsági intézkedések 20
- H hasznalati utasítás 20
- Išorinio paviršiaus valymas 20
- Saugojimas 20
- Vandens rezervuaro ir vandens vožtuvo valymas kas dvi tris veikimo savaites 20
- Vandens tiekimo vamzdelio ir ultragarso keitiklio valymas kartą per savaitę 20
- A vízfeltöltő cső és az ultrahangos átalakító tisztítása hetente egyszer 21
- A víztartály és vízszelep tisztítása két háromhetente egyszer 21
- Javaslatok a kezeléshez 21
- Tisztítás és karbantartás 21
- Távvezérlő 21
- A légnedvesítő külső felületének tisztítása 22
- Jellegzetes meghibásodások és azok elhárítása 22
- Kz жабдық нұсқауы 22
- Tárolás 22
- Қауіпсіздік шаралары 22
- Басқару пульті 23
- Жұмыс 23
- Сауытқа су құю қажет болған кезде дисплейде көрінеді тазалау және күтім 23
- Су беретін түтікшені және ультрадыбыс түрлендіргішін тазалау аптасына бір мәрте 23
- Суға арналған резервуарды және су қақпақшасын тазалау әрбір екі үш апта жұмысытан кейін 23
- Bezpečnostné opatrenia 24
- Sl návod na používanie 24
- Дымдаушының сыртын тазалау 24
- Сақтау 24
- Өзіндік олқылықтар және оларды жөндеу 24
- Diaľkový ovládač 25
- Prevádzka 25
- Uschovávanie 25
- Čistenie a údržba 25
- Čistenie krytu zvlhčovača 25
- Čistenie zásobníka na vodu a filtra každé dva až tri týždne prevádzky 25
- Typické kazy a ich odstránenie 26
Похожие устройства
- Scarlett SC-AH986M03 Руководство по эксплуатации
- Scarlett SC-AH986M09 Руководство по эксплуатации
- Scarlett SC-AH986M21 Руководство по эксплуатации
- Supra HDS-106 Инструкция по эксплуатации
- Supra HDS-108 Инструкция по эксплуатации
- Supra HDS-109 Инструкция по эксплуатации
- Supra HDS-110 Инструкция по эксплуатации
- Timberk THU 20U D Руководство по эксплуатации
- Timberk THU 30UF C Руководство по эксплуатации
- Timberk THU 30UI E Руководство по эксплуатации
- Timberk THU UL 01 Руководство по эксплуатации
- Timberk THU UL 08 Руководство по эксплуатации
- Timberk THU UL 09 Руководство по эксплуатации
- Timberk THU UL 11 Инструкция по эксплуатации
- Timberk THU UL 12 Руководство по эксплуатации
- Timberk THU UL 14 E Руководство по эксплуатации
- Timberk THU UL 18 Инструкция по эксплуатации
- Timberk THU UL 19 Руководство по эксплуатации
- Timberk THU UL 20 Руководство по эксплуатации
- Timberk THU UL 21 E Руководство по эксплуатации