Hotpoint-Ariston LFF 816 [11/48] Προφυλάξεις συμβουλές και τεχνική υποστήριξη
![Hotpoint-Ariston LFF 816 [11/48] Προφυλάξεις συμβουλές και τεχνική υποστήριξη](/views2/1944201/page11/bgb.png)
EL
11
Προφυλάξεις, συμβουλές
και Τεχνική Υποστήριξη
Η συσκευή σχεδιάστηκε και κατασκευάστηκε σύμφωνα με τους
διεθνείς κανόνες ασφάλειας. Οι προειδοποιήσεις αυτές παρέχονται
για λόγους ασφαλείας και πρέπει να διαβαστούν προσεκτικά.
Γενική ασφάλεια
• Αυτή η οικιακή ηλεκτρική συσκευή δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί
από άτομα (συμπεριλαμβανομένων των παιδιών) με μειωμένες
ικανότητας φυσικές, αισθησιακές ή νοητικές ή χωρίς εμπειρία και
γνώση, εκτός κι αν εποπτεύονται ή τους παρασχεθούν οδηγίες
σχετικές με τη χρήση από ένα άτομο υπεύθυνο για την ασφάλειά
τους.
• Η Εποπτεία από έναν ενήλικα είναι αναγκαία για να μην παίζουν
τα παιδιά με την οικιακή ηλεκτρική συσκευή.
• Η συσκευή σχεδιάστηκε για μη επαγγελματική χρήση στο
εσωτερικό κατοικίας.
• Η συσκευή πρέπει να χρησιμοποιείται για το πλύσιμο σκευών
οικιακής χρήσης, μόνο από ενήλικα άτομα και σύμφωνα με
τις οδηγίες του παρόντος εγχειριδίου.
• Η συσκευή δεν εγκαθίσταται σε εξωτερικό χώρο, ακόμη κι αν
ο χώρος σκεπάζεται, γιατί είναι πολύ επικίνδυνο να την
αφήνετε εκτεθειμένη στη βροχή και στην κακοκαιρία.
• Μην αγγίζετε το πλυντήριο πιάτων με γυμνά πόδια.
• Μη βγάζετε το βύσμα από την ηλεκτρική πρίζα τραβώντας το
καλώδιο, αλλά πιάνοντας το βύσμα.
• Πρέπει να κλείνετε τη βρύση νερού και να βγάζετε το βύσμα
από την ηλεκτρική πρίζα πριν τη διενέργεια εργασιών
καθαρισμού και συντήρησης.
• Σε περίπτωση βλάβης, σε καμία περίπτωση μην επεμβαίνετε
στους εσωτερικούς μηχανισμούς για επισκευή.
• Μην αγγίζετε ποτέ την αντίσταση.
• Μην ακουμπάτε και μην κάθεστε στην ανοιχτή πόρτα: η
συσκευή μπορεί να ανατραπεί.
• Η πόρτα δεν πρέπει να διατηρείται στην ανοιχτή θέση γιατί
μπορεί να αποτελέσει κίνδυνο πρόσκρουσης.
• Να κρατάτε το απορρυπαντικό και το γυαλιστικό μακριά από
παιδιά.
• Οι συσκευασίες δεν είναι παιχνίδια για παιδιά.
Διάθεση
• Διάθεση του υλικού συσκευασίας: να τηρείτε τους τοπικούς
κανονισμούς, ώστε οι συσκευασίες να καθίστανται
επαναχρησιμοποιήσιμες.
• Η Ευρωπαϊκή Οδηγία 2002/96/CE για τα απορρίμματα
ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών συσκευών (RAEE), προβλέπει
ότι οι οικιακές ηλεκτρικές συσκευές δεν πρέπει να διατίθενται
στην κανονική ροή των στερεών αστικών απορριμμάτων . Οι
διατεθείσες συσκευές πρέπει να συλλέγονται χωριστά για
να βελτιστοποιείται το ποσοστό ανάκτησης και ανακύκλωσης
των υλικών που τις συνθέτουν και να αποφεύγονται δυνητικές
ζημιές στην υγεία και στο περιβάλλον. Το σύμβολο του
διαγραμμένου καλαθιού φέρεται σε όλα τα προϊόντα για να
θυμίζει τις υποχρεώσεις χωριστής συλλογής.
Για περαιτέρω πληροφορίες, για τη σωστή απομάκρυνση των
οικιακών ηλεκτρικών συσκευών, οι κάτοχοι μπορούν να
απευθύνονται στην αρμόδια δημόσια υπηρεσία ή στους
μεταπωλητές.
Εξοικονόμηση ενέργειας και σεβασμός του
περιβάλλοντος
Εξοικονόμηση νερού και ενέργειας
• Να εκκινείτε το πλυντήριο πιάτων μόνο με φορτίο πλήρες.
Αναμένοντας να γεμίσει η μηχανή, αντιμετωπίστε τις
δυσοσμίες με τον κύκλο Μουλιάσματος (βλέπε Προγράμματα).
• Επιλέξτε ένα κατάλληλο πρόγραμμα για τον τύπο σκευών
και το βαθμό βρωμιάς συμβουλευόμενοι τον
Πίνακα των
προγραμμάτων:
- για σκεύη με συνήθη βρωμιά χρησιμοποιείτε το πρόγραμμα
Eco, που εγγυάται χαμηλή κατανάλωση ενέργειας και νερού.
- αν το φορτίο είναι μειωμένο ενεργοποιήστε τη δυνατότητα
Μισό φορτίο (* (
βλέπε Εκκίνηση και χρήση).
• Αν το συμβόλαιο παροχής ηλεκτρικής ενέργειας προβλέπει
μειωμένο τιμολόγιο σε χρονικά διαστήματα, να διενεργείτε τα
πλυσίματα στα ωράρια αυτά. Η δυνατότητα Εκκίνησης με
υστέρηση
* (
βλέπε Εκκίνηση και χρήση
) μπορεί να βοηθήσει
στην οργάνωση των πλυσιμάτων.
Απορρυπαντικά χωρίς φωσφορικά, χωρίς
χλώριο και περιέχοντα ένζυμα
• Συνιστάται θερμά η χρήση απορρυπαντικών χωρίς φωσφορικά
και χωρίς χλώριο που είναι τα πλέον ενδεδειγμένα για την
προστασία του περιβάλλοντος.
• Τα ένζυμα αναπτύσσουν μια ιδιαίτερα αποτελεσματική δράση
με θερμοκρασίες πλησίον των 50°C, οπότε με τα
απορρυπαντικά με ένζυμα μπορούν να τεθούν πλυσίματα
σε χαμηλές θερμοκρασίες και να επιτευχθούν τα ίδια
αποτελέσματα που θα είχατε στους 65°C.
• Να δοσολογείτε σωστά το απορρυπαντικό με βάση τις
υποδείξεις του παραγωγού, τη σκληρότητα του νερού, το
βαθμό βρωμιάς και την ποσότητα των σκευών για να
αποφευχθεί σπατάλη. Αν και βιοδιασπώμενα, τα
απορρυπαντικά περιέχουν στοιχεία που αλλοιώνουν την
ισορροπία της φύσης.
Τεχνική υποστήριξη
Πριν απευθυνθείτε στην Τεχνική Υποστήριξη:
• Βεβαιωθείτε ότι μπορείτε να αντιμετωπίσετε μόνοι σας
την ανωμαλία (
βλέπε Ανωμαλίες και Λύσεις
).
• Επανεκκινήστε το πρόγραμμα για να ελέγξετε αν το
πρόβλημα επιλύθηκε.
• Σε αρνητική περίπτωση, επικοινωνήστε με την
Εξουσιοδοτημένη Υπηρεσία Τεχνικής Υποστήριξης.
Μην ανατρέχετε ποτέ σε μη εξουσιοδοτημένους
τεχνικούς.
Γνωστοποιήστε:
• τον τύπο της ανωμαλίας
• το μοντέλο της μηχανής (Mod.)
• τον αριθμό σειράς (S/N).
Οι πληροφορίες αυτές βρίσκονται στην πινακίδα
χαρακτηριστικών επί της συσκευής (
βλέπε Περιγραφή της
συσκευής).
* Υπάρχει μόνο σε ορισμένα μοντέλα
Содержание
- Lff 8 1 6 1
- Ανωμαλίες και λύσεις 1 2 1
- Γυαλιστικό και αναγεννητικό αλάτι 9 1
- Εγκατάσταση 2 3 1
- Εκκίνηση και χρήση 6 7 1
- Οδηγίες χρήσης 1
- Περίληψη 1
- Περιγραφή της συσκευής 4 1
- Πλυντηριο πιατων 1
- Προγράμματα 8 1
- Προφυλάξεις συμβουλές και τεχνική υποστήριξη 11 1
- Συντήρηση και φροντίδα 1 0 1
- Φόρτωση των καλαθιών 5 1
- Ασφάλεια κατά του πλημμυρίσματος 2
- Εγκατάσταση 2
- Προσοχη τ e ση επικινδυνη 2
- Σύνδεση του σωλήνα εκκένωσης του νερού 2
- Σύνδεση του σωλήνα τροφοδοσίας του νερού 2
- Τοποθέτηση και οριζοντίωση 2
- Υδραυλικές και ηλεκτρικές συνδέσεις 2
- Ηλεκτρική σύνδεση 3
- Προειδοποιήσεις για το πρώτο πλύσιμο 3
- Ταινία κατά του συμπυκνώματο 3
- Πίνακας χειριστηρίων 4
- Περιγραφή της συσκευής 4
- Συνολική εικόνα 4
- Επάνω καλάθι 5
- Κάτω καλάθι και καλαθάκι μαχαιροπίρουνων 5
- Κινητά πλαίσια σε μεταβλητή θέση 5
- Ρύθμιση του ύψους του επάνω καλαθιού 5
- Σκεύη ακατάλληλα για πλύσιμο στο πλυντήριο πιάτων 5
- Φόρτωση των καλαθιών 5
- Για να μειωθεί η κατανάλωση ηλεκτρικής ενέργειας σε ορισμένες περιστάσεις μη χρήσης η μηχανή σβήνει αυτόματα 6
- Δυνατότητες πλυσίματος 6
- Εκκίνηση και χρήση 6
- Εκκίνηση του πλυντηρίου πιάτων 6
- Προσθήκη άλλων σκευών 6
- Τροποποίηση ενός προγράμματος σε εξέλιξη 6
- Τυχαίες διακοπές 6
- Φόρτωση του απορρυπαντικού 6
- Εκκίνηση με υστέρηση 7
- Εξτρα στέγνωμα 7
- Μισό φορτίο επάνω καλαθιού 7
- Πολυδύναμες παστίλιε 7
- Προγράμματα 8
- Γυαλιστικό και αναγεννητικό αλάτι 9
- Αν απουσιάσετε για μεγάλη χρονική περίοδο 10
- Αποκλεισμός νερού και ηλεκτρικού ρεύματος 10
- Αποφυγή δυσάρεστων οσμών 10
- Καθαρισμός του πλυντηρίου πιάτων 10
- Καθαρισμός του φίλτρου εισόδου νερού 10
- Καθαρισμός των φίλτρων 10
- Καθαρισμός των ψεκαστήρων 10
- Συντήρηση και φροντίδα 10
- Γενική ασφάλεια 11
- Διάθεση 11
- Προφυλάξεις συμβουλές και τεχνική υποστήριξη 11
- Τεχνική υποστήριξη 11
- Αν η συσκευή παρουσιάζει ανωμαλίες λειτουργίας ελέγξτε τα ακόλουθα σημεία πριν απευθυνθείτε στην τεχνική υποστήριξη 12
- Ανωμαλίες και λύσεις 12
- Lff 816 25
- Пос пос пос пос посууууудомоечная машина домоечная машина домоечная машина домоечная машина домоечная машина 25
- Рук рук рук рук руков ов ов ов овооооодств дств дств дств дство по о по о по о по о по эк эк эк эк эксплу сплу сплу сплу сплуааааатттттации ации ации ации ации 25
- Содержание содержание содержание содержание содержание 25
- Водопроводное и электрическое водопроводное и электрическое водопроводное и электрическое водопроводное и электрическое водопроводное и электрическое подсоединение подсоединение подсоединение подсоединение подсоединение 26
- Защита против затопления защита против затопления защита против затопления защита против затопления защита против затопления 26
- Монтаж монтаж монтаж монтаж монтаж 26
- Подсоединение сливного шланга подсоединение сливного шланга подсоединение сливного шланга подсоединение сливного шланга подсоединение сливного шланга 26
- Подсоединение шланга подачи воды подсоединение шланга подачи воды подсоединение шланга подачи воды подсоединение шланга подачи воды подсоединение шланга подачи воды 26
- Расположение и нивелировка расположение и нивелировка расположение и нивелировка расположение и нивелировка расположение и нивелировка 26
- Консоль управления консоль управления консоль управления консоль управления консоль управления 28
- Общий вид общий вид общий вид общий вид общий вид 28
- Описание изделия описание изделия описание изделия описание изделия описание изделия 28
- Верхняя корзина верхняя корзина верхняя корзина верхняя корзина верхняя корзина 29
- Загрузка корзин загрузка корзин загрузка корзин загрузка корзин загрузка корзин 29
- Нижняя корзина и контейнер для нижняя корзина и контейнер для нижняя корзина и контейнер для нижняя корзина и контейнер для нижняя корзина и контейнер для столовых приборов столовых приборов столовых приборов столовых приборов столовых приборов 29
- Откидные полки с варьируемым откидные полки с варьируемым откидные полки с варьируемым откидные полки с варьируемым откидные полки с варьируемым положением положением положением положением положением 29
- Посуда непригодная для мойки в посудомоечной посуда непригодная для мойки в посудомоечной посуда непригодная для мойки в посудомоечной посуда непригодная для мойки в посудомоечной посуда непригодная для мойки в посудомоечной машине машине машине машине машине 29
- Рррррегу егу егу егу егуляция по ляция по ляция по ляция по ляция полллллооооожения в жения в жения в жения в жения вер ер ер ер ерхней к хней к хней к хней к хней кор ор ор ор орзины зины зины зины зины 29
- Включение и включение и включение и включение и включение и эксплуатация эксплуатация эксплуатация эксплуатация эксплуатация 30
- Загрузка моющего вещества загрузка моющего вещества загрузка моющего вещества загрузка моющего вещества загрузка моющего вещества 30
- Запу запу запу запу запуск посу ск посу ск посу ск посу ск посудомое домое домое домое домоечной машины чной машины чной машины чной машины чной машины 30
- Изменение текущей программы изменение текущей программы изменение текущей программы изменение текущей программы изменение текущей программы 30
- Порядок догрузки посуды порядок догрузки посуды порядок догрузки посуды порядок догрузки посуды порядок догрузки посуды 30
- Случайное прерывание мойки случайное прерывание мойки случайное прерывание мойки случайное прерывание мойки случайное прерывание мойки 30
- Дддддопо опо опо опо ополнит лнит лнит лнит лнитееееельные ф льные ф льные ф льные ф льные функции мойки ункции мойки ункции мойки ункции мойки ункции мойки 31
- Дополнительная сушка дополнительная сушка дополнительная сушка дополнительная сушка дополнительная сушка 31
- Мног мног мног мног многоф оф оф оф офункциональные т ункциональные т ункциональные т ункциональные т ункциональные таб аб аб аб абле ле ле ле летки t тки t тки t тки t тки tabs abs abs abs abs 31
- Половина загрузки верхней корзины половина загрузки верхней корзины половина загрузки верхней корзины половина загрузки верхней корзины половина загрузки верхней корзины 31
- Пуск с задержкой пуск с задержкой пуск с задержкой пуск с задержкой пуск с задержкой 31
- Примечания примечания примечания примечания примечания 32
- Программы программы программы программы программы 32
- Загрузка регенерирующей соли загрузка регенерирующей соли загрузка регенерирующей соли загрузка регенерирующей соли загрузка регенерирующей соли 33
- Заливк заливк заливк заливк заливка опо а опо а опо а опо а ополаскив ласкив ласкив ласкив ласкивааааатттттеееееля ля ля ля ля 33
- Ополаскиватель и ополаскиватель и ополаскиватель и ополаскиватель и ополаскиватель и регенерирующая соль регенерирующая соль регенерирующая соль регенерирующая соль регенерирующая соль 33
- Отключение воды и электрического тока отключение воды и электрического тока отключение воды и электрического тока отключение воды и электрического тока отключение воды и электрического тока 34
- Очистк очистк очистк очистк очистка в а в а в а в а вооооодног дног дног дног дного филь о филь о филь о филь о фильтра тра тра тра тр 34
- Средства против неприятных запахов средства против неприятных запахов средства против неприятных запахов средства против неприятных запахов средства против неприятных запахов 34
- Техническое техническое техническое техническое техническое обслуживание и уход обслуживание и уход обслуживание и уход обслуживание и уход обслуживание и уход 34
- Чистк чистк чистк чистк чистка филь а филь а филь а филь а фильтров тров тров тров тров 34
- Чистка оросителей чистка оросителей чистка оросителей чистка оросителей чистка оросителей 34
- Чистка посудомоечной машины чистка посудомоечной машины чистка посудомоечной машины чистка посудомоечной машины чистка посудомоечной машины 34
- Общие требования к безопасности общие требования к безопасности общие требования к безопасности общие требования к безопасности общие требования к безопасности 35
- Предупреждения рекомендации предупреждения рекомендации предупреждения рекомендации предупреждения рекомендации предупреждения рекомендации и сервисное обслуживание и сервисное обслуживание и сервисное обслуживание и сервисное обслуживание и сервисное обслуживание 35
- Сервисное обслуживание сервисное обслуживание сервисное обслуживание сервисное обслуживание сервисное обслуживание 35
- Утилизация утилизация утилизация утилизация утилизация 35
- Экономия электроэнергии и экономия электроэнергии и экономия электроэнергии и экономия электроэнергии и экономия электроэнергии и охрана окружающей среды охрана окружающей среды охрана окружающей среды охрана окружающей среды охрана окружающей среды 35
- Неисправности и неисправности и неисправности и неисправности и неисправности и методы их устранения методы их устранения методы их устранения методы их устранения методы их устранения 36
- Lff 816 37
- Інструкція з використання 37
- Встановлення 38 39 37
- Запобіжні заходи та поради сервісний центр 47 37
- Зміст 37
- Несправності та засоби їх усунення 48 37
- Опис приладу 40 37
- Посудомийна машина 37
- Програми 44 37
- Пуск та використання 42 43 37
- Регенераційна сіль i обпол i скувач 45 37
- Технічне обслуговування та догляд 46 37
- Українська 37 37
- Як завантажити короби 41 37
- Встановлення 38
- Захист в i д затоплення 38
- П i д єднання труби подач i води 38
- П i д єднання шлангу для зливу води 38
- Підключення води й електроенергії 38
- Розміщення і вирівнювання 38
- Увага небезпечна напруга 38
- В i д встановленої машини має забезпечуватись легкий доступ до шнуру живлення й електричної розетки 39
- Електричні підключення 39
- Задля вашої безпеки пошкоджений шнур живлення має зам i нятися т i льки виробником або його власною службою техн i чної допомоги див допомога 39
- Застереження перед першим використанням 39
- Перш н i ж ув i мкнути вилку в електричну розетку переконайтеся що розетка має заземлення у відповідності до встановлених норм розетка витримує максимальне навантаження потужності машини вказане на табличці з характеристиками на подвійних дверцятах див розд i л опис посудомийної машини напруга живлення знаходиться в межах значень вказаних у табличці з характеристиками на подвійних дверцятах розетка сумісна з штепсельною вилкою приладу в i ншому випадку зверн i ться до уповноваженого фах i вця i з проханням зам i нити вилку див допомога не використовуйте подовжувачі й трійники 39
- Підприємство знімає з себе відповідальність у раз i недотримання цих вказ i вок 39
- Цикли миття eco це стандартна програма дані про яку наводяться на етикетці енергоефективності цей цикл пр изначений для миття посуду зі звичайними забруднення ми ця програма є найбільш ефективною з точки зору сп оживання електроенергії і води для названого типу посу ду щоб зменшити споживання енергії і води повністю з авантажуйте посудомийну машину споживання електроенергії у черговому режимі спожив ання електроенергії в увімкненому режимі вт спож ивання електроенергії у вимкненому режимі 1 3 вт таблиця енергоспоживання для основних циклів 39
- Шнур живлення не повинен мати згинів або утисків 39
- Загальний вигляд 40
- Опис приладу 40
- Панель команд 40
- Верхній короб 41
- Кухонне начиння не призначене для миття у посудомийн i й машин i 41
- Нижній короб і кошик для столових приладів 41
- Як завантажити короби 41
- Випадкове переривання 42
- Пуск та використання 42
- Як додати інший посуд 42
- Як завантажити миючий зас i б 42
- Як змінити вже запущену програму 42
- Як увімкнути посудомийну машину 42
- Багатофункціональні таблетки 43
- Відстрочений пуск delayed start 43
- Додаткове сушіння extra dry 43
- Опції миття 43
- Половинне завантаження верхнього коробу half load 43
- Програми 44
- Обполіскувач та регенераційна сіль 45
- Як завантажити регенерац i йну с i ль 45
- В разі тривалої відсутності 46
- Відключення води й електричного живлення 46
- Догляд та очищення 46
- Чищення посудомийної машини 46
- Як запоб i гти неприємним запахам 46
- Як очистити ф i льтри 46
- Як чистити розпилювач i 46
- Як чистити ф i льтр на подач i води 46
- Загальна безпека 47
- Запобіжні заходи поради та сервісний центр 47
- Охорона і дбайливе відношення до довкілля 47
- Сервісний центр 47
- Утил i зац i я 47
- Несправності та засоби їх усунення 48
Похожие устройства
- Hotpoint-Ariston LFF 8314E Руководство по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston LFF 835 Руководство по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston LFF 8357 Руководство по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston LFF 8B019 Руководство по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston LFF 8B5 Руководство по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston LFF 8M1137 Руководство по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston LFF 8M116 X Руководство по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston LFF 8M121 CX Руководство по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston LFF 8M132 Руководство по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston LFF 8S112 (X) Руководство по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston LFFA+ 8H141 Руководство по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston LFFA+ 8M14 Руководство по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston LFT 216 Руководство по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston LFT 2167 Руководство по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston LFT 21677 Руководство по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston LFT 2294 Руководство по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston LFT 3204 Руководство по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston LFT 3214 Руководство по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston LFT 4287 Руководство по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston LFT 5217 Руководство по эксплуатации