Delonghi EC 5_EC 7 [5/8] Установка

Delonghi EC 5 [5/8] Установка
ééèèààëëÄÄççààÖÖ èèêêààÅÅééêêÄÄ
ëÎ‰Û˛˘Ë ÚÏËÌ˚ ·Û‰ÛÚ ÔÓÒÚÓflÌÌÓ
ÔËÏÌflÚ¸Òfl ̇ ÒÎ‰Û˛˘Ëı ÒÚ‡Ìˈ‡ı.
A. ÅÓÈÎ
B. èӷ͇ ·ÓÈÎ‡
C. ê„ÛÎflÚÓ Ô‡‡
D. í۷͇ ÔÓ‰‡˜Ë Ô‡‡
E. LJÌÌӘ͇ ‰Îfl Ò·Ó‡ ͇ÔÂθ
F èÓ‰‰ÓÌ ‰Îfl Ò·Ó‡ ‚Ó‰˚
G. ÖÏÍÓÒÚ¸ Ò Í˚¯ÍÓÈ
H. ìÒÚÓÈÒÚ‚Ó ‰Îfl ‚Á·Ë‚‡ÌËfl ÏÓÎÓ͇
I. ĉ‡ÔÚ ‰Îfl ˜‡¯Í (ÂÒÎË Ô‰ÛÒÏÓÚÂÌ)
J. ÑʇÚθ ÙËθÚ‡
K. îËθÚ
L. å͇
M. Ç˚Íβ˜‡Úθ ON/OFF
N. ëÂÚ͇ ·ÓÈÎÂ‡ ÍÓÙ‚‡ÍË
O. ĉ‡ÔÚ ‰Îfl ˜‡¯Í (ÂÒÎË Ô‰ÛÒÏÓÚÂÌ)
ååÖÖêêõõ ÅÅÖÖááééèèÄÄëëççééëëííàà
- äÓÙ‚‡͇ ËÁ„ÓÚÓ‚ÎÂ̇ ‰Îfl
"ÔË„ÓÚÓ‚ÎÂÌËfl ÍÓÙÂ" Ë ‰Îfl "‡ÁÓ„‚‡
̇ÔËÚÍÓ‚": ÔÓfl‚ÎflÈÚ ÓÒÚÓÓÊÌÓÒÚ¸,
˜ÚÓ·˚ Ì ӷʘ¸Òfl ÒÚÛflÏË ‚Ó‰˚ ËÎË
Ô‡‡ ËÎË ÔË Â ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËË Ì ÔÓ
̇Á̇˜ÂÌ˲.
- çË ‚ ÍÓÂÏ ÒÎÛ˜‡Â Ì ͇҇ÈÚÂÒ¸ ̇„ÂÚ˚ı
˜‡ÒÚÂÈ.
- èÓÒΠÚÓ„Ó, Í‡Í ÒÌflÚ‡ ÛÔ‡Íӂ͇
۷‰ËÚÂÒ¸ ‚ ˆÂÎÓÒÚÌÓÒÚË ÔË·Ó‡. Ç
ÒÎÛ˜‡Â ÒÓÏÌÂÌËÈ Ì ÔÓθÁÛÈÚÂÒ¸ ËÏ Ë
Ó·‡ÚËÚÂÒ¸ Í Í‚‡ÎËÙˈËÓ‚‡ÌÌÓÏÛ
ÒÔˆˇÎËÒÚÛ.
- ùÎÂÏÂÌÚ˚ ÛÔ‡ÍÓ‚ÍË (Ô·ÒÚËÍÓ‚˚ Ï¯ÍË,
‚ÒÔÂÌÂÌÌ˚È ÔÓÎËÒÚËÓÎ Ë Ú.‰.) Ì ‰ÓÎÊÌ˚
ÓÒÚ‡‚‡Ú¸Òfl ‚ ÏÂÒÚ‡ı ‰ÓÒÚÛÔÌ˚ı ‰Îfl
‰ÂÚÂÈ, Ú‡Í Í‡Í fl‚Îfl˛ÚÒfl ÔÓÚÂ̈ˇθÌ˚ÏË
ËÒÚÓ˜ÌË͇ÏË ÓÔ‡ÒÌÓÒÚË.
- ùÚÓÚ ÔË·Ó ‰ÓÎÊÂÌ ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl
ÚÓθÍÓ ‚ ‰Óχ¯ÌÂÏ ıÓÁflÈÒÚ‚Â. ã˛·ÓÈ
‰Û„ÓÈ ‚ˉ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË
‡ÒÒχÚË‚‡ÂÚÒfl ͇Í
ÌÂÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘ËÈ, Ë ÔÓ˝ÚÓÏÛ ÓÔ‡ÒÌ˚È.
- èÓËÁ‚Ó‰ËÚÂθ Ì ÏÓÊÂÚ ÌÂÒÚË
ÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ÂÌÌÓÒÚ¸ Á‡ ‚ÓÁÏÓÊÌ˚È Û˘Â·,
‚˚Á‚‡ÌÌ˚È ÌÂÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘ÂÈ,
ӯ˷ӘÌÓÈ Ë ÌÂÔ‡‚ËθÌÓÈ
˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËÂÈ.
- ç ͇҇ÈÚÂÒ¸ ÍÓÙ‚‡ÍË ÏÓÍ˚ÏË ËÎË
‚·ÊÌ˚ÏË Û͇ÏË ËÎË ÂÒÎË Û ‚‡Ò
‚·ÊÌ˚ ÌÓ„Ë.
- ç ‡Á¯‡ÈÚ ·ÂÁ ÔËÒÏÓÚ‡
ÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl ÍÓÙ‚‡ÍÓÈ ‰ÂÚflÏ ËÎË
̉ÂÂÒÔÓÒÓ·Ì˚Ï Î˛‰flÏ.
ì·Â‰ËÚÂÒ¸ ‚ ÚÓÏ, ˜ÚÓ ÔË·Ó Ì ÒÎÛÊËÚ
‰ÂÚflÏ Ë„Û¯ÍÓÈ.
ÒÎÛ˜‡Â ÌÂËÒÔ‡‚ÌÓÒÚË ËÎË
ÌÂ‡·ÓÚÓÒÔÓÒÓ·ÌÓÒÚË ÍÓÙ‚‡ÍË
‚˚Íβ˜ËÚ ÂÂ, ‚˚ÌÛ‚ ‚ËÎÍÛ Ë ÌÂ
Ô˚Ú‡ÈÚÂÒ¸ Ò‡ÏÓÒÚÓflÚÂθÌÓ
ÓÚÂÏÓÌÚËÓ‚‡Ú¸. ÑÎfl ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ„Ó
ÂÏÓÌÚ‡ Ó·‡˘‡ÈÚÂÒ¸ ÚÓθÍÓ ‚
‡‚ÚÓËÁËÓ‚‡ÌÌ˚È ÔÓËÁ‚Ó‰ËÚÂÎÂÏ
ÔË·Ó‡ ÒÂ‚ËÒÌ˚È ˆÂÌÚ Ë Ú·ÛÈÚÂ
ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËfl ÙËÏÂÌÌ˚ı Á‡Ô‡ÒÌ˚ı
˜‡ÒÚÂÈ. çÂÒӷβ‰ÂÌË Ô‡‚ËÎ,
Û͇Á‡ÌÌ˚ı ‚˚¯Â ÏÓÊÂÚ ÔÓ‚ÎËflÚ¸ ̇
̇‰ÂÊÌÓÒÚ¸ ‡·ÓÚ˚ ÍÓÙ‚‡ÍË.
- òÌÛ ÔËÚ‡ÌËfl ‡ÔÔ‡‡Ú‡ ÌË ‚ ÍÓÂÏ
ÒÎÛ˜‡Â Ì ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸ Á‡ÏÂÌÂÌ Ò‡ÏËÏ
ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂÎÂÏ, Ú‡Í Í‡Í Â„Ó Á‡ÏÂ̇
Ú·ÛÂÚ ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËfl ÒÔˆˇθÌ˚ı
ËÌÒÚÛÏÂÌÚÓ‚. Ç ÒÎÛ˜‡Â ÔÓ‚ÂʉÂÌËfl
¯ÌÛ‡ ËÎË ‰Îfl Â„Ó Á‡ÏÂÌ˚, ‰Îfl
Ô‰ÛÔÂʉÂÌËfl β·Ó„Ó ËÒ͇
Ó·‡˘‡ÈÚÂÒ¸ ÚÓθÍÓ ‚
‡‚ÚÓËÁËÓ‚‡ÌÌ˚È ÔÓËÁ‚Ó‰ËÚÂÎÂÏ
ÔË·Ó‡ ÒÂ‚ËÒÌ˚È ˆÂÌÚ.
ììëëííÄÄççééÇÇääÄÄ
- èÓÒÚ‡‚¸Ú ÍÓÙ‚‡ÍÛ Ì‡ ‡·Ó˜Û˛
ÔÓ‚ÂıÌÓÒÚ¸ ‚‰‡ÎË ÓÚ Í‡ÌÓ‚ Ò ‚Ó‰ÓÈ Ë
ÏÓÈÍË.
- ì·Â‰ËÚÂÒ¸, ˜ÚÓ Ì‡ÔflÊÂÌËÂ
˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍÓÈ ÒÂÚË ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ÛÂÚ
Û͇Á‡ÌÌÓÏÛ Ì‡ Ú‡·Î˘Í ÔË·Ó‡.
èÓ‰Íβ˜‡ÈÚ ÔË·Ó ÚÓθÍÓ Í ÓÁÂÚÍ‡Ï Ò
‰ÓÔÛÒÚËÏ˚Ï ÚÓÍÓÏ ÌÂ ÏÂÌÂÂ 10Ä Ë
̇‰ÂÊÌ˚Ï Á‡ÁÂÏÎÂÌËÂÏ. èÓËÁ‚Ó‰ËÚÂθ
Ì ÏÓÊÂÚ Ò˜ËÚ‡Ú¸Òfl ÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ÂÌÌ˚Ï Á‡
‚ÓÁÏÓÊÌ˚È Û˘Â·, Ò‚flÁ‡ÌÌ˚È Ò
ÓÚÒÛÚÒÚ‚ËÂÏ Á‡ÁÂÏÎÂÌËfl.
ÒÎÛ˜‡Â ÌÂÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Ëfl ÚËÔ‡ ‚ËÎÍË Ë
ÓÁÂÚÍË, ÔÓÔÓÒËÚ ͂‡ÎËÙˈËÓ‚‡ÌÌÓ„Ó
ÒÔˆˇÎËÒÚ‡ Á‡ÏÂÌËÚ¸ ÓÁÂÚÍÛ Ì‡
ÔÓ‰ıÓ‰fl˘Û˛.
ç ÛÒڇ̇‚ÎË‚‡ÈÚ ÍÓÙ‚‡ÍÛ ‚
ÔÓÏ¢ÂÌËflı, „‰Â ÚÂÏÔÂ‡ÚÛ‡ ÏÓÊÂÚ
ÓÔÛÒÚËÚ¸Òfl ‰Ó 0°C ËÎË ÌËÊ (ÂÒÎË ‚Ó‰‡
Á‡ÏÂÁÌÂÚ, ÍÓÙ‚‡͇ ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸
ÔÓ‚ÂʉÂ̇).
ÇÇÌÌËËÏÏÚÚÎθ¸ÌÌÓÓ ÔÔÓÓ˜˜ËËÚÚÈÈÚÚ ˝˝ÚÚÛÛ ËËÌÌÒÒÚÚÛÛÍ͈ˆË˲˛
ÔÔ ÛÛÒÒÚÚÌÌÓÓÍÍÓÓÈÈ ËË ËËÒÒÔÔÓÓÎθ¸ÁÁÓÓÌÌËËÏÏ
ÍÍÓÓÙÙÍÍËË.. ííÍÍËËÏÏ ÓÓ··ÁÁÓÓÏÏ,, ˚˚ ÒÒÏÏÓÓÊÊÚÚ
ÓÓÒÒÚÚËËÌÌÛÛÚÚ¸¸ ÌÌËËÎÎÛÛ˜˜¯¯ËËıı ÁÁÛÛÎθ¸ÚÚÚÚÓÓ ËË
ÌÌËË··ÓÓÎθ¸¯¯ÈÈ ··ÁÁÓÓÔÔÒÒÌÌÓÓÒÒÚÚËË ˝˝ÍÍÒÒÔÔÎÎÛÛÚÚˆˆËËËË
êêììëëëëääààââ

ответственность за возможный ущерб вызванный несоответствующей ошибочной и неправильной эксплуатацией Не касайтесь кофеварки мокрыми или влажными руками или если у вас влажные ноги Не разрешайте без присмотра пользоваться кофеваркой детям или недееспособным людям Убедитесь в том что прибор не служит детям игрушкой В случае неисправности или неработоспособности кофеварки выключите ее вынув вилку и не пытайтесь самостоятельно отремонтировать Для необходимого ремонта обращайтесь только в авторизированный производителем прибора сервисный центр и требуйте использования фирменных запасных частей Несоблюдение правил указанных выше может повлиять на надежность работы кофеварки Шнур питания аппарата ни в коем случае не может быть заменен самим пользователем так как его замена требует использования специальных инструментов В случае повреждения шнура или для его замены для предупреждения любого риска обращайтесь только в авторизированный производителем прибора сервисный центр РУССКИЙ Вниматльно прочитайт эту инструкцию прд установкой и использовании кофварки Таким образом вы сможт достигнуть наилучших рзультатов и наибольшй бзопасности в эксплуатации ОПИСАНИЕ ПРИБОРА Слдующи трмины будут постоянно примняться на слдующих страницах А Бойлр В Пробка бойлра С Ргулятор пара О Трубка подачи пара Е Ванночка для сбора капель Р Поддон для сбора воды 6 Емкость с крышкой Н Устройство для взбивания молока I Адаптр для чашк если предусмотрен и Држатль фильтра К Фильтр Ь Мрка М Выключатль ОМ ОРР Ы Сетка бойлера кофеварки О Адаптр для чашк если предусмотрен МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ Кофеварка изготовлена для приготовления кофе и для разогрева напитков проявляйте осторожность чтобы не обжечься струями воды или пара или при ее использовании не по назначению Ни в коем случае не касайтесь нагретых частей После того как снята упаковка убедитесь в целостности прибора В случае сомнений не пользуйтесь им и обратитесь к квалифицированному специалисту Элементы упаковки пластиковые мешки вспененный полистирол и т д не должны оставаться в местах доступных для детей так как являются потенциальными источниками опасности Этот прибор должен использоваться только в домашнем хозяйстве Любой другой вид эксплуатации рассматривается как несоответствующий и поэтому опасный Производитель не может нести УСТАНОВКА Поставьте кофеварку на рабочую поверхность вдали от кранов с водой и мойки Убедитесь что напряжение электрической сети соответствует указанному на табличке прибора Подключайте прибор только к розеткам с допустимым током не менее 10А и надежным заземлением Производитель не может считаться ответственным за возможный ущерб связанный с отсутствием заземления В случае несоответствия типа вилки и розетки попросите квалифицированного специалиста заменить розетку на подходящую Не устанавливайте кофеварку в помещениях где температура может опуститься до 0 С или ниже если вода замерзнет кофеварка может быть повреждена

Скачать