Sharp R-3852RK [6/24] Установка
![Sharp R-3852RSL [6/24] Установка](/views2/1958666/page6/bg6.png)
1.
Удалите все упаковочные материалы из каме-
ры печи. Извлеките и удалите в отходы полиэти-
леновую пленку, находящуюся на наружной ка-
мере микроволновой печи. Убедитесь, что печь
не имеет признаков повреждений.
2. Установите печь на ровную горизонтальную
поверхность, способную выдержать вес самой
печи плюс вес наиболее тяжелого продукта, ко-
торый вы собираетесь готовить. Не помещайте
печь в шкаф.
3.Выберите такую поверхность, чтобы обеспе-
чить достаточно пространства для циркуляции
воздуха. Задняя стенка прибора должна плотно
прислоняться к стене.
Расстояние от печи и стены – должно быть
минимум 20см.
Над микроволновой печью следует
оставить свободное пространство высотой не ме-
нее 30 см
. Не снимайте ножки печи
Блокировка отверстий, предназначенных
для циркуляции воздуха, может привести к по-
ломке.
Размещайте микроволновую печь как мож-
но дальше от радио и ТВ. Работа печи может со-
здавать помехи в радио и теле трансляциях.
ВНИМАНИЕ: Не устанавливайте печь около
источников тепла, влаги, в местах повышен-
ной влажности (например, около плиты) или
же около легко воспламеняющихся матери-
алов (например, штор).
Не блокируйте и не перекрывайте отверстия
вентилятора
Не ставьте предметы на верх печи.
ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕКТРО СЕТИ
Не допускайте попадания воды на шнур
питания или вилку.
Вставьте вилку плотно в розетку.
Не подключайте другие приборы к этой ро-
зетке с помощью переходника.
Если шнур питания поврежден, необходи-
ма его замена в сервисном центре Sharp либо
квалифицированным специалистом для предот-
вращения опасных ситуаций
.
При вынимании вилки из розетки всегда
беритесь за разъем, а не за шнур, так как это
может привести к повреждению шнура питания и
замыканию внутри вилки.
Если вилка к вашей печи разборная, и если
розетка в вашем доме не совместима с вилкой,
которая идет в комплекте, отсоедините ее пра-
вильным образом (не отрезая).
Если вилка для вашей печи не разборная и
если розетка в вашем доме не совместима с вил-
кой, которая идет в комплекте, отрежьте сете-
вую вилку.
Установите совместимую, соблюдая
код электропроводки, приведенный в разделе
«Замена вилки "на стр. RU-20.
4. .
Во время работы микроволновой печи
ее дверца может нагреваться, поэтому устанав-
ливайте микроволновую печь так, чтобы ее ниж-
няя часть находилась на высоте 85 см и более от
пола. Не подпускайте к печи маленьких детей.
5
.
Надежно подсоедините вилку сетевого шнура
печи к стандартной бытовой розетке электро-
сети, имеющей заземление.
УСТАНОВКА
.
20 см
Мин
85 см
30 см
20 см
20 см
RU-6
20 см
Содержание
- Iec 60705 1
- R 3852r w r 3852r k r 3852r sl 1
- Микроволновая печь 1
- Руководство по эксплуатации 1
- Содержание 2
- В габарит глубина не включена ручка для открывания дверцы внутренняя емкость рассчитывается путем измерения максимальной ширины глубины и высоты фактическая емкость для еды меньше 3
- В рамках политики постоянного совершенствования мы оставляем за собой право вносить изменения в кон струкцию и технические характеристики без уведомления 3
- В соответствии с настоящим стандартом этот продукт классифицируется как оборудование группы 2 класса b группа 2 означает что оборудование намеренно генерирует радиочастотную энергию в виде электромагнитного излучения для разогре вания оборудование класса в означает что оборудование подходит для использования в домашних условиях 3
- Название модел 3
- Русский 3
- Технические характеристики 3
- Этот продукт соответствует требованиям европейского стандарта en55011 3
- Печи и комплектующие 4
- Панель управления 5
- Установка 6
- Меры предосторожности 7
- Меры предосторожности 8
- Меры предосторожности 9
- Меры предосторожности 10
- Меры предосторожности 11
- Меры предосторожности 12
- Высокий 100 13
- Низкий 10 13
- Перед началом работы 13
- Средний 50 13
- Средний высокий 80 средний высокий 80 13
- Средний низкий 30 13
- Уровни мощности микроволн 13
- Установка времени 13
- Функция таймер 13
- P50 p50 средний 450вт используется для приготовления плотных продуктов которые обычным способом готовятся в те чение продолжительного времени например мясные запеканки если хотите чтобы мясо получалось мягким рекомендуем ис пользовать данный уровень мощности p30 средний низкий 270вт используется для размора живания продуктов выбирайте данный уровень для обеспече ния равномерного размораживания продуктов данный уровень также идеально подходит для медленного приготовления риса пасты клецек пельменей и яичных кремов p10 низкий 90вт используется для медленной разморозки пи рогов и кондитерских изделий 14
- В целом для выбора уровня мощности следуйте следующим общим рекомендациям p100 высокий 900вт используется для быстрого приго товления или разогрева например запеканок горячих напит ков овощей и т д p80 средний высокий 720вт используется для более длительного приготовления таких плотных продуктов как жар кое мясные рулеты и расфасованные продукты а также для та ких нежных продуктов как бисквиты при приготовлении на этом уменьшенном уровне мощности пища будет готовиться равно мерно без подсыхания и подгорания 14
- Вы можете воспользоваться кнопкой стоп очистить чтобы 1 отменить ошибочно введенную команду 2 временно приостановить приготовление 3 отменить программу приготовления для этого нужно дважды нажать на кнопку стоп очистить 4 для установки и отмены режима детской блокировки см стр ru 1 14
- Микроволновый режим 14
- Открытие дверцы чтобы открыть дверцу микроволновой печи потяните за ручку запуск печи в зависимости от вида пищи и желаемого результат либо положите продукт в подходящую емкость и затем поставьте ее на пово ротный столик либо положите продукт прямо на поворотный столик закройте дверцу печи и нажмите кнопку старт 30сек ввод после выбора желаемого режима приготовления если после выбора программы приготовления вы в течение 1 минуты не нажали на кнопку старт 30сек ввод выбранная програм ма отменяется если в процессе приготовления была открыта дверь для возобновления процесса необходимо нажать на кнопку старт 30сек ввод как только вы нажмете на кнопку прозвучит звуковой сигнал если кнопка не нажата вы не услышите сигнала 14
- Плее приостанавливается отсчет времени приготовления возобновляется после того как дверца закрыта и нажата кнопка старт 30сек ввод 14
- По завершению приготовления размораживания на дисплее вновь будут отображаться часы если ранее было установлено время если в процессе приготовления пищи вы хотите проверить уровень мощности необходимо нажать кнопку мощность микроволн в течение 3 ех секунд будет отображаться текущий уровень мощности 14
- Примечание когда печь начинает работать загорается лампа и поворотный столик начинается поворачиваться либо по часовой стрелке либо 14
- Против при открывании дверцы печи для перемешивания поворачивания пищи в процессе приготовления пищи отсчет времени на дис 14
- Ручной режим 14
- Уровни мощности микроволн 14
- Вес размораживаемого продукта 15
- Весовой диапазон от 100 до 2000 г с шагом в 100г из примера ниже вы узнаете как пользоваться данной функцией пример чтобы разморозить мясо весом в 1 кг используйте функцию размораживание по весу положите мясо в открытую посуду или на решетку для размораживания и поместите на поворотный столик 15
- Для запуска размораживания на дисплее отобразится отсчет времени работы программы 15
- Другие полезные функции 15
- Микроволновая печь запрограммирована на таймер и мощность позволяющие с легкостью разморозить такие продукты питания как свинина говядина курица 15
- Нажмите кнопку старт 30сек ввод 15
- Один раз нажмите кнопку 2 введите вес продукта поворачивая колесо ввод пока на дисплее не отоб 15
- Разится 15
- Размораживание по весу 15
- Функция размораживания по весу 15
- Примечание максимальная температура замороженных продуктов 18 c перед размораживанием убедитесь что продукт свежий хорошего качества если необходимо закройте небольшие участки курицы или мяса алюминиевой фольгой что поможет избежать нагревания продукта вес продукта нужно округлить до ближайших 100г например 650г округляется до 700г по завершению размораживания 5 раз прозвучит звуковой сигнал на жк дисплее отобразится время если оно было ранее задано если время не установлено на экране отобразится 0 00 по завершению размораживания 16
- Функция размораживания по весу 16
- Функция размораживания по времени 16
- Таблица 17
- Функция автоматическое меню 17
- Таблица 18
- Подходящая жаропрочная посуда 19
- Уход и очистка 19
- Замена вилки 20
- Проверка перед обращением в сервисный центр 20
- Обращение в сервисный центр 21
- Русский 21
- Информация о сертификации продукции 22
- Support sharp ru 24
- Www sharp ru 24
- Ооо шарп электроникс раша 24
Похожие устройства
- Sharp R-3852RSL Руководство по эксплуатации
- Sharp R-3852RW Руководство по эксплуатации
- Sharp R-397F Руководство по эксплуатации
- Sharp R-6000RK Инструкция по эксплуатации
- Sharp R-6000RW Инструкция по эксплуатации
- Sharp R-632 Руководство по эксплуатации
- Sharp R-634 (F) Руководство по эксплуатации
- Sharp R-6571L Руководство по эксплуатации
- Sharp R-6852RK Руководство по эксплуатации
- Sharp R-6852RSL Руководство по эксплуатации
- Sharp R-6852RW Руководство по эксплуатации
- Sharp R-7772RK Руководство по эксплуатации
- Sharp R-7772RSL Руководство по эксплуатации
- Sharp R-7852RK Руководство по эксплуатации
- Sharp R-7852RSL Руководство по эксплуатации
- Sharp R-7852RW Руководство по эксплуатации
- Sharp R-8496ST Руководство по эксплуатации
- Sharp R-8771L Инструкция по эксплуатации
- Sharp R-8772NSL Руководство по эксплуатации
- Siemens BE520LMR0 Руководство по эксплуатации