Sharp R-3852RK [8/24] Меры предосторожности
![Sharp R-3852RW [8/24] Меры предосторожности](/views2/1958666/page8/bg8.png)
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
RU-8
15.
Используйте только посуду, предна-
значенную для микроволновой печи.
См. страницу RU-18.
16. Во избежание ожогов содержимое
бутылочек и емкостей с детским пита-
нием необходимо перемешивать и
взбалтывать, перед употреблением
нужно проверять температуру пищи.
17. Поверхности печи подвержены
нагреву при эксплуатации.
18. Не прикасайтесь к нагретым поверх-
ностям. Для предотвращения ожогов
всегда используйте толстые кухонные
рукавицы. Перед очисткой убедитесь,
что микроволновая печь остыла. При
нагреве пищи в пластиковой или бу-
мажной посуде следите за тем, чтобы во
время работы печи не произошло возго-
рание.
19. При появлении дыма следует вы-
ключить печь или отключить ее от сети
и не открывать дверцу, чтобы погасить
пламя. Ни в коем случае не используйте
воду для тушения огня.
20. Своевременно и регулярно очищайте
камеру печи и уплотнители дверцы от
жира и остатков пищи во избежание по-
явления дыма в результате перегрева
жира и остатков пищи.
21. Недостаточная чистота печи может
привести к повреждению поверхности,
что может сократить срок службы при-
бора и привести к возникновению опас-
ной ситуации.
22. Не используйте жесткие абразивные
чистящие средства или острые металли-
ческие скребки для чистки стекла на
дверце духовки, так как они могут поца-
рапать поверхность, что может привести
к разрушению стекла.
23.
Запрещается использовать пароочи-
стители.
24. См. инструкции по очистки петлей
дверцы, кабины и смежных частей на
странице RU-18.
25. Настоящий прибор предназначен
для использования в бытовых и аналогич-
ных условиях, таких как:
– кухни для сотрудников в магазинах,
офисах и других рабочих обстановках;
– усадьбы;
– клиентами в гостиницах, мотелях и дру-
гой обстановке, связанной с проживани-
ем;
– в гостиницах с условиями проживания
типа «кровать и завтрак».
26. ВНИМАНИЕ: Прибор и его доступ-
ные части могут нагреваться во время
использования. Следует проявлять
осторожность и избегать контакта с
нагревательными элементами. Не поз-
воляйте детям пользоваться микровол-
новой печью без присмотра взрослыми.
27. Прибор во время использования
нагревается. Следует проявлять осто-
рожность и избежать контакта с горячи-
ми элементами внутри печи.
28.
Дети должны находиться под контро-
лем для недопущения игры с прибором.
29. Прибор не предназначен для приве-
дения в действие внешним таймером или
отдельной системой дистанционного
управления.
30. ВНИМАНИЕ: для подключения печи к
сети должна быть предусмотрена розетка
с заземляющим контактом.
31. ВНИМАНИЕ: используйте печь только
по ее прямому назначению во избежание
травмирования и повреждения имуще-
ства.
Содержание
- Iec 60705 1
- R 3852r w r 3852r k r 3852r sl 1
- Микроволновая печь 1
- Руководство по эксплуатации 1
- Содержание 2
- В габарит глубина не включена ручка для открывания дверцы внутренняя емкость рассчитывается путем измерения максимальной ширины глубины и высоты фактическая емкость для еды меньше 3
- В рамках политики постоянного совершенствования мы оставляем за собой право вносить изменения в кон струкцию и технические характеристики без уведомления 3
- В соответствии с настоящим стандартом этот продукт классифицируется как оборудование группы 2 класса b группа 2 означает что оборудование намеренно генерирует радиочастотную энергию в виде электромагнитного излучения для разогре вания оборудование класса в означает что оборудование подходит для использования в домашних условиях 3
- Название модел 3
- Русский 3
- Технические характеристики 3
- Этот продукт соответствует требованиям европейского стандарта en55011 3
- Печи и комплектующие 4
- Панель управления 5
- Установка 6
- Меры предосторожности 7
- Меры предосторожности 8
- Меры предосторожности 9
- Меры предосторожности 10
- Меры предосторожности 11
- Меры предосторожности 12
- Высокий 100 13
- Низкий 10 13
- Перед началом работы 13
- Средний 50 13
- Средний высокий 80 средний высокий 80 13
- Средний низкий 30 13
- Уровни мощности микроволн 13
- Установка времени 13
- Функция таймер 13
- P50 p50 средний 450вт используется для приготовления плотных продуктов которые обычным способом готовятся в те чение продолжительного времени например мясные запеканки если хотите чтобы мясо получалось мягким рекомендуем ис пользовать данный уровень мощности p30 средний низкий 270вт используется для размора живания продуктов выбирайте данный уровень для обеспече ния равномерного размораживания продуктов данный уровень также идеально подходит для медленного приготовления риса пасты клецек пельменей и яичных кремов p10 низкий 90вт используется для медленной разморозки пи рогов и кондитерских изделий 14
- В целом для выбора уровня мощности следуйте следующим общим рекомендациям p100 высокий 900вт используется для быстрого приго товления или разогрева например запеканок горячих напит ков овощей и т д p80 средний высокий 720вт используется для более длительного приготовления таких плотных продуктов как жар кое мясные рулеты и расфасованные продукты а также для та ких нежных продуктов как бисквиты при приготовлении на этом уменьшенном уровне мощности пища будет готовиться равно мерно без подсыхания и подгорания 14
- Вы можете воспользоваться кнопкой стоп очистить чтобы 1 отменить ошибочно введенную команду 2 временно приостановить приготовление 3 отменить программу приготовления для этого нужно дважды нажать на кнопку стоп очистить 4 для установки и отмены режима детской блокировки см стр ru 1 14
- Микроволновый режим 14
- Открытие дверцы чтобы открыть дверцу микроволновой печи потяните за ручку запуск печи в зависимости от вида пищи и желаемого результат либо положите продукт в подходящую емкость и затем поставьте ее на пово ротный столик либо положите продукт прямо на поворотный столик закройте дверцу печи и нажмите кнопку старт 30сек ввод после выбора желаемого режима приготовления если после выбора программы приготовления вы в течение 1 минуты не нажали на кнопку старт 30сек ввод выбранная програм ма отменяется если в процессе приготовления была открыта дверь для возобновления процесса необходимо нажать на кнопку старт 30сек ввод как только вы нажмете на кнопку прозвучит звуковой сигнал если кнопка не нажата вы не услышите сигнала 14
- Плее приостанавливается отсчет времени приготовления возобновляется после того как дверца закрыта и нажата кнопка старт 30сек ввод 14
- По завершению приготовления размораживания на дисплее вновь будут отображаться часы если ранее было установлено время если в процессе приготовления пищи вы хотите проверить уровень мощности необходимо нажать кнопку мощность микроволн в течение 3 ех секунд будет отображаться текущий уровень мощности 14
- Примечание когда печь начинает работать загорается лампа и поворотный столик начинается поворачиваться либо по часовой стрелке либо 14
- Против при открывании дверцы печи для перемешивания поворачивания пищи в процессе приготовления пищи отсчет времени на дис 14
- Ручной режим 14
- Уровни мощности микроволн 14
- Вес размораживаемого продукта 15
- Весовой диапазон от 100 до 2000 г с шагом в 100г из примера ниже вы узнаете как пользоваться данной функцией пример чтобы разморозить мясо весом в 1 кг используйте функцию размораживание по весу положите мясо в открытую посуду или на решетку для размораживания и поместите на поворотный столик 15
- Для запуска размораживания на дисплее отобразится отсчет времени работы программы 15
- Другие полезные функции 15
- Микроволновая печь запрограммирована на таймер и мощность позволяющие с легкостью разморозить такие продукты питания как свинина говядина курица 15
- Нажмите кнопку старт 30сек ввод 15
- Один раз нажмите кнопку 2 введите вес продукта поворачивая колесо ввод пока на дисплее не отоб 15
- Разится 15
- Размораживание по весу 15
- Функция размораживания по весу 15
- Примечание максимальная температура замороженных продуктов 18 c перед размораживанием убедитесь что продукт свежий хорошего качества если необходимо закройте небольшие участки курицы или мяса алюминиевой фольгой что поможет избежать нагревания продукта вес продукта нужно округлить до ближайших 100г например 650г округляется до 700г по завершению размораживания 5 раз прозвучит звуковой сигнал на жк дисплее отобразится время если оно было ранее задано если время не установлено на экране отобразится 0 00 по завершению размораживания 16
- Функция размораживания по весу 16
- Функция размораживания по времени 16
- Таблица 17
- Функция автоматическое меню 17
- Таблица 18
- Подходящая жаропрочная посуда 19
- Уход и очистка 19
- Замена вилки 20
- Проверка перед обращением в сервисный центр 20
- Обращение в сервисный центр 21
- Русский 21
- Информация о сертификации продукции 22
- Support sharp ru 24
- Www sharp ru 24
- Ооо шарп электроникс раша 24
Похожие устройства
- Sharp R-3852RSL Руководство по эксплуатации
- Sharp R-3852RW Руководство по эксплуатации
- Sharp R-397F Руководство по эксплуатации
- Sharp R-6000RK Инструкция по эксплуатации
- Sharp R-6000RW Инструкция по эксплуатации
- Sharp R-632 Руководство по эксплуатации
- Sharp R-634 (F) Руководство по эксплуатации
- Sharp R-6571L Руководство по эксплуатации
- Sharp R-6852RK Руководство по эксплуатации
- Sharp R-6852RSL Руководство по эксплуатации
- Sharp R-6852RW Руководство по эксплуатации
- Sharp R-7772RK Руководство по эксплуатации
- Sharp R-7772RSL Руководство по эксплуатации
- Sharp R-7852RK Руководство по эксплуатации
- Sharp R-7852RSL Руководство по эксплуатации
- Sharp R-7852RW Руководство по эксплуатации
- Sharp R-8496ST Руководство по эксплуатации
- Sharp R-8771L Инструкция по эксплуатации
- Sharp R-8772NSL Руководство по эксплуатации
- Siemens BE520LMR0 Руководство по эксплуатации