Зубр ЗПТ-210-1300-Л-02 [9/22] Контролер 5
Содержание
- Www zubr ru 1
- Зпт 210 1300 л 02 1
- Кц русский язык 1
- Пила торцовочная 1
- Руководство по эксплуатации 1
- Ск2 казахский язык 1
- Соа украинский язык 1
- А внимание 3
- Для заметок пила торцовочная 3
- Назначение и область применения 3
- Уважаемый покупатель 3
- Артикул зпт 210 1300 л 02 4
- Внимание 4
- Комплект поставки 4
- Руководство по эксплуатации для заметок 4
- Технические характеристики 4
- Инструкции по применению 5
- Внимание 6
- Отрывной талон в1дривний талон 6
- Отрывной талон в1дривний талон ь 6
- Руководство по эксплуатации 6
- Узбел талон 6
- Узбел1 талон 6
- Подготовка к работе 7
- Гарантийный талон 9
- Изделие изготовлено и принято в соответствии с требованиями технических усло вий производителя и признано годным к эксплуатации изделие упаковано согласно требованиям технических условий производителя 9
- Контролер 5 9
- Рекомендации по эксплуатации 9
- Сведения о приемке и упаковке 9
- Число месяц 9
- Штамп приемш 9
- А внимание 10
- В заготовке отсутствуют металлические 10
- В интересах вашей безопасности всегда 10
- В процессе эксплуатации периодически по мере необходимости требуются юстировки в соответ ствии с разделом периодическое обслуживание 10
- В силу технической сложности изделия крите рии предельных состояний не могут быть оп ределены пользователем самостоятельно 10
- В случае явной или предполагаемой неисправ ности обратитесь к разделу возможные неис правности и методы их устранения если не исправности в перечне не оказалось или вы не смогли устранить ее обратитесь в специ ализированный сервисный центр заключение о предельном состоянии изделия или его частей сервисный центр выдает в форме соответству ющего акта 10
- Во избежание несчастных случаев каждый раз перед включением изделия в сеть убедитесь что 10
- Во избежание травм и повреждений не откиды вайте кожух диска при подаче заготовки вруч ную он откроется автоматически 10
- Все работы по сборке регулировке и замене эле ментов производите только при отключенном от сети изделии 10
- Все работы по техническому обслуживанию долж ны проводиться при отключенном от сети кабеле 10
- Все ремонтные работы должны проводиться только специалистами сервисных центров 10
- Вы убрали все ключи и иные посторонние 10
- Выключайте изделие из сети сразу же по окончании работы 10
- Выключайте изделие только выключателем 7 не выключайте его просто отсоединяя кабель от сети вынимая вилку из розетки 10
- Держите защитный кожух в исправном со стоянии при любом повреждении защитно го кожуха следует немедленно его заменить 10
- Для исключения перегрева делайте перерывы в работе достаточные для охлаждения изделия 10
- Если изделие показалось вам неисправным немедленно прекратите его эксплуатацию 10
- Заготовки которые настолько малы 10
- Изделие не требует другого специального обслуживания 10
- Изделие предназначено для эксплуатации только с пильными дисками 10
- Инструкции по безопасности 10
- Направления вращения и надежно закреплен 10
- Не допускайте присутствия в зоне работы посторонних лиц и детей 10
- Не прилагайте излишних усилий при работе с изделием это не ускорит процесс пиления но может снизить качество работы и сократить срок службы изделия 10
- Не устанавливайте на изделие иные расход ные инструменты алмазные абразивные и проч диски не применяйте расходный инструмент который не соответствуют техническим характе ристикам данного изделия в частности по частоте вращения наружному или посадочному диаме тру не используйте инструмент сильно изно шенный или с видимыми механическими повреж дениями сколы трещины 10
- Ни в коем случае не пилите 10
- Округлые заготовки 10
- Периодически очищайте от грязи и пыли корпус изделия и кабель вентиляционные отверстия 10
- Пильный диск правильно установлен в части 10
- Предметы гвозди шурупы и т п 10
- Предметы от вращающихся частей изделия 10
- При заклинивании диска немедленно выключи те изделие выключателем и из сети и примите меры к освобождению диска 10
- При работе без подключения пылесоса реко мендуется чаще делать перерывы для очистки внутренней поверхности кожуха диска 10
- Руководство по эксплуатации гарантийный талон 10
- Следите за исправным состоянием изделия в случае появления подозрительных запахов дыма огня искр следует выключить изделие отключить его от сети и обратиться в специали зированный сервисный центр 10
- Следите за состоянием пильного диска при по вышенном биении диска проявляется в вибра ции может быть результатом потери части зубьев или искривления при перегреве замените его на новый для замены диска выполните дей ствия согласно разделу сборка 10
- Что вы не можете их удержать 10
- Ыктимал акаулар жэне оларды жою амалдары 10
- Базовая гарантия 11
- Гарантийные обязательства 11
- Пайдалану жежндеп нускау пила торцовочная 11
- Расширенная гарантия 11
- Условия транспортирования хранения и утилизации 11
- Кетлдеме мтдеттемелер 12
- Кецейттген кетлдж 12
- Непзп кешлдш 12
- Руководство по эксплуатации ик койылган ара 12
- Тасы мал дау сартау жэне кэдеге жарату шарттары 12
- А назар аударыцыз 13
- Каутс зд к жежндеп нусцаулыц 13
- Пайдалану жежндеп нускау пила торцовочная 13
- Пайдалану жежндеп кецестер 14
- Призначення i сфера застосування 14
- Шановний покупець 14
- I артикул зпт 210 1300 л 02 15
- Аназар аударыцыз 15
- Жумыс рет 15
- Комплект поставки 15
- Назар аударыцыз 15
- Пайдалану жежндеп нускау пила торцювальна 15
- Увага 15
- Эрдайым керсетшетж кут м техжчж характеристики 15
- Аназар аударыцыз 16
- Жумыс ка дайындыц 16
- Зборка 16
- Нструкцин по експлуатаци 16
- Пристр1й 16
- Сца 16
- Увага 16
- Аназар аударыцыз 17
- Назар аударыцыз 17
- Увага 17
- Жабдыц 18
- Жинау 18
- Пайдалану жежндеп нусцаулыц 18
- Пщготовка до роботи 18
- I артикул зпт 210 1300 л 02 19
- Аназар аударыцыз 19
- Жиынтыктау 19
- Пайдалану жежндеп нускау пила торцювальна 19
- Перюдичне обслуговування 19
- Порядок роботи 19
- Техникалыц сипаттамасы 19
- Увага 19
- А назар аударыцыз 20
- Курметп сатып алушы 20
- Рекомендацн по експлуатаци 20
- Тагайындалуы жэне цолдану аймагы 20
- Керыицтво по експлуатаци пила торцювальна 21
- Нструкцн з безпеки 21
- Сил 21
- Увага 21
- Базова гарант я 22
- Гарантии забов язання 22
- Розширена гаранпя 22
- Умови транспортувания збериання i ути л за цн 22
Похожие устройства
- Dyson DC41C Allergy Musclehead Инструкция по эксплуатации
- Philips PET730 Инструкция по эксплуатации
- Зубр ЗПТ-255-1600-Л-02 Инструкция по эксплуатации
- Dyson DC41C Allergy Инструкция по эксплуатации
- Philips PET704 Инструкция по эксплуатации
- Зубр ЗПТ-255-1800-Л-02 Инструкция по эксплуатации
- Dyson DC41C Origin Extra Инструкция по эксплуатации
- Philips PET706 Инструкция по эксплуатации
- Зубр ЗПТП-255-1800 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux Ucorigin Инструкция по эксплуатации
- Philips PET825 Инструкция по эксплуатации
- Зубр ЗПО-355-2200 Инструкция по эксплуатации
- Tefal Virtuo FV1320D0 Инструкция по эксплуатации
- Philips PET725 Инструкция по эксплуатации
- Зубр ЗПС-750-115Э Инструкция по эксплуатации
- Haier ES80V-V1B Инструкция по эксплуатации
- Philips PET821 Инструкция по эксплуатации
- Зубр ЗПДС-200-800 Инструкция по эксплуатации
- Philips PET720 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux SMARTFIX 2.0 TS (3,5 kW) - кран+душ Инструкция по эксплуатации
Гарантийный талон 36 Пила торцовочная в это время Вы услышите посторонний шум по чувствуете повышенную вибрацию или запах гари выключите изделие отсоедините кабель питания от сети и установите причину этого яв ления Не включайте изделие прежде чем будет найдена и устранена причина неисправности Сведения о приемке и упаковке Изделие изготовлено и принято в соответствии с требованиями технических усло вий производителя и признано годным к эксплуатации Изделие упаковано согласно требованиям технических условий производителя Дата выпуска Обеспечьте хорошие освещение вентиляцию в процессе пиления образуется пыль в больших количествах и порядок на рабочем месте не достаточное освещение и посторонние предме ты могут привести к повреждениям инструмента и травмам число месяц См также последние 4 цифры серийного номера в форма е ммгг Приемку произвел штамп приемш КОНТРОЛЕР 5 Упаковку произвел Во избежание несчастных случаев каждый раз перед включением изделия убедитесь что Гарантийный талон б Регулировка угла наклона пиления 45 Изделие Ослабьте винт фиксации наклона пилы 21 при ведите пилу в крайнее наклонное положение ослабьте стопорную гайку 29 болта 28 и исполь зуя угломер поворотом болта 28 установите пильный диск 3 на угол 45 относительно пово ротного стола 13 Затяните стопорную гайку 29 Вир б Курал Модель изделия врнек Виробу Модель Курал в Регулировка угла 90 при торцевом пилении Ослабьте два установочных болта 15 упора 2 Не нажимая кнопку включения 7 опустите руч ку пилы 8 Используя угольник и смещая фрон тальный упор 2 установите между фронталь ным упором 2 и пильным диском 3 угол 90 Закрепите фронтальный упор 2 затянув устано вочные болты упора 15 Торговая организация Торпвельна оргаызащя Сауда мекемес Дата продажи Дата продажу Сату уакыты Примечание При установке различных поло жений делайте пробное пиление Проверьте ре зультат пиления с использованием средств из мерения Изделие получено в исправном состоянии и полностью укомплектовано Претензий к внешнему виду не имею С условиями проведения гарантийного обслуживания ознакомлен Вир б отриманий в справному стан повнютю укомплектований Претензм до зовншнього вигляду не маю Зумовами проведения гарант йного обслуговування ознайомлений Рекомендации по эксплуатации Подпись покупателя Пщпис покупця Сатып алушы колы Для обращения в гарантийную мастерскую необходимо предъявить изделие и правильно заполненный гарантийный талон Для звернення в гарант йну майстерню необхщно пред явити вир б правильно заповнений гарант йний талон Кешлдемелж шеберханата усыну кажет куралды дурыс толтырылган кеп лдемел к талонды пильный диск не имеет видимых механичес ких повреждений надежно закреплен на ва лу и не заблокирован Вы убрали все ключи и посторонние предме ты от вращающихся частей изделия и из зоны работы в обрабатываемой заготовке отсутствуют ме таллические предметы гвозди шурупы и т д Изделие предназначено для пиления ТОЛЬКО заготовок из дерева и производных материалов фанера ДСП ДВП МДФ ламинированные па нели а также тонкого алюминиевого профиля при установке соответствующего диска ЗАПРЕЩАЕТСЯ распиливать иные материалы металл керамику камень а также устанавли вать иные диски алмазные абразивные и т д с размерами отличающимися от указанных в характеристиках поврежденные со сколами выкрошенными зубьями трещинами искрив ленные затупленные Для работы рекомендуем использовать сменный инструмент марки ЗУБР Во избежание травм при работе изделия НИ В КОЕМ СЛУЧАЕ не помещайте руки в область пиления Курал жарамды куйде кабылдантан жене толытымен жинакдалтан Сырты шолжне наразылык б лд рмейм н Кешлдемел к кызмет керсету шарттарымен таныстым www zubr ru I9 НЕ ПИЛИТЕ заготовки особенно длинные с не ровными гранями просто удерживая их рука ми ВСЕГДА используйте струбцину НИ В КОЕМ СЛУЧАЕ не пилите М П Убедитесь что напряжение Вашей сети соот ветствует номинальному напряжению изделия Включайте изделие в сеть только тогда когда Вы готовы к работе Перед первым использованием изделия или после длительного перерыва включите его без нагрузки и дайте поработать 10 20 секунд Если округлые заготовки заготовки которые настолько малы что Вы не можете их удержать несколько заготовок одновременно При включении изделия перед началом пиления дождитесь полной раскрутки диска www zubr ru