Philips HD8930 Saeco Royal One Touch [7/68] Русский
![Philips HD8930 Saeco Royal One Touch [7/68] Русский](/views2/1555765/page7/bg7.png)
РУССКИЙ
5
розеткой.
• Предусмотреть минимальное расстояние до стенок кофемашины,
как указано на рисунке
.
• Во время включения и выключения машины рекомендуется уста-
новить пустой стакан под устройством подачи.
Не держать машину при температуре ниже 0°C; низкие температуры
могут повредить ее. Не использовать кофемашину на открытом возду-
хе. Не устанавливать машину на очень горячих поверхностях и вблизи
открытого огня во избежание оплавления или повреждения корпуса.
Хранение машины - Очистка
Перед очисткой машины необходимо выключить ее при помощи кнопки
"
", приведя впоследствии главный выключатель в положение “0”, а
затем извлечь вилку из розетки. Поддерживайте машину в надлежащем
состоянии и в чистоте; храните ее в надлежащих условиях. Поскольку
в машине используются натуральные ингредиенты для приготовления
напитков (кофе, вода, молоко и т. д.), остатки молотого кофе или
конденсированная вода могут скапливаться на поверхности, на который
машина установлена. Поэтому рекомендуется периодически чистить как
видимые части машины, так и область, находящуюся под машиной.
Перед тем как оставить машину на хранение, настоятельно
рекомендуется очистить ее:
- Вода, остававшаяся в баке и/или в водяном контуре несколько
дней, не должна использоваться в пищевых целях. Если не
планируется включать машину в течение продолжительного
времени, выполните подачу воды из трубки горячей воды и
тщательно очистите насадку Cappuccinatore (если имеется).
- Выключите машину с помощью главного выключателя и очистите
ее. В конце выньте штепсельную вилку из розетки. Дождитесь пока
машина остынет.
Запрещается погружать машину в воду! Храните машину в сухом месте,
подальше от детей. Защищайте машину от попадания пыли и грязи.
Строго запрещается нарушать целостность внутренних компонентов
машины. Для основательной чистки насадку Cappuccinatore можно от-
соединить, разобрать на компоненты и поместить их в посудомоечную
машину (не профессиональную).
Мытье в посудомоечной машине может привести к матированию по-
верхностей компонентов Cappuccinatore или к выцветанию изображе-
ний, в особенности при использовании агрессивных моющих средств.
Этот феномен следует считать нормальным, и он никак не влияет на
правильность работы самой системы подачи молока.
Сбои в работе
В случае неисправности, поломки или подозрения на поломку после
падения машины следует немедленно извлечь штепсельную вилку из
розетки. Эксплуатация поврежденной машины запрещена. Для получения
более подробной информации по обслуживанию клиентов и решению
проблем см. главы "Решение проблем и обслуживание клиентов".
Противопожарные меры
В случае возникновения пожара пользуйтесь углекислотными (CO
2
) огнету-
шителями. Не используйте для тушения воду или порошковые огнетушители.
Содержание
- Www philips com welcome 1
- Введение общее описание рис 1 важно 2
- Измерение и регулировка жесткости воды 12 фильтр для воды intenza 14 регулировки 16 2
- Краткий обзор 2
- Напитки special 28 2
- Первое использование 2
- Подача капучино 23 кофе с молоком 24 управление молоком 25 2
- Подача кофе 19 2
- Программирование напитка 32 2
- Блок приготовления кофе 48 3
- Программирование машины 35 3
- Удаление накипи 53 сообщения жк дисплея 57 решение проблем 59 технические характеристики 60 обслуживание 64 3
- Чистка и техническое обслуживание 39 3
- Введение 5
- Общее описание рис 1 5
- Поздравляем вас с покупкой и добро пожаловать в philips saeco чтобы воспользоваться всеми преимуществами поддержки philips за регистрируйте вашу покупку на сайте www philips com welcome в этом руководстве вы найдете всю необходимую информацию по установке использованию чистке и очистке от накипи вашего прибора в случае если вам потребуется дополнительная помощь просим вас звонить на бесплатный телефонный номер центра обслуживания клиентов philips номера телефонов вы сможете найти на последней странице данного документа и в гарантийном талоне прилагаемом к прибору 5
- Русский 5
- Важно 6
- Защита других лиц 6
- Назначение 6
- Опасность ожогов 6
- Размещение пространство для эксплуатации и технического обслуживания 6
- Русский 6
- Электропитание шнур питания 6
- Противопожарные меры 7
- Русский 7
- Сбои в работе 7
- Хранение машины очистка 7
- Первое использование 8
- Предварительные операции 8
- Русский 8
- Упаковка 8
- Русский 9
- Щелчок 9
- Кнопки с двойной функцией 10
- Русский 10
- Подогрев и ополаскивание 11
- Русский 11
- Установка языка при первом использовании 11
- Для приготовления хорошего эспрессо ополосните систему циркуляции кофе если машина используется впервые или после ее простоя в течение длительного периода времени 12
- Русский 12
- Цикл ополаскивания самоочистки 12
- Русский 13
- Измерение и регулировка жесткости воды 14
- Русский 14
- Русский 15
- Русский 16
- Фильтр для воды intenza 16
- Русский 17
- Регулировка аромат количество молотого кофе 18
- Регулировка кофемолки 18
- Регулировки 18
- Русский 18
- Регулировка длительности подачи кофе в чашку 19
- Русский 19
- Регулировка длительности подачи капучино или кофе с моло ком в чашку 20
- Русский 20
- Подача кофе 21
- Регулировка устройства подачи 21
- Русский 21
- Устройство подогрева чашек 21
- Экологически чистая stand by режим ожидания 21
- Русский 22
- Щелчок 22
- Русский 23
- С кофе в зернах 23
- С предварительно намолотым кофе 23
- Русский 24
- Подача капучино 25
- Русский 25
- Кофе с молоком 26
- Русский 26
- Русский 27
- Термос для молока дополнительно 27
- Управление молоком 27
- Русский 28
- Емкость для молока 29
- Русский 29
- Напитки special 30
- Подача горячей воды 30
- Русский 30
- Горячее молоко 31
- Длинный кофе 31
- Русский 31
- Кофе по американски 32
- Русский 32
- Пар 33
- Русский 33
- Программирование напитка 34
- Русский 34
- Счетчики поданных напитков 34
- Параметры напитка 35
- Русский 35
- Special напитки 36
- Параметры по умолчанию 36
- Русский 36
- Программирование машины 37
- Русский 37
- Общие настройки 38
- Русский 38
- Настр парам воды 39
- Настройки дисплея 39
- Русский 39
- Заводские установки 40
- Русский 40
- Техническое обслуживание 40
- Общая чистка 41
- Русский 41
- Чистка и техническое обслуживание 41
- Русский 42
- Чистка насадки cappuccinatore после каждого использования 42
- Русский 43
- Русский 44
- Ежедневная чистка термоса 45
- Русский 45
- Русский 46
- Ежемесячная чистка насадки cappuccinatore термоса основа тельная 47
- Русский 47
- Русский 48
- Русский 49
- Блок приготовления кофе 50
- Еженедельная чистка блока приготовления кофе 50
- Русский 50
- Русский 51
- Русский 52
- Чистка блока приготовления кофе с помощью таблеток для удаления кофейного масла 52
- Русский 53
- Смазывание блока приготовления кофе 53
- Русский 54
- Русский 55
- Удаление накипи 55
- Русский 56
- Русский 57
- Русский 58
- Была выбрана операция требующая подачи молока вставить cappuccinatore в машину как указано в руководстве 59
- Была выбрана операция требующая подачи молока вставить в cappuccinatore ранее снятый клапан как указано в руковод стве пункт 12 стр 42 59
- Вставить блок приготовления кофе в собственное гнездо 59
- Вставьте контейнер для сбора отходов 59
- Вставьте поддон для сбора капель 59
- Достать бак и наполнить его свежей питьевой водой 59
- Закрыть или установить правильно внутреннюю крышку емкости для кофе в зернах для подачи любого продукта 59
- Наполнить емкость кофе в зернах 59
- Отображаемое сообщение ин струкция как сбросить сообщение 59
- Русский 59
- Сообщения жк дисплея 59
- Чтобы машина могла работать необходимо закрыть дверцу для обслуживания 59
- Отображаемое сообщение ин струкция как сбросить сообщение 60
- Русский 60
- Примечание эти проблемы находятся в пределах нормы если была изменена кофейная смесь или в случае когда выполняется первая установка 61
- Просим обращаться в наш центр телефонного обслуживания по номеру приведенному на послед ней странице данного документа при любых проблемах не перечисленных в таблице или если предложенные решения не устраняют проблему 61
- Решение проблем 61
- Русский 61
- События причины способ устранения 61
- Обслуживание 66
- Русский 66
- Consumer relations desks 67
- For downloads faq s visit our customer support website www philips com support 67
- Www philips com saeco 68
Похожие устройства
- Philips HD8943 Saeco Xelsis Руководство по эксплуатации
- Philips HD8944 Saeco Xelsis Руководство по эксплуатации
- Philips HD8946 Saeco Xelsis Руководство по эксплуатации
- Philips HD8953 Saeco Xelsis Evo Инструкция по эксплуатации
- Philips HD8954 Saeco Xelsis Evo Руководство по эксплуатации
- Philips HD8964 Saeco GranBaristo Руководство по эксплуатации
- Philips HD8966 Saeco GranBaristo Руководство по эксплуатации
- Philips HD8969 Saeco GranBaristo Avanti Руководство по эксплуатации
- Philips HD8975 Saeco GranBaristo Руководство по эксплуатации
- Philips HD8977 Saeco GranBaristo Avanti Руководство по эксплуатации
- Philips HD8978 Saeco GranBaristo Avanti Руководство по эксплуатации
- Philips HD9712 Saeco Incanto Executive Руководство по эксплуатации
- Philips SM5460 Saeco PicoBaristo Руководство по эксплуатации
- Philips SM5470 Saeco PicoBaristo Руководство по эксплуатации
- Philips SM5471 Saeco PicoBaristo Руководство по эксплуатации
- Philips SM5472 Saeco PicoBaristo Руководство по эксплуатации
- Philips SM5473 Saeco PicoBaristo Руководство по эксплуатации
- Philips SM5478 Saeco PicoBaristo Руководство по эксплуатации
- Philips SM5479 Saeco PicoBaristo Руководство по эксплуатации
- Philips SM5570 Saeco PicoBaristo Deluxe Инструкция по эксплуатации