Electrolux EHH 3920 BOK [2/56] Sisukord
![Electrolux EHH 3920 BOK [2/56] Sisukord](/views2/1953427/page2/bg2.png)
SISUKORD
1. OHUTUSINFO.................................................................................................... 3
2. OHUTUSJUHISED............................................................................................. 4
3. TOOTE KIRJELDUS...........................................................................................6
4. IGAPÄEVANE KASUTAMINE............................................................................ 6
5. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID................................................................................7
6. PUHASTUS JA HOOLDUS................................................................................ 8
7. VEAOTSING.......................................................................................................9
8. PAIGALDAMINE...............................................................................................10
9. TEHNILISED ANDMED.................................................................................... 12
10. ENERGIATÕHUSUS...................................................................................... 13
SULLE MÕELDES
Täname teid selle Electroluxi seadme ostmise eest. Olete valinud toote, mille
loomisel on rakendatud pikaaegset asjatundlikku kogemust ja uuenduslikkust.
Nutika ja stiilse disaini kõrval ei ole unustatud ka teid. Ükskõik, millal te seda ka ei
kasuta – suurepärastes tulemustes võite te alati kindel olla.
Teretulemast Electroluxi.
Külastage meie veebisaiti:
Kasutusnõuanded, brošüürid, veaotsing, teave teeninduse kohta:
www.electrolux.com
Registreerige oma toode parema teeninduse saamiseks:
www.registerelectrolux.com
Ostke lisaseadmeid, tarvikuid ja originaalvaruosi:
www.electrolux.com/shop
KLIENDITEENINDUS
Soovitame alati kasutada originaalvaruosi.
Teenindusse pöördumisel peaksid teil olema varuks järgmised andmed. Mudel,
tootenumber (PNC), seerianumber.
Andmed leiate andmesildilt.
Hoiatus / oluline ohutusinfo
Üldine informatsioon ja nõuanded
Keskkonnateave
Jäetakse õigus teha muutusi.
www.electrolux.com2
Содержание
- Klienditeenindus 2
- Sisukord 2
- Sulle mõeldes 2
- Laste ja ohustatud inimeste turvalisus 3
- Ohutusinfo 3
- Üldine ohutus 3
- Elektriühendus 4
- Kui klaaskeraamiline klaasist pind on mõranenud lülitage seade välja et vältida võimalikku elektrilööki 4
- Kui toitejuhe on vigastatud laske see ohutuse mõttes välja vahetada tootja volitatud hooldekeskuse või lihtsalt kvalifitseeritud isiku poolt 4
- Metallesemeid nuge kahvleid lusikaid ega potikaasi ei tohiks pliidipinnale panna sest need võivad kuumeneda 4
- Ohutusjuhised 4
- Paigaldamine 4
- Pärast kasutamist lülitage nupu abil pliidielement välja ärge jääge lootma üksnes nõudetektorile 4
- Ärge hoidke keeduväljadel esemeid 4
- Ärge kasutage seadme puhastamiseks aurupuhastit 4
- Kasutamine 5
- Hooldus 6
- Igapäevane kasutamine 6
- Juhtnupp 6
- Jääkkuumus 6
- Jäätmekäitlus 6
- Pliidipinna skeem 6
- Puhastus ja hooldus 6
- Soojusaste 6
- Toote kirjeldus 6
- Kasutamisega kaasnevad helid 7
- Näiteid pliidi kasutamisest 7
- Vihjeid ja näpunäiteid 7
- Pliidi puhastamine 8
- Puhastus ja hooldus 8
- Üldine teave 8
- Kui lahendust ei leidu 9
- Mida teha kui 9
- Veaotsing 9
- Enam kui ühe pliidiplaadi paigaldamine 10
- Enne paigaldamist 10
- Integreeritud pliidid 10
- Mudel tootenumber pnc seerianumber 10
- Paigaldamine 10
- Tarvikute kotis olevad sildid 10
- Ühenduskaabel 10
- Kui samasse väljalõigatud avasse üksteise kõrvale soovitakse paigutada mitu 30 cm pliidiplaati võib volitatud teeninduskeskusest hankida külgtoendiga paigalduskomplekti ja 11
- Mm 270 mm 11
- Paigaldamine 11
- Täiendavad tihendid komplektiga on kaasas ka spetsiaalsed paigaldusjuhised 11
- Keeduväljade tehnilised näitajad 12
- Tehnilised andmed 12
- Energiasääst 13
- Energiatõhusus 13
- Jäätmekäitlus 13
- Tooteinfo vastavalt määrusele el 66 2014 13
- Indice 14
- Pensati per voi 14
- Servizio clienti e manutenzione 14
- Avvertenze di sicurezza generali 15
- Informazioni per la sicurezza 15
- Sicurezza dei bambini e delle persone vulnerabili 15
- Dopo l uso spegnere l elemento utilizzato mediante la corrispondente manopola senza considerare quanto indicato dal rilevatore di utensili 16
- Installazione 16
- Istruzioni di sicurezza 16
- Non conservare nulla sulle superfici di cottura 16
- Non lasciare mai il piano di cottura incustodito durante la preparazione di cibi in quanto olio e grassi potrebbero provocare un incendio 16
- Non tentare mai di spegnere un incendio con dell acqua spegnere l apparecchiatura e coprire le fiamme ad es con un coperchio o una coperta di protezione dal fuoco 16
- Non usare una pulitrice a vapore per pulire l apparecchiatura 16
- Oggetti metallici quali coltelli forchette cucchiai e coperchi non dovrebbero essere posti sulla superficie del piano di cottura in quanto possono diventare caldi 16
- Se il cavo di alimentazione è danneggiato deve essere sostituito dal produttore da un tecnico autorizzato o da una persona qualificata per evitare situazioni di pericolo 16
- Se la superficie di vetroceramica vetro presenta delle crepe spegnere l apparecchiatura per evitare il rischio di scossa elettrica 16
- Collegamento elettrico 17
- Utilizzo 17
- Assistenza tecnica 18
- Pulizia e cura 18
- Smaltimento 18
- Calore residuo 19
- Consigli e suggerimenti utili 19
- Descrizione del prodotto 19
- Disposizione della superficie di cottura 19
- Livello di potenza 19
- Manopola di regolazione 19
- Pentole 19
- Utilizzo quotidiano 19
- Esempi di impiego per la cottura 20
- I rumori durante l uso 20
- Informazioni generali 21
- Pulizia del piano di cottura 21
- Pulizia e cura 21
- Cosa fare se 22
- Risoluzione dei problemi 22
- Se non è possibile trovare una soluzione 22
- Cavo di collegamento 23
- Etichette fornite con il sacchetto degli accessori 23
- Installazione 23
- Modello pnc numero di serie 23
- Piani di cottura da incasso 23
- Prima dell installazione 23
- Installazione di più di un piano di cottura 24
- Mm 270 mm 24
- Montaggio 24
- Se devono essere installati diversi piani di cottura di 30 cm fianco a fianco nello stesso incasso presso i nostri centri di assistenza autorizzati sono disponibili un kit di assemblaggio che include una staffa di supporto laterale e guarnizioni supplementari le relative istruzioni di installazione vengono fornite assieme al kit 24
- Caratteristiche tecniche zone di cottura 25
- Dati tecnici 25
- Considerazioni sull ambiente 26
- Efficienza energetica 26
- Informazioni prodotto conformi alla norma ue 66 2014 26
- Risparmio energetico 26
- Мы думаем о вас 27
- Поддержка потребителей и сервисное обслуживание 27
- Содержание 27
- Безопасность детей и лиц с ограниченными возможностями 28
- Сведения по технике безопасности 28
- Общие правила техники безопасности 29
- Подключение к электросети 30
- Указания по безопасности 30
- Установка 30
- Эксплуатация 31
- Сервис 32
- Утилизация 32
- Уход и очистка 32
- Ежедневное использование 33
- Значение мощности нагрева 33
- Описание изделия 33
- Остаточное тепло 33
- Полезные советы 33
- Ручка управления 33
- Функциональные элементы варочной панели 33
- Кухонная посуда 34
- Примеры использования варочной панели 34
- Шум во время работы 34
- Общая информация 35
- Уход и очистка 35
- Если решение найти не удается 36
- Поиск и устранение неисправностей 36
- Чистка варочной панели 36
- Что делать если 36
- Встраиваемые варочные панели 37
- Название модели номер изделия pnc серийный номер 37
- Наклейки вложенные в пакет с принадлежностями 37
- Перед установкой 37
- Сетевой шнур 37
- Установка 37
- Mm 270 mm 38
- В случае если несколько 30 см варочных поверхностей необходимо установить одну рядом с другой в одном вырезе столешницы можно обратиться в авторизованный сервисный центр за набором для монтажа который включает в себя боковую опорную скобу и дополнительные уплотнители необходимые инструкции находятся внутри упаковки данного набора 38
- Сборка 38
- Установка более одной варочной панели 38
- Спецификация конфорок 39
- Технические данные 39
- Охрана окружающей среды 40
- Сведения об изделии согласно eu 66 2014 40
- Экономия электроэнергии 40
- Энергоэффективность 40
- Atención y servicio al cliente 41
- Contenido 41
- Pensamos en usted 41
- Información sobre seguridad 42
- Instrucciones generales de seguridad 42
- Seguridad de niños y personas vulnerables 42
- Conexión eléctrica 43
- Instalación 43
- Instrucciones de seguridad 43
- No deje objetos metálicos como cuchillos tenedores cucharas o tapas sobre la superficie de cocción para evitar que se calienten 43
- No utilice las superficies de cocción para almacenar alimentos 43
- No utilice un limpiador a vapor para limpiar el aparato 43
- Nunca intente apagar un fuego con agua apague el aparato y cubra la llama con una tapa o una manta ignífuga 43
- Si el cable eléctrico sufre algún daño el fabricante su servicio técnico autorizado o un profesional tendrán que cambiarlo para evitar riesgos 43
- Si la superficie de vitrocerámica cristal está agrietada apague el aparato para evitar el riesgo de descarga eléctrica 43
- Tras el uso apague la zona de cocción con el mando y no preste atención al detector de tamaño 43
- Uso del aparato 44
- Asistencia 45
- Eliminación 45
- Mantenimiento y limpieza 45
- Ajuste de temperatura 46
- Calor residual 46
- Consejos 46
- Descripción del producto 46
- Disposición de las zonas de cocción 46
- Mando de control 46
- Uso diario 46
- Utensilios de cocina 46
- Ejemplos de aplicaciones de cocción 47
- Ruidos durante la utilización 47
- Información general 48
- Limpieza de la placa 48
- Mantenimiento y limpieza 48
- Qué hacer si 49
- Si no encuentra una solución 49
- Solución de problemas 49
- Antes de la instalación 50
- Cable de conexión 50
- Etiquetas incluidas en la bolsa de accesorios 50
- Instalación 50
- Modelo pnc número de serie 50
- Placas empotradas 50
- Instalación de más de una placa de cocción 51
- Mm 270 mm 51
- Montaje 51
- Si desea instalar varias encimeras contiguas de 30 cm en el mismo hueco en nuestros centros de servicio autorizados está disponible un kit de montaje que incluye un soporte de abrazadera lateral y selladores complementarios las instrucciones de instalación correspondientes se suministran en el paquete del kit 51
- Especificación de zonas de cocción 52
- Información técnica 52
- Ahorro de energía 53
- Aspectos medioambientales 53
- Eficacia energética 53
- Información de producto según eu 66 2014 53
Похожие устройства
- Electrolux EHH 6340 F9K Руководство по эксплуатации
- Electrolux EHH 6340 FXK Руководство по эксплуатации
- Electrolux EHH 6540 FOK Руководство по эксплуатации
- Electrolux EHH 8945 FOG Руководство по эксплуатации
- Electrolux EHH 96240 IK Руководство по эксплуатации
- Electrolux EHH 96340 FK Руководство по эксплуатации
- Electrolux EHH 96540 FK Руководство по эксплуатации
- Electrolux EHH 98945 FG Руководство по эксплуатации
- Electrolux EHH 99967 FG Руководство по эксплуатации
- Electrolux EHI 6732 FOK Руководство по эксплуатации
- Electrolux EHI 6740 FOK Руководство по эксплуатации
- Electrolux EHI 6832 FOG Руководство по эксплуатации
- Electrolux EHI 8543 F9W Руководство по эксплуатации
- Electrolux EHI 8742 F9K Руководство по эксплуатации
- Electrolux EHI 96540 FW Руководство по эксплуатации
- Electrolux EHI 96732 FK Руководство по эксплуатации
- Electrolux EHI 96740 FK Руководство по эксплуатации
- Electrolux EHI 96740 XK Руководство по эксплуатации
- Electrolux EHI 96832 FG Руководство по эксплуатации
- Electrolux EHI 97543 FK Руководство по эксплуатации