Bosch WTD 24 AME (Therm 6000 S) [20/44] Дополнительное оборудование для отвода дымовых газов 80 80 мм
![Bosch WTD 24 AME (Therm 6000 S) [20/44] Дополнительное оборудование для отвода дымовых газов 80 80 мм](/views2/1942796/page20/bg14.png)
6 720 646 305 (2016/10) Therm 6000S
20 | Дополнительное оборудование дымохода и подвода воздуха
6 Дополнительное оборудование
дымохода и подвода воздуха
(дополнительное оборудование Ø 80
мм)
6.1 Дополнительное оборудование дымохода
и подвода воздуха (диаметр в
миллиметрах)
6.1.1 Дополнительное оборудование для отвода
дымовых газов Ø 80/80 мм
6.2 Инструкция по сборке
• Допустимая максимальная длина дымовой трубы/
трубы подвода воздуха (Lmax) для возможных
конфигураций дымохода указана в таблицах, начиная с
гл. 8.6.
• Если концевая дымовая труба/труба подвода воздуха
входит в вытяжную трубу ниже уровня земли, то прибор
может выдавать ошибку и отключаться в холодное
время года из-за обледенения. По этой причине таких
конфигураций дымохода необходимо избегать.
После выполнения соединения
вентиляционных труб всегда необходимо
проверять и обеспечивать их
герметичность.
OПACHO: Убедитесь в том, что все
соединения дымовых газов уплотнены.
▶ Несоблюдение этого требования
может вызвать попадание опасных
дымовых газов в жилое помещение,
что может стать причиной отравления
людей или летального исхода.
Тип Описание TTNR
AZ 407 Колено, 90°, Ø 80 мм 7 716 050 083
AZ 408 Колено, 45°, Ø 80 мм 7 716 050 084
AZ 409 Труба, Ø 80мм, L=500 мм 7 716 050 085
AZ 410 Труба, Ø 80 мм, L=1000
мм
7 716 050 086
AZ 411 Труба, Ø 80 мм, L=2000
мм
7 716 050 087
AZ 412 Конечный участок трубы,
Ø80 мм
7 716 050 088
Таб. 5 Дополнительное оборудование для отвода
дымовых газов через раздельные трубы Ø 80/80
мм
Содержание
- Therm 6000 s 1
- Wtd 24 ame 1
- Высокопроизводительный газовый проточный водонагреватель 1
- Технический паспорт и инструкция по установке и эксплуатации 1
- Оглавление 2
- Важная информация 3
- Другие знаки 3
- Пояснения символов и указания по технике безопасности 3
- Пояснения условных обозначений 3
- Предупреждения 3
- Указания по технике безопасности 3
- Безопасность электрических приборов при использовании в быту и подобных целях для предотвращения опасных ситуаций при использовании электрических приборов действуют следующие правила в соответствии с en 60335 1 с этим прибором могут работать дети старше 8 лет а также лица с пониженными физическими чувствительными или психическими способностями или не имеющие опыта и знаний если они работают под присмотром или обучены безопасному обращению с прибором и понимают исходящие от него опасности не разрешайте детям играть с прибором детям не разрешается чистить прибор и выполнять техническое обслуживание пользователя без надзора взрослых если повреждён сетевой провод то его должен заменить изготовитель его сервисная служба или другие квалифицированные специалисты чтобы не допустить опасных ситуаций 4
- Декларация о соответствии 4
- Декларация о соответствии нормам ес 4
- Описание 4
- Расшифровка кодировки модели 4
- Содержимое упаковки 4
- Технические характеристики и габариты 4
- Габариты 5
- Дополнительное оборудование 5
- Вид прибора 6
- Электрическая схема 7
- Технические данные 8
- Горячая вода 9
- Защитное отключение вследствие перегрева воды 9
- Защитное отключение при превышении безопасного периода 9
- Инструкция по эксплуатации 9
- Нормы 9
- Повторный пуск после защитного отключения 9
- Описание жк дисплея 10
- Включение и отключение прибора 11
- Отключение 11
- Перед включением прибора 11
- Подключение 11
- Регулировка температуры воды 11
- Использование пду дополнительное оборудование 7 709 003 756 12
- Регистрация пульта дистанционного управления дополнительное оборудование 7 709 003 756 12
- Эксплуатация 12
- Замена батарей 13
- Использование функции программы 13
- Кнопка программирования программа 13
- Меры предосторожности при использовании батарей 13
- Программирование кнопки 13
- Функция приоритета 13
- Блокировка 14
- Для выбора приоритета 14
- Кнопка сброса 14
- Продувка прибора 14
- Важные замечания 15
- Воздух для обеспечения горения 15
- Выбор места установки 15
- Инструкции по установке 15
- Минимальные расстояния 16
- Монтаж 16
- Температура на поверхности 16
- Установка крепежного кронштейна 16
- Подключение газа 17
- Соединение воды 17
- Монтаж дополнительного оборудования для подвода воздуха 18
- Монтаж дополнительного оборудования дымохода и подвода воздуха 18
- Монтаж дополнительного оборудования для дымохода 80 мм 19
- Дополнительное оборудование для отвода дымовых газов 80 80 мм 20
- Дополнительное оборудование дымохода и подвода воздуха диаметр в миллиметрах 20
- Дополнительное оборудование дымохода и подвода воздуха дополнительное оборудование 80 мм 20
- Дополнительное оборудование дымохода и подвода воздуха дополнительное оборудование ø 80 мм 20
- Инструкция по сборке 20
- Обозначения символов на сборочных схемах 21
- Дымоход типа b23 22
- Дымоход типа c43 22
- Рекомендованные конструкции дымоходов 22
- Дымоход типа c53 23
- Дымоход типа c83 23
- Подключение 24
- Расположение предохранителей в блоке управления 24
- Силовой кабель 24
- Электрические подключения 24
- Заводские указания 26
- Измерение давления газа 26
- Инструкция по монтажу 26
- Испытание рабочего давления 26
- Испытание статического давления 26
- Подключение манометра 26
- Природный газ 26
- Сжиженный газ 26
- Двуокись углерода 27
- Если давление газа правильное 27
- Регулировка c 27
- Регулировка co2 двуокись углерода 27
- Измерение co2 крышка камеры горения установлена 28
- Регулировка co2 28
- Завершение регулировки 29
- Программируемые значения 30
- Диагностика платы управления 31
- Часы использования 31
- Расчет общей эквивалентной длины вентиляционной трубы 80 мм 32
- Регулировка скорости вращения вентилятора 32
- Обслуживание 34
- Периодические работы по обслуживанию 34
- Проверка предохранителей на плате управления 35
- Пуск после обслуживания 35
- Неисправность причина устранение 36
- Устранение неисправностей 36
- Рис 50 42
- Функциональная схема 42
- Охрана окружающей среды утилизация 43
Похожие устройства
- Bosch WTD 27 AME (Therm 8000 S) Руководство по эксплуатации
- Haier Aquila 14 L1P15-F21ST Инструкция по эксплуатации
- Haier Aquila 18 L1P20-F21ST Инструкция по эксплуатации
- Haier Aquila 24 L1P26-F21ST Инструкция по эксплуатации
- Haier Aquila 24 O L1P26-F21OT Инструкция по эксплуатации
- Haier Aquila 28 L1P30-F21ST Инструкция по эксплуатации
- Haier Asio 24 L1P26-F21S Инструкция по эксплуатации
- Haier Falco 18 L1P20-F21T Инструкция по эксплуатации
- Haier L1P20-F21(T) Руководство по эксплуатации
- Haier L1P26-F21(T) Руководство по эксплуатации
- Haier L1P26-F21O(T) Руководство по эксплуатации
- Haier L1P26-F21S(T) Руководство по эксплуатации
- Haier L1P30-F21(T) Руководство по эксплуатации
- Haier L1P30-F21S(T) Руководство по эксплуатации
- Haier L1P35-F21(T) Руководство по эксплуатации
- Oasis B-20 Eco Руководство по эксплуатации
- Oasis B-24 Eco Руководство по эксплуатации
- Oasis D-20 (N) Eco Руководство по эксплуатации
- Oasis G-20 (N) Eco Руководство по эксплуатации
- Oasis G-24 (N) Eco Руководство по эксплуатации