Electrolux EHH 96540 FK [12/64] Қуатты басқару функциясы
![Electrolux EHH 96540 FK [12/64] Қуатты басқару функциясы](/views2/1953434/page12/bgc.png)
Функцияны қалпына қойғанда
келесі жағдайларда ғана дыбыстық
сигнал естіледі:
• түрткенде
• Минут операторы сөнгенде
• Кері санақ таймері сөнгенде
• басқару панеліне бір нәрсе
қойылғанда.
4.11 Қуатты басқару
функциясы
• Пісіру алаңдары пештегі фаза
санымен және орналасқан
орындарына қарай
топтастырылған. Суретке қараңыз.
• Әр фаза ең көбі 3700 Вт электр
жүктемесін көтере алады.
• Бұл функция бір фазаға қосылған
пісіру алаңдарының арасындағы
қуат мөлшерін бөледі.
• Бұл функция бір фазаға қосылған
пісіру алаңдарының жалпы электр
жүктемесі 3700 Вт-тан артқанда іске
қосылады.
• Бұл функция бір фазаға қосылған
басқа пісіру алаңдарының қуат
мөлшерін төмендетеді.
• Қуаты азайған алаңдардың қызу
параметрін көрсететін дисплейде
екі деңгей кезек-кезек көрсетіліп
тұрады.
5. АҚЫЛ-КЕҢЕС
НАЗАРЫҢЫЗДА
БОЛСЫН!
Қауіпсіздік тарауларын
қараңыз.
5.1 Ыдыс-аяқ
Индукциялық пісіру
алаңдарында, электр-
магнитті өріс ыдыс ішінде
жылдам қызу пайда
болдырады.
Индукциялық пісіру
алаңына дұрыс ыдыс
қойып пайдаланыңыз.
Ыдыс-аяқтың материалы
• жарамды: шойын, темір, эмальмен
қапталған болат, тоттанбайтын
темір, табаны көп қабаттан тұратын
ыдыс (өндіруші тарапынан
жарамдылығы көрсетілген).
• жарамсыз: алюминий, мыс, сары
мыс, шыны, керамика, фарфор.
Ыдыс индукциялық пісіру алаңына
сай келеді, егер:
• жоғары қызу параметрі орнатылған
пісіру алаңына аз су қойылса,
жылдам қайнап кетеді.
• ыдыстың түбіне магнит жабысса.
Ыдыстың түбі барынша
қалың әрі мүмкіндігінше
жайпақ болуға тиіс.
Ыдыстардың өлшемдері
Индукциялық пісіру алаңдары, ыдыс
табанының өлшеміне белгілі бір
шамада автоматты түрде бейімделеді.
Пісіру алаңының тиімділігі ыдыстың
диаметріне байланысты. Диаметрі
көрсетілген ең кіші диаметрден кіші
ыдыс, пісіру алаңынан бөлінетін
қуаттың бір бөлігін ғана қабылдай
алады.
“Техникалық ақпарат”
тарауын қараңыз.
5.2 Жұмыс кезіндегі шуыл
Егер келесі шуыл естілсе:
www.electrolux.com12
Содержание
- Мазмұны 2
- Сіз ойымызда болдыңыз 2
- Тұтынушыға қызмет көрсету 2
- Балалар мен дәрменсіз адамдардың қауіпсіздігі 3
- Сақтық шаралары 3
- Қауіпсіздік туралы жалпы ақпарат 3
- Егер шыны керамика бет шыны сынса электр қатері пайда болмас үшін құрылғыны сөндіріңіз 4
- Егер қуат cымына зақым келген болса қатерден сақтану үшін оны өндіруші немесе уәкілетті техник немесе сол сияқты білікті маман ауыстыруға тиіс 4
- Май немесе өсімдік майы қосылған тағамды пештің үстіне қараусыз қалдыру қауіпті және өрт шығуы мүмкін 4
- Орнату 4
- Пайдаланып болғаннан кейін пеш үстінің элементін ыдыс анықтағышқа сүйенбей оның басқару тетігімен сөндіріңіз 4
- Пышақ шанышқы қасық және қақпақ тәрізді темір заттарды пештің үстіне қоймаңыз себебі ысып кетеді 4
- Пісіру алаңына зат сақтамаңыз 4
- Қауіпсіздік нұсқаулары 4
- Құрылғыны бумен тазалау құралын пайдаланып тазаламаңыз 4
- Өртті ешқашан сумен сөндіруге әрекет жасамаңыз бұндай жағдайда құрылғыны сөндіріп содан кейін жалынды қақпақ немесе өрт басқыш көрпе тәрізді затпен жабыңыз 4
- Пайдалану 5
- Электртоғына қосу 5
- Күту менен тазалау 6
- Құрылғыны тастау 6
- Басқару панелінің көрінісі 7
- Бұйым сипаттамасы 7
- Пісіру алаңдарының көрінісі 7
- Сервис 7
- Қызу параметрінің бейнебеттері 8
- Optiheat control 3 сатыдан тұратын қалдық қызу индикаторы 9
- Іске қосу және сөндіру 9
- Автоматты түрде сөндіру 9
- Автоматты түрде қыздыру 9
- Қызу параметрі 9
- Әркүндік қолдану 9
- Таймер 10
- Қуат функциясы 10
- Offsound control сигналдардың сөндірілуі және қосылуы 11
- Stop go 11
- Бала қауіпсіздігінің құралы 11
- Құлып 11
- Ақыл кеңес 12
- Жұмыс кезіндегі шуыл 12
- Ыдыс аяқ 12
- Қуатты басқару функциясы 12
- Öko timer эко таймері 13
- Тағам пісіру бағдарламаларының үлгілері 13
- Ақаулықты түзету 14
- Жалпы ақпарат 14
- Күту менен тазалау 14
- Пештің үстін тазалау 14
- Не істерсіңіз егер 15
- Ақаулықты түзету шешімін өзіңіз таба алмасаңыз 17
- Кіріктірілген пештер 17
- Орнату 17
- Орнату алдында 17
- Сериялық нөмірі 17
- Қосылым сымы 17
- Min 2mm 18
- Min 38 mm min 2 mm 18
- Min 500mm 18
- Min 50mm 18
- Min 55mm 18
- Құрастыру 18
- Техникалық ақпарат 19
- Техникалық ақпарат тақтайшасы 19
- Қорғаныс қорабы 19
- Пісіру алаңдарының сипаттамасы 20
- Қуат тиімділігі 20
- Өнім ақпараты eu 66 2014 стандартына сай берілген 20
- Қоршаған ортаға қатысты жағдайлар 21
- Қуатты үнемдеу 21
- Мы думаем о вас 22
- Поддержка потребителей и сервисное обслуживание 22
- Содержание 22
- Безопасность детей и лиц с ограниченными возможностями 23
- Сведения по технике безопасности 23
- Общие правила техники безопасности 24
- Подключение к электросети 25
- Указания по безопасности 25
- Установка 25
- Эксплуатация 26
- Сервис 27
- Утилизация 27
- Уход и очистка 27
- Описание изделия 28
- Функциональные элементы варочной панели 28
- Функциональные элементы панели управления 28
- Индикаторы ступеней нагрева 29
- Optiheat control трехступенчатый индикатор остаточного тепла 30
- Автоматическое отключение 30
- Включение или выключение 30
- Ежедневное использование 30
- Значение мощности нагрева 30
- Автоматический нагрев 31
- Клавиша функции бустер 31
- Таймер 31
- Stop go 32
- Блокир кнопок 32
- Функция защита от детей 32
- Offsound control включение и выключение звуковых сигналов 33
- Кухонная посуда 33
- Полезные советы 33
- Функция система управления мощностью 33
- Öko timer таймер экономичности 34
- Примеры использования варочной панели 34
- Шум во время работы 34
- Общая информация 36
- Поиск и устранение неисправностей 36
- Уход и очистка 36
- Чистка варочной панели 36
- Что делать если 36
- Встраиваемые варочные панели 39
- Если решение найти не удается 39
- Перед установкой 39
- Серийный номер 39
- Сетевой кабель 39
- Установка 39
- C обратитесь в местный сервисный центр 40
- Min 2mm 40
- Min 500mm 40
- Min 50mm 40
- Min 55mm 40
- Сборка 40
- Защитный экран 41
- Табличка с техническими данными 41
- Технические данные 41
- Сведения об изделии согласно eu 66 2014 42
- Спецификация конфорок 42
- Энергоэффективность 42
- Охрана окружающей среды 43
- Экономия электроэнергии 43
- Зміст 44
- Ми думаємо про вас 44
- Робота з клієнтами та сервісне обслуговування 44
- Інформація з техніки безпеки 45
- Безпека дітей і вразливих осіб 45
- Загальні правила безпеки 45
- Інструкції з техніки безпеки 46
- Залишений без нагляду процес готування на варильній поверхні з використанням жиру чи олії може спричинити пожежу 46
- Металеві предмети наприклад ножі виделки ложки та кришки не можна класти на варильну поверхню оскільки вони можуть нагрітися 46
- Не використовуйте пароочищувач для чищення приладу 46
- Не зберігайте речі на варильних поверхнях 46
- Не намагайтеся загасити вогонь водою натомість вимкніть прилад і накрийте чимось вогонь наприклад кришкою або протипожежним покривалом 46
- Після користування елементом варильної поверхні вимкніть його за допомогою відповідної ручки не покладайтеся на детектор посуду 46
- У разі пошкодження кабелю живлення зверніться для його заміни до виробника авторизованого сервісного центру чи іншої кваліфікованої особи робити це самостійно небезпечно 46
- Установка 46
- Якщо склокерамічна скляна поверхня трісне вимкніть прилад щоб уникнути ураження електричним струмом 46
- Використання 47
- Під єднання до електромережі 47
- Догляд і чищення 48
- Утилізація 48
- Опис виробу 49
- Оснащення варильної поверхні 49
- Сервіс 49
- Структура панелі керування 49
- Відображення ступеня нагріву 50
- Optiheat control 3 ступеневий індикатор залишкового тепла 51
- Автоматичне вимкнення 51
- Автоматичне нагрівання 51
- Ступінь нагріву 51
- Увімкнення та вимкнення 51
- Щоденне користування 51
- Таймер 52
- Функція додаткової потужності 52
- Offsound control вимкнення та увімкнення звукових сигналів 53
- Stop go 53
- Замок 53
- Пристрій захисту від доступу дітей 53
- Поради і рекомендації 54
- Посуд 54
- Функція керування потужністю 54
- Öko timer таймер еко 55
- Приклади застосування 55
- Шуми під час роботи 55
- Догляд та чистка 56
- Загальна інформація 56
- Чищення варильної поверхні 56
- Усунення проблем 57
- Що робити у випадку якщо 57
- Перед встановленням 59
- Установка 59
- Якщо ви не можете усунути проблему 59
- Min 2mm 60
- Min 500mm 60
- Min 50mm 60
- Вбудовані варильні поверхні 60
- Експлуатувати вбудовані варильні поверхні можна лише після правильного вбудовування у шафки та робочі поверхні які підходять для цього і відповідають нормам 60
- З єднувальний кабель 60
- Прилад оснащено електричним кабелем щоб замінити пошкоджений кабель живлення використовуйте такий кабель живлення або з більш високими характеристиками h05bb f tmax 90 c зверніться до місцевого сервісного центру 60
- Серійний номер 60
- Складання 60
- Захисний короб 61
- Інформація щодо продукту відповідно до документа єс 66 2014 62
- Енергоефективність 62
- Специфікація зон нагрівання 62
- Табличка з технічними даними 62
- Технічна інформація 62
- Енергозбереження 63
- Охорона довкілля 63
Похожие устройства
- Electrolux EHH 98945 FG Руководство по эксплуатации
- Electrolux EHH 99967 FG Руководство по эксплуатации
- Electrolux EHI 6732 FOK Руководство по эксплуатации
- Electrolux EHI 6740 FOK Руководство по эксплуатации
- Electrolux EHI 6832 FOG Руководство по эксплуатации
- Electrolux EHI 8543 F9W Руководство по эксплуатации
- Electrolux EHI 8742 F9K Руководство по эксплуатации
- Electrolux EHI 96540 FW Руководство по эксплуатации
- Electrolux EHI 96732 FK Руководство по эксплуатации
- Electrolux EHI 96740 FK Руководство по эксплуатации
- Electrolux EHI 96740 XK Руководство по эксплуатации
- Electrolux EHI 96832 FG Руководство по эксплуатации
- Electrolux EHI 97543 FK Руководство по эксплуатации
- Electrolux EHI 9855 HFK Руководство по эксплуатации
- Electrolux EHI 98550 FK Руководство по эксплуатации
- Electrolux EHL 6610 K Руководство по эксплуатации
- Electrolux EHL 6610 X Руководство по эксплуатации
- Electrolux EHL 6645 K Руководство по эксплуатации
- Electrolux EHL 6645 U Руководство по эксплуатации
- Electrolux EHL 6645 X Руководство по эксплуатации