Electrolux EHH 6540 FOK [22/44] Установка
![Electrolux EHH 6540 FOK [22/44] Установка](/views2/1953430/page22/bg16.png)
2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
2.1 Установка
ВНИМАНИЕ!
Установка прибора должна
осуществляться только
квалифицированным
персоналом!
• Удалите всю упаковку.
• Не устанавливайте и не
подключайте прибор, если он имеет
повреждения.
• Следуйте приложенным к прибору
инструкциям по его установке.
• Выдерживайте минимально
допустимые зазоры между
соседними приборами и
предметами мебели.
• Прибор имеет большой вес: не
забывайте о мерах
предосторожности при его
перемещении. Обязательно
используйте защитные перчатки.
• Поверхности срезов столешницы
необходимо покрыть герметиком во
избежание их разбухания под
воздействием влаги.
• Защитите днище прибора от пара и
влаги.
• Не устанавливайте прибор возле
дверей или под окнами. Это
позволит избежать падения с
прибора кухонной посуды при
открывании двери или окна.
• В случае установки прибора над
выдвижными ящиками убедитесь,
что между днищем прибора и
верхним ящиком имеется
достаточное для вентиляции
пространство.
• Дно прибора сильно нагревается.
Убедитесь разместить под
прибором пожаробезопасную
разделительную прокладку для
предотвращения доступа к прибору
снизу.
• Обеспечьте свободный
вентиляционный просвет шириной
2 мм между столешницей и
передней частью изделия под ней.
Гарантия не распространяется на
повреждения, вызванные
отсутствием достаточного для
вентиляции пространства.
2.2 Подключение к
электросети
ВНИМАНИЕ!
Существует риск пожара и
поражения электрическим
током.
• Все электрические подключения
должны производиться
квалифицированным электриком.
• Прибор должен быть заземлен.
• Перед выполнением каких-либо
операций по чистке прибора или по
уходу за ним его следует отключить
от сети электропитания.
• Убедитесь, что параметры
электропитания, указанные на
табличке с техническими данными,
соответствуют параметрам
электросети. В противном случае
вызовите электрика.
• Убедитесь в правильности
установки прибора. Неплотно
зафиксированный сетевой шнур
или вилка (если это применимо к
данному прибору), которая
неплотно держится в розетке,
может привести к перегреву
контактов.
• Используйте соответствующий
электросетевой кабель.
• Не допускайте спутывания
электропроводов.
• Позаботьтесь об установке защиты
от поражения электрическим током.
• Сетевой шнур не должен быть туго
натянут.
• При подключении прибора к
розеткам, расположенным на
близком от него расстоянии,
убедитесь, что сетевой шнур или
вилка (если это применимо к
данному прибору) не касается
горячего прибора или горячей
посуды.
• Не пользуйтесь тройниками и
удлинителями.
• Следите за тем, чтобы не
повредить вилку (если это
www.electrolux.com22
Содержание
- Contents 2
- Customer care and service 2
- We re thinking of you 2
- Children and vulnerable people safety 3
- General safety 3
- Safety information 3
- After use switch off the hob element by its control and do not rely on the pan detector 4
- Do not use a steam cleaner to clean the appliance 4
- Electrical connection 4
- If the glass ceramic surface glass surface is cracked switch off the appliance to avoid the possibility of electric shock 4
- If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer an authorized service or similarly qualified persons in order to avoid a hazard 4
- Installation 4
- Metallic objects such as knives forks spoons and lids should not be placed on the hob surface since they can get hot 4
- Safety instructions 4
- Care and cleaning 6
- Control panel layout 6
- Cooking surface layout 6
- Disposal 6
- Product description 6
- Service 6
- Heat setting displays 7
- Activating and deactivating 8
- Automatic heat up 8
- Automatic switch off 8
- Daily use 8
- Optiheat control 3 step residual heat indicator 8
- The heat setting 8
- Power function 9
- Stop go 9
- Offsound control deactivation and activation of the sounds 10
- Power management function 10
- The child safety device 10
- Cookware 11
- Examples of cooking applications 11
- Hints and tips 11
- The noises during operation 11
- Öko timer eco timer 11
- Care and cleaning 12
- Cleaning the hob 12
- General information 12
- Troubleshooting 13
- What to do if 13
- Assembly 15
- Before the installation 15
- Built in hobs 15
- Connection cable 15
- If you cannot find a solution 15
- Installation 15
- Serial number 15
- Min 12 mm min 2 mm 16
- Min 38 mm min 2 mm 16
- Min 55mm 16
- Cooking zones specification 17
- Protection box 17
- Rating plate 17
- Technical information 17
- Energy efficiency 18
- Energy saving 18
- Environment concerns 18
- Product information according to eu 66 2014 18
- Мы думаем о вас 19
- Поддержка потребителей и сервисное обслуживание 19
- Содержание 19
- Безопасность детей и лиц с ограниченными возможностями 20
- Сведения по технике безопасности 20
- Общие правила техники безопасности 21
- Подключение к электросети 22
- Указания по безопасности 22
- Установка 22
- Эксплуатация 23
- Сервис 24
- Утилизация 24
- Уход и очистка 24
- Описание изделия 25
- Функциональные элементы варочной панели 25
- Функциональные элементы панели управления 25
- Индикаторы ступеней нагрева 26
- Optiheat control трехступенчатый индикатор остаточного тепла 27
- Автоматическое отключение 27
- Включение или выключение 27
- Ежедневное использование 27
- Значение мощности нагрева 27
- Автоматический нагрев 28
- Клавиша функции бустер 28
- Таймер 28
- Stop go 29
- Блокир кнопок 29
- Функция защита от детей 29
- Offsound control включение и выключение звуковых сигналов 30
- Кухонная посуда 30
- Полезные советы 30
- Функция система управления мощностью 30
- Öko timer таймер экономичности 31
- Примеры использования варочной панели 31
- Шум во время работы 31
- Общая информация 33
- Поиск и устранение неисправностей 33
- Уход и очистка 33
- Чистка варочной панели 33
- Что делать если 33
- Встраиваемые варочные панели 36
- Если решение найти не удается 36
- Перед установкой 36
- Серийный номер 36
- Сетевой кабель 36
- Установка 36
- C обратитесь в местный сервисный центр 37
- Min 2mm 37
- Min 500mm 37
- Min 50mm 37
- Min 55mm 37
- Кабель следующего типа или кабель с эквивалентными характеристиками h05bb f tmax 37
- Сборка 37
- Защитный экран 38
- Табличка с техническими данными 38
- Технические данные 38
- Сведения об изделии согласно eu 66 2014 39
- Спецификация конфорок 39
- Энергоэффективность 39
- Охрана окружающей среды 40
- Экономия электроэнергии 40
Похожие устройства
- Electrolux EHH 8945 FOG Руководство по эксплуатации
- Electrolux EHH 96240 IK Руководство по эксплуатации
- Electrolux EHH 96340 FK Руководство по эксплуатации
- Electrolux EHH 96540 FK Руководство по эксплуатации
- Electrolux EHH 98945 FG Руководство по эксплуатации
- Electrolux EHH 99967 FG Руководство по эксплуатации
- Electrolux EHI 6732 FOK Руководство по эксплуатации
- Electrolux EHI 6740 FOK Руководство по эксплуатации
- Electrolux EHI 6832 FOG Руководство по эксплуатации
- Electrolux EHI 8543 F9W Руководство по эксплуатации
- Electrolux EHI 8742 F9K Руководство по эксплуатации
- Electrolux EHI 96540 FW Руководство по эксплуатации
- Electrolux EHI 96732 FK Руководство по эксплуатации
- Electrolux EHI 96740 FK Руководство по эксплуатации
- Electrolux EHI 96740 XK Руководство по эксплуатации
- Electrolux EHI 96832 FG Руководство по эксплуатации
- Electrolux EHI 97543 FK Руководство по эксплуатации
- Electrolux EHI 9855 HFK Руководство по эксплуатации
- Electrolux EHI 98550 FK Руководство по эксплуатации
- Electrolux EHL 6610 K Руководство по эксплуатации