Hansa OKC 6541 SH Инструкция по эксплуатации онлайн [18/96] 724412
![Hansa OKC 6541 SH Инструкция по эксплуатации онлайн [18/96] 724412](/views2/1244491/page18/bg12.png)
18
l În funcţie de versiunea
dispozitivului, hota este
destinată pentru mon-
tajul permanent pe pe-
retele vertical deasupra
aragazului pe gaz sau a
celui electric (hotele cu
horn şi cele universa-
le); pe tavan deasupra
aragazului pe gaz sau
a celui electric (hote tip
insulă); pe peretele ver-
tical în cadrul mobilieru-
lui incorporat deasupra
aragazului pe gaz sau a
celui electric (hotele te-
lescopice şi cele pentru
incorporare). Înainte de
începerea montajului
trebuie să vă asiguraţi
că, construcţia peretelui
/ tavanului este cores-
punzătoare pentru sus-
ţinerea hotei. Unele mo-
dele de hote sunt foarte
grele.
lÎnălţimea de montare
a dispozitivului deasu-
pra plitei electrice este
menţionată în foaia
produsului (specicaţia
tehnică a dispozitivului).
În cazul în care instruc-
ţiunile pentru instalarea
dispozitivelor cu gaz
este precizată o distan-
ţă mai mare, acest lucru
trebuie menţionat (g.
1a/b/c).
l Sub hota de bucătă-
rie nu se permite lăsa-
rea ăcării deschise, în
timpul dării la o parte
a vaselor de pe zona
de gătit, trebuie setată
acăra cea mai mică..
Întotdeauna trebuie să
vericaţi dacă acăra
iese în afara vasului,
deoarece aceasta poa-
te conduce la pierderea
nedorită a energiei şi la
o concentrare pericu-
loasă a căldurii.
l Mâncăruriole care sunt
pregătite cu folosirea
uleiului trebuie în per-
manenţă supraveghea-
te, deoarece uleiul în-
cins se poate aprinde
foarte repede.
l Înainte de ecare ope-
raţiune de curăţare, în-
locuire a ltrului sau
înainte de a începe lu-
crările de reparare, tre-
buie să scoateţi şteche-
rul din priză.
l Filtrul împotriva grăsi-
milor pentru hota de bu-
cătărie trebuie curăţat
cel puţin 1 dată pe lună,
deoarece plin de grăsi-
me este uşor inamabil.
INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ IMPORTANTE
Содержание
- Okc6541sh 1
- Настоящуюинструкциюпоэксплуатации настоящуюинструкциюпоэксплуатации 8
- Поздравляем с выбором продукции марки hansa 8
- Преждечемпользоватьсявытяжкой внимательнопрочитайте 8
- Содержание 8
- Обслуживание и уход 13
- Установка устройства 13
- Обслуживание и уход 14
- Гарантия послепродажное обслуживание 15
- Охрана окружающей среды 15
- Cuprins 16
- Hotapoatefifolositănumaidupăcitireaprezenteiinstrucţiuni 16
- Vă felicităm pentru alegerea echipamentelor brandului hansa 16
- Deservirea şi întreţinerea 21
- Instalarea dispozitivului 21
- Deservirea şi întreţinerea 22
- Garanţie manipularea post vânzare 23
- Protecţia mediului 23
- Предидаизползватеаспиратора трябвадасезапознаете 24
- Снастоящатаинструкция снастоящатаинструкция 24
- Съдържание 24
- Честитим ви избора на оборудване марка hansa 24
- Инсталиране на уреда 29
- Обслужване и поддръжка 29
- Обслужване и поддръжка 30
- Гаранция след продажно обслужване 31
- Защита на околната среда 31
- Bittelesensiedieseanleitungvorderinstallationdeskaminhaubedurch 32
- Inhaltsverzeichnis 32
- Wir gratulieren ihnen zum kauf des gerätes 32
- Bedienung und wartung 37
- Montage 37
- Bedienung und wartung 38
- Garantie 39
- Umweltschutz 39
- Інструкціюзексплуатації інструкціюзексплуатації 40
- Вітаємо з вибором продукції марки hansa 40
- Зміст 40
- Першніжкористуватисявитяжкою уважнопрочитайтедану 40
- Технічне обслуговування і догляд 45
- Установка пристрою 45
- Технічне обслуговування і догляд 46
- Гарантія і післягарантійне обслуговування 47
- Охорона навколишнього середовища 47
- Gartraukįnaudotitikperskaičiusšiąinstrukciją 48
- Sveikiname kad pasirinkote hansa įrangą 48
- Turinys 48
- Naudojimas ir priežiūra 53
- Prietaiso įrengimas 53
- Naudojimas ir priežiūra 54
- Aplinkos apsauga 55
- Garantija techninė priežiūra 55
- Izlasīšanas izlasīšanas 56
- Paldies ka izvēlējāties marku hansa 56
- Satura rādītājs 56
- Tvaikanosūcējuizmantojiettikaipēclietošanasinstrukcijas 56
- Ierīces instalācija 61
- Lietošana un uzturēšana 61
- Lietošana un uzturēšana 62
- Garantijas un pēcgarantijas pakalpojumi 63
- Vides aizsardzība 63
- Sisukord 64
- Õhupuhastittulebkasutadaallespärastkäesolevajuhendigatutvumist 64
- Õnnitleme teid hansa brändi seadme ostu eest 64
- Kasutamine ja hooldus 69
- Seadme paigaldamine 69
- Kasutamine ja hooldus 70
- Garantii müügijärgne hooldus 71
- Keskkonnakaitse 71
- Apáraelszívótcsakajelenhasználatiutasításelolvasásátkövetően 72
- Gratulálunk a hansa márkájú készülék kiválasztásához 72
- Lehethasználni lehethasználni 72
- Tartalomjegyzék 72
- A készülék felszerelése 77
- Kezelés és karbantartás 77
- Kezelés és karbantartás 78
- Garancia és vásárlás utáni szerviz 79
- Környezetvédelem 79
- Napukoristititekposlečitanjaovoguputstva 80
- Sadržaj 80
- Čestitamo vam izbor uređaja marke hansa 80
- Instalacija uređaja 85
- Upotreba i održavanje 85
- Upotreba i održavanje 86
- Ekologija 87
- Garancija usluge posle prodaje 87
- Hansa белгісінің өнімін таңдауыңызбен құттықтаймыз 88
- Мазмұны 88
- Жабдықты орнату 93
- Қызмет көрсету және күту 93
- Қызмет көрсету және күту 94
- Кепілдік сатудан кейінгі қызмет көрсету 95
- Қоршаған ортаны қорғау 95
Похожие устройства
- Hansa OKC 655 SH (SWH) Инструкция по эксплуатации
- Hansa OKC 655 TH Руководство по эксплуатации
- Hansa OKC 900 UBH (UMH) (UWH) Инструкция по эксплуатации
- Hansa OKC 911 RH Инструкция по эксплуатации
- Hansa OKC 912 RH Инструкция по эксплуатации
- Hansa OKC IN 600 BS (MS) (WS) EU Инструкция по эксплуатации
- Hansa OKP 5211 ZH (ZWH) Инструкция по эксплуатации
- Hansa OKP 6211 ZH Инструкция по эксплуатации
- Hansa OKP 6212 ZH Руководство по эксплуатации
- Hansa OKP 622 MBH (MH) Инструкция по эксплуатации
- Hansa OKP 6221 SH Руководство по эксплуатации
- Hansa OKP 6221 ZH Руководство по эксплуатации
- Hansa OKP 6222 MBH (MH) Инструкция по эксплуатации
- Hansa OKP 6222 SH Руководство по эксплуатации
- Hansa OKP 6241 GBH (GH) Руководство по эксплуатации
- Hansa OKP 632 GH Руководство по эксплуатации
- Hansa OKP 6321 ZBH (ZH) Инструкция по эксплуатации
- Hansa OKP 6341 SWH Руководство по эксплуатации
- Hansa OKP 6441 SH Руководство по эксплуатации
- Hansa OKP 6521 GH Руководство по эксплуатации