Electrolux OPEC 6559 X [6/48] Эксплуатация
![Electrolux OPEC 6559 X [6/48] Эксплуатация](/views2/1454698/page6/bg6.png)
приближения к ней, особенно, если
дверца сильно нагрета.
• Детали, защищающие токоведущие
или изолированные части прибора,
должны быть закреплены так,
чтобы их было невозможно удалить
без специальных инструментов.
• Вставляйте вилку сетевого кабеля в
розетку только по окончании
установки прибора. Убедитесь, что
после установки прибора к вилке
электропитания имеется свободный
доступ.
• Не подключайте прибор к розетке
электропитания, если она плохо
закреплена или если вилка
неплотно входит в розетку.
• Для отключения прибора от
электросети не тяните за кабель
электропитания. Всегда беритесь
за саму вилку.
• Следует использовать подходящие
размыкающие устройства:
предохранительные
автоматические выключатели,
плавкие предохранители
(резьбовые плавкие
предохранители следует
выкручивать из гнезда), автоматы
защиты от тока утечки и пускатели.
• Прибор должен быть подключен к
электросети через устройство для
изоляции, позволяющее
отсоединять от сети все контакты.
Устройство для изоляции должно
обеспечивать зазор между
разомкнутыми контактами не менее
3 мм.
• Данный прибор соответствует
директивам E.E.C.
2.3 Эксплуатация
ВНИМАНИЕ!
Существует риск травмы,
ожога и поражения
электрическим током или
взрыва.
• Данный прибор предназначен
только для бытового применения.
• Не вносите изменения в параметры
данного прибора.
• Удостоверьтесь, что
вентиляционные отверстия не
закрыты.
• Во время работы прибора не
оставляйте его без присмотра.
• Прибор необходимо выключать
после каждого использования.
• Соблюдайте осторожность,
открывая дверцу прибора во время
его работы. Может произойти
высвобождение горячего воздуха.
• При использовании прибора не
касайтесь его мокрыми руками; не
касайтесь прибора, если на него
попала вода.
• Не надавливайте на открытую
дверцу прибора.
• Не используйте прибор в качестве
столешницы или подставки для
каких-либо предметов.
• Соблюдайте осторожность,
открывая дверцу прибора. При
использовании ингредиентов,
содержащих алкоголь, может
образовываться воздушно-
спиртовая смесь.
• При открывании дверцы прибора
рядом с ним не должно быть искр
или открытого пламени.
• Не помещайте на прибор, рядом с
ним или внутрь него
легковоспламеняющиеся вещества
или изделия, пропитанные
легковоспламеняющимися
веществами.
ВНИМАНИЕ!
Существует риск
повреждения прибора.
• Для предупреждения повреждения
и изменения цвета эмали:
– не помещайте непосредственно
на дно прибора посуду и иные
предметы.
– не кладите непосредственно на
дно прибора алюминиевую
фольгу.
– не наливайте в нагретый
прибор воду.
– не храните влажную посуду и
продукты в приборе после
окончания приготовления пищи.
– соблюдайте осторожность при
установке и извлечении
аксессуаров.
• Изменение цвета эмали или
нержавеющей стали не влияет на
эффективность работы прибора.
www.electrolux.com6
Содержание
- Opec6559x 1
- Мы думаем о вас 2
- Поддержка потребителей и сервисное обслуживание 2
- Содержание 2
- Безопасность детей и лиц с ограниченными возможностями 3
- Сведения по технике безопасности 3
- Общие правила техники безопасности 4
- Для извлечения направляющих для противня вытяните сначала переднюю а затем заднюю часть направляющей для противня из боковой стенки движением направленным от стенки установка направляющих производится в обратном порядке 5
- Используйте только термощуп датчик температуры внутри продукта рекомендованный для данного прибора 5
- Перед выполнением пиролитической очистки необходимо убрать явные загрязнения извлеките все детали из духового шкафа 5
- Подключение к электросети 5
- Указания по безопасности 5
- Установка 5
- Эксплуатация 6
- Пиролитическая очистка 7
- Уход и очистка 7
- Внутреннее освещение 8
- Сервис 8
- Утилизация 8
- Аксессуары 9
- Общий обзор 9
- Описание изделия 9
- D g e f c 10
- Дисплей 10
- Кнопки 10
- Панель управления 10
- Перед первым использованием 10
- Ежедневное использование 11
- Первая чистка 11
- Режимы нагрева 11
- Утапливаемые ручки 11
- Включение и выключение духового шкафа 12
- Выбор функции горячий воздух плюс 12
- Быстрый нагрев 13
- Индикация нагрева 13
- Таблица функций часов 13
- Функции часов 13
- Установка и изменение текущего времени 14
- Установка функции окончание 14
- Установка функции отсрочка пуска 14
- Установка функции продолжительность 14
- Использование дополнительных принадлежностей 15
- Термощуп 15
- Установка таймера 15
- Категории блюд мясо птица и рыба 16
- Изменение температуры во время приготовления 17
- Категория блюд запеканки 17
- Телескопические направляющие установка аксессуаров 18
- Установка аксессуаров 18
- Дополнительные функции 19
- Использование блокировки кнопок 19
- Использование функции защита от детей 19
- Автоматическое отключение 20
- Вентилятор охлаждения 20
- Индикация остаточного тепла 20
- Полезные советы 20
- Внутренняя сторона дверцы 21
- Горячий воздух плюс 21
- Рекомендации по приготовлению 21
- Выпечка 22
- Советы по выпечке 22
- Выпекание на одном уровне 23
- Выпечка и запеканки 25
- Влажный горячий воздух 26
- Выпекание на нескольких уровнях 26
- Пицца 27
- Жарка 28
- Таблицы с информацией по жарке 29
- Гриль 31
- Замороженные продукты 31
- Размораживание 32
- Консервирование нижний нагрев 33
- Высушивание горячий воздух 34
- Таблица термощуп 35
- Информация для тестирующих организаций 37
- Примечание относительно очистки 38
- Уход и очистка 38
- Очистка выемки внутренней камеры 39
- Пирол чистка 39
- Снятие направляющих для противней 39
- Напоминание о чистке 40
- Снятие и установка дверцы 41
- Верхняя лампа 42
- Замена лампы 42
- Поиск и устранение неисправностей 42
- Что делать если 42
- Информация для обращения в сервис центр 45
- Технические данные 46
- Экономия электроэнергии 46
- Энергоэффективность 46
- Охрана окружающей среды 47
Похожие устройства
- Electrolux OPEC 8553 X Руководство по эксплуатации
- Electrolux OPEC 9553 X Руководство по эксплуатации
- Electrolux RZB 2100 AJK Руководство по эксплуатации
- Electrolux VKL8E00V (X) (Z) Руководство по эксплуатации
- Gefest DA 602-01 Инструкция по эксплуатации
- Gefest DA 602-01 K Инструкция по эксплуатации
- Gefest DA 602-01 N1 Инструкция по эксплуатации
- Gefest DA 602-01 N1M Инструкция по эксплуатации
- Gefest DA 602-02 Инструкция по эксплуатации
- Gefest DA 602-02 A1 Инструкция по эксплуатации
- Gefest DA 602-02 K Инструкция по эксплуатации
- Gefest DA 602-02 K61 Инструкция по эксплуатации
- Gefest DA 602-02 K62 Инструкция по эксплуатации
- Gefest DA 602-02 K71 Инструкция по эксплуатации
- Gefest DA 602-02 K73 Инструкция по эксплуатации
- Gefest DA 602-02 N1 Инструкция по эксплуатации
- Gefest DA 602-02 N1M Инструкция по эксплуатации
- Gefest DA 602-02 RA Инструкция по эксплуатации
- Gefest DA 602-02 V Инструкция по эксплуатации
- Gefest DA 622-01 Инструкция по эксплуатации