AEG S98342CTX2 [19/48] Подключение к электросети
![AEG S98342CTX2 [19/48] Подключение к электросети](/views2/1949462/page19/bg13.png)
перемещении. Обязательно
используйте защитные перчатки.
• Убедитесь, что вокруг прибора
имеется достаточная вентиляция.
• Перед подключением прибора к
электросети подождите не менее 4
часов. Это необходимо сделать для
того, чтобы масло могло вернуться
в компрессор.
• Не устанавливайте прибор рядом с
радиаторами отопления, кухонными
плитами, духовыми шкафами или
варочными панелями.
• Задняя сторона прибора должна
располагаться у стены.
• Не устанавливайте прибор там, где
на него может падать прямой
солнечный свет.
• Не устанавливайте прибор в
слишком влажных или холодных
местах, например, в примыкающих
пристройках, гаражах или винных
погребах.
• При перемещении прибора
поднимайте его за передний край,
чтобы не допустить появления на
полу царапин.
2.2 Подключение к
электросети
ВНИМАНИЕ!
Существует риск пожара и
поражения электрическим
током.
• Прибор должен быть заземлен.
• Убедитесь, что параметры
электропитания, указанные на
табличке с техническими данными,
соответствуют параметрам
электросети. В противном случае
вызовите электрика.
• Включайте прибор только в
установленную надлежащим
образом электророзетку с
защитным контактом.
• Не пользуйтесь тройниками и
удлинителями.
• Следите за тем, чтобы не
повредить электрические
компоненты прибора (вилку кабеля
электропитания, кабель
электропитания, компрессор и т.д.)
Для замены электрических
компонентов обратитесь в
сервисный центр или к электрику.
• Кабель электропитания должен
располагаться ниже уровня вилки
электропитания.
• Вставляйте вилку сетевого кабеля в
розетку только во конце установки
прибора. Убедитесь, что после
установки имеется доступ к вилке.
• Для отключения прибора от
электросети не тяните за кабель
электропитания. Всегда беритесь
за саму вилку.
2.3 Эксплуатация
ВНИМАНИЕ!
Существует риск
получения травмы, ожога,
поражения электрическим
током или пожара.
• Не изменяйте параметры данного
прибора.
• Не помещайте в прибор
электроприборы (например,
мороженицы), если их
производителем не указано, что
подобное их применение
допустимо.
• Следите за тем, чтобы не
повредить контур холодильника. Он
содержит хладагент изобутан
(R600a), природный газ,
безвредный для окружающей
среды. Данный газ огнеопасен.
• В случае повреждения контура
холодильника следует исключить
появление в помещении открытого
пламени и источников возгорания.
Хорошо проветрите помещение.
• Не ставьте на пластмассовые части
прибора горячую посуду.
• Не помещайте прохладительные
напитки в морозильное отделение.
Это приведет к возникновению
излишнего давления в емкости, в
которой содержится напиток.
• Не храните внутри прибора
горючие газы и жидкости.
• Не помещайте на прибор, рядом с
ним или внутрь него
легковоспламеняющиеся вещества
или изделия, пропитанные
легковоспламеняющимися
веществами.
РУССКИЙ 19
Содержание
- S98342ctx2 s98342ctw2 1
- Мазмұны 2
- Тамаша нәтижеге қол жеткізу үшін 2
- Тұтынушыға қызмет көрсету 2
- Балалар мен дәрменсіз адамдардың қауіпсіздігі 3
- Сақтық шаралары 3
- Қауіпсіздік туралы жалпы ақпарат 3
- Егер қуат көзі сымына зақым келген болса қатерден сақтану үшін оны өндіруші немесе оның техникалық қызмет көрсетуші агенті немесе сол сияқты білікті маман ауыстыруға тиіс 4
- Жібіту үдерісін жылдамдату үшін өндіруші ұсынған құралдардан басқа құралдарды немесе механикалық құралдарды қолданбаңыз 4
- Орнату 4
- Салқындатқыш жүйенің контурын зақымдамаңыз 4
- Қауіпсіздік нұсқаулары 4
- Құрылғы ішінде жанатын заты бар аэрозоль сауыттары тәрізді жарылатын затты сақтамаңыз 4
- Құрылғыны дымқыл жұмсақ шүберекпен тазалаңыз тек бейтарап тазартқыш заттарды қолданыңыз жеміргіш заттарды түрпілі жөкені еріткіштерді немесе темір заттарды пайдаланбаңыз 4
- Құрылғыны тазалау үшін сулы спрейді және буды қолданбаңыз 4
- Құрылғының ішіндегі азық түлікті сақтауға арналған бөліктерге электр құрылғыларын егер оларды өндіруші ұсынбаған болса қолданбаңыз 4
- Күту менен тазалау 5
- Пайдалану 5
- Электртоғына қосу 5
- A b c d e f g 6
- H i j k l 6
- Басқару панелі 6
- Жұмыс жүйесі 6
- Құрылғыны тастау 6
- Іске қосу 7
- Жоғары температураны ескерту 7
- Сөндіру 7
- Температураны реттеу 7
- Тоңазытқышты сөндіру 7
- Тоңазытқышты іске қосу 7
- Coolmatic функциясы 8
- Dynamicair функциясы 8
- Frostmatic функциясы 8
- Minuteminder функциясы 8
- Childlock функциясы 9
- Holiday режимі 9
- Жаңа тағамды мұздату 9
- Мұздатылған тағамды сақтау 9
- Электртоғына алғаш рет қосу 9
- Әркүндік қолдану 9
- Dynamicair 10
- Freshbox бөлігі 10
- Күту менен тазалау 10
- Пештің ішін тазалау 10
- Жібіту 11
- Мерзімді тазалау 11
- Құрылғыны қолданбаған кезде 11
- Ақаулықты түзету 12
- Назарыңызда болсын қауіпсіздік тарауларын қараңыз 12
- Не істерсіңіз егер 12
- Егер ақыл кеңес күткен нәтиже бермесе жақын жердегі уәкілетті қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз 14
- Жарықтандыру құралын сервис қызметкері ауыстыру керек уәкілетті қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз 14
- Назарыңызда болсын қауіпсіздік тарауларын қараңыз 14
- Орналастыру 14
- Орнату 14
- Шамды ауыстыру 14
- Электртоғына қосу 14
- Құрылғы қолданыс мерзімі ұзақ led ішкі жарықтама шамымен жабдықталған 14
- Құрылғыны қуат көзіне қосу алдында үйдегі қуат көзінің техникалық ақпарат тақтайшасында көрсетілген кернеу мен жиілікке сәйкестігіне көз жеткізіңіз құрылғыны міндетті түрде жерге тұйықтау қажет бұл үшін қуат ашасы контактісімен бірге берілген егер қуатпен жабдықтау жүйесінің розеткасы жерге тұйықталмаса құрылғыны білікті электршіден кеңес алып қолданыстағы ережелерді орындай отырып жерге жеке тұйықтау керек 14
- Құрылғыны құрғақ жақсы желдетілген бөлме температурасы құрылғынының техникалық ақпарат тақтайшасында көрсетілген температураға сай келетін жерге орнату қажет 14
- Орнату және cleanair control сүзгісін ауыстыру 15
- Техникалық ақпарат 15
- Техникалық дерек 15
- Қоршаған ортаға қатысты жағдайлар 15
- Құрылғыны орнату және есікті өзгерту 15
- Для идеальных результатов 16
- Поддержка потребителей и сервисное обслуживание 16
- Содержание 16
- Безопасность детей и лиц с ограниченными возможностями 17
- Общие правила техники безопасности 17
- Сведения по технике безопасности 17
- Указания по безопасности 18
- Установка 18
- Подключение к электросети 19
- Эксплуатация 19
- Описание работы 20
- Панель управления 20
- Утилизация 20
- Уход и очистка 20
- A b c d e f g 21
- H i j k l 21
- Включение 21
- Включение холодильника 21
- Выключение 21
- Выключение холодильника 21
- Регулировка температуры 22
- Сигнализация превышения температуры 22
- Функция coolmatic 22
- Функция frostmatic 22
- Режим holiday 23
- Функция childlock 23
- Функция dynamicair 23
- Функция minuteminder 23
- Ежедневное использование 24
- Замораживание свежих продуктов 24
- Первое подключение к электропитанию 24
- Хранение замороженных продуктов 24
- Dynamicair 25
- Модуль freshbox 25
- Очистка внутренних поверхностей 25
- Периодическая чистка 25
- Уход и очистка 25
- Перерывы в эксплуатации 26
- Поиск и устранение неисправностей 26
- Размораживание 26
- Что делать если 27
- Внимание см главы содержащие сведения по технике безопасности 29
- Если приведенная рекомендация не позволяет достичь желаемого эффекта обратитесь в ближайший авторизованный сервисный центр 29
- Замена лампы 29
- Перед включением прибора в сеть удостоверьтесь что напряжение и частота указанные в табличке с техническими данными соответствуют параметрам домашней электрической сети 29
- Подключение к электросети 29
- Прибор можно устанавливать в сухом хорошо вентилируемом помещении где температура окружающей среды соответствует климатическому классу указанному на табличке с техническими данными 29
- Прибор оборудован светодиодной лампой длительного срока службы 29
- Размещение 29
- Установка 29
- Этот элемент освещения подлежит замене только в сервисном центре обратитесь в авторизованный сервисный центр 29
- Охрана окружающей среды 30
- Технические данные 30
- Установка и замена фильтра cleanair control 30
- Установка прибора и перевешивание дверцы 30
- Для відмінного результату 32
- Зміст 32
- Робота з клієнтами та сервісне обслуговування 32
- Інформація з техніки безпеки 33
- Безпека дітей і вразливих осіб 33
- Загальні правила безпеки 33
- Інструкції з техніки безпеки 34
- Встановлення 34
- Мийте прилад м якою вологою ганчіркою використовуйте тільки нейтральні миючі засоби не використовуйте абразивні матеріали жорсткі ганчірки їдкі речовини та металеві предмети 34
- Не застосовуйте водяні розпилювачі або пару для чищення 34
- Не застосовуйте електричні пристрої всередині відділень для зберігання продуктів якщо вони не передбачені для цієї мети виробником 34
- Не зберігайте в цьому приладі легкозаймисті речовини зокрема аерозольні балончики з паливом 34
- Під єднання до електромережі 34
- Стежте за тим щоб не пошкодити контур циркуляції холодоагенту 34
- У разі пошкодження кабелю живлення зверніться для його заміни до виробника сервісного центру чи іншої кваліфікованої особи робити це самостійно небезпечно 34
- Використання 35
- Догляд і чищення 35
- Утилізація 35
- A b c d e f g 36
- H i j k l 36
- Опис роботи 36
- Панель керування 36
- Вимкнення 37
- Вимкнення холодильника 37
- Регулювання температури 37
- Сигнал високої температури 37
- Увімкнення 37
- Увімкнення холодильника 37
- Функція coolmatic 38
- Функція dynamicair 38
- Функція frostmatic 38
- Функція minuteminder 38
- Зберігання заморожених продуктів 39
- Перше вмикання 39
- Режим holiday 39
- Функція childlock 39
- Щоденне користування 39
- Dynamicair 40
- Догляд та чистка 40
- Заморожування свіжих продуктів 40
- Миття камери 40
- Модуль freshbox 40
- Періоди простою 41
- Періодичне чищення 41
- Розморожування 41
- Попередження див розділи з інформацією щодо техніки безпеки 42
- Усунення проблем 42
- Що робити якщо 42
- Заміна лампочки 44
- Замінювати освітлювальний пристрій дозволяється тільки фахівцям сервісного центру зверніться в сервісний центр 44
- Перш ніж під єднати прилад до електромережі переконайтеся що показники напруги й частоти вказані на табличці з паспортними даними відповідають показникам мережі у вашому регіоні 44
- Попередження див розділи з інформацією щодо техніки безпеки 44
- Прилад оснащено довговічною світлодіодною лампою 44
- Підключення до електромережі 44
- Розміщення 44
- Установка 44
- Цей прилад слід встановлювати в сухому добре провітрюваному приміщенні де температура навколишнього середовища відповідає кліматичному класу вказаному на табличці з технічними даними приладу 44
- Якщо ці поради не допомогли зверніться до найближчого сервісного центру 44
- Встановлення й заміна фільтра cleanair control 45
- Встановлення приладу й дверей на інший бік 45
- Охорона довкілля 45
- Технічна інформація 45
- Технічні дані 45
Похожие устройства
- AEG S99342CMB2 Руководство по эксплуатации
- AEG S99382CMB2 Руководство по эксплуатации
- AEG SA2880TI Руководство по эксплуатации
- AEG SA3742-6KG Руководство по эксплуатации
- AEG santo 3573_4133 Руководство по эксплуатации
- AEG santo 3688_4088-7 Руководство по эксплуатации
- AEG SANTO K91800-5i Руководство по эксплуатации
- AEG Santo su86040 Руководство по эксплуатации
- AEG santo2364 Руководство по эксплуатации
- AEG santo2574_4074 Инструкция по эксплуатации
- AEG santo2880 Руководство по эксплуатации
- AEG santo2973draft Руководство по эксплуатации
- AEG santo3644 Руководство по эксплуатации
- AEG santo3742 Руководство по эксплуатации
- AEG santo4074-6 Руководство по эксплуатации
- AEG santo4074-7 Руководство по эксплуатации
- AEG santo4188 Руководство по эксплуатации
- AEG santo4288 Руководство по эксплуатации
- AEG santo4288DT7 Руководство по эксплуатации
- AEG santo6074 Руководство по эксплуатации